Драконы Солернии (СИ) - Рогозина Екатерина. Страница 82

  -А с другой стороны, ну поставит он пару экспериментов, от тебя не убудет! Видал, какая у него тётка-ассистентка? Говорят, у него как дочка на Играх померла, так он её в пробирку запихал и в гома превратил. Теперь, поди, хочет, гомов безо всякой алхимии делать. Ясно же, зачем к себе звал, чтобы ты ему маленьких гомиков так настрогал, гы-гы-гыы...

  От возмущения я не сразу понял, о чём он вообще говорит, а когда до меня дошло... В общем, я ничего лучше не придумал, как вытащить напарника из-за стола, донести до ближайшей колонки и сунуть под ледяную струю воды, чтобы хоть немного привести его в чувство. Под водой поток мерзостей от ди Ландау захлебнулся и прекратился. Юноша попытался вывернуться у меня из рук, но не тут-то было. Не зря я столько тренировался на паркете у маэстро Фабио.

  -Как вам не стыдно говорить такие вещи! - вместе с водяной головомойкой, я ему устроил и моральную. Моё терпение в тот день действительно лопнуло. Вероятно, профессор сыграл в этом не последнюю роль, но вот окончательной каплей стало именно поведение молодого эксперта. - Будьте любезны, относитесь к чужой трагедии с уважением. И выбирайте слова, когда говорите о даме!

  Я был по-настоящему зол: тряс ди Ландау как грушу и не давал ему вставить ни слова. Думаю, что мне не стоило так срываться, но тогда я просто не мог остановиться.

  Наконец, напарнику удалось вырваться и он, кашляя и утираясь, обиженно уставился на меня:

  -Да понял я, понял! - в его глазах не осталось ни капельки хмеля. - Успокойся уже!

  Он оглядел себя и шмыгнул носом:

  -Мамин костюм испортил, дурак...

  Мне стало неловко за свою вспышку, пришлось немного сдать назад:

  -Пожалуйста, в будущем следите за языком. Вы - многообещающий специалист и перспективный маг, такое поведение вас не достойно.

  Ди Ландау посопел некоторое время, но решил не продолжать ни драку, ни беседу. Мы так и вернулись в дормиторий в молчании, оба мокрые и не слишком-то довольные собой и друг другом.

  В качестве извинения, я помог ему вечером привести костюм в порядок, но по глазам я видел, что мой напарник всё ещё меня не простил. Выходит, надо было ждать какой-нибудь пакости. Впрочем, пакостями меня не удивишь, так что я просто лёг отдыхать. Утро вечера мудренее.

  Впрочем, быстро привести мысли и чувства в гармоничное состояние мне не удалось. Я всё время возвращался к словам ди Ландау о том, что черноволосая девушка за спиной профессора Альты такой же гомункулус, как и я.

  Получается, что её отец не стал мириться с несправедливостью Судьбы и пожелал вернуть себе дочь обратно. Надеюсь, он сознавал, что в теле его дочери проснётся совсем другая личность, а не та, которая была ранее?

  Да и потом... если учесть, сколько времени прошло с того прискорбного происшествия на Играх. На трансформацию тела обычно требовалось от месяца до двух. Значит, она только-только проснулась и начала изучать мир.

  Мне стало как-то не по себе. Я довольно отчётливо помнил своё начало жизни. Эти дни прошли в относительном спокойствии и безопасности, а вот юная Фениче (отец даже не изменил ей имя, что в общем-то считалось дурным знаком. Традиция есть традиция: новая личность и новая жизнь - новое имя. Не знаю, чем руководствовался профессор, оставляя ей такой хвост из прошлой жизни...) оказалась среди толпы беспардонных и болтливых студентов, не считая к тому же увлечённых и не всегда вежливых профессоров.

  Надеюсь, никто не будет специально причинять ей боль или насмехаться над ней, пока она ещё только начинает осознавать себя.

  Признаться честно, во мне пробудилось некое любопытство. Я лишь пару раз видел себе подобных относительно близко, но никогда не имел возможности (да и желания) с ними пообщаться. Зато теперь мне стало интересно, что из себя представляет помощница профессора. Это не значило, что я готов бросить всё и оставить ди Ландау без присмотра, чтобы пойти на эксперименты к маэстро Альта, но я дал себе слово, что если предоставится возможность, я позволю себе присмотреться к новому гомункулусу поближе.

  На следующее утро я логично ожидал мести от ди Ландау, но тот почему-то ничего не стал предпринимать. Вредничал он примерно столько же, как обычно, ничего особенного. Даже не стал трепать языком на счёт вчерашнего.

  Развитие странной ситуации случилось буквально на следующей нашей лекции. Ещё до начала урока, когда все только рассаживались, а ди Ландау студенты уже забросали свежими вопросами, я услышал какой-то невнятный шум у дверей аудитории. Мой напарник поймал меня взглядом и вопросительно поднял бровь. Я кивнул и пошёл разбираться.

  Кто бы мог подумать, но юная Фениче в своей робе ассистента стояла, опустив голову. Перед ней, усмехаясь, перегородили путь те самые ребята, что скоротечно покинули нашу аудиторию на самом первом занятии. Причём намерения у юношей были не самые добрые. Я как раз застал фразу одного из подпевал:

  -...это не для кукол занятия, а для людей!

  -Иди отсюда, громила, - поддержал его любитель плеваться.

  -Фениче разрешили присутствовать на лекциях, - тихо произнесла девушка. - Пропустите меня, пожалуйста.

  Так странно было видеть высокую, физически крепкую (без сомнения, это был результат действия изменяющих заклинаний. Насколько я помнил Фениче Альту на Играх, она была такая же маленькая и хрупкая, как наша сеньорина Лючи) и весьма красивую девушку, пасующую перед нахальными недомерками. Полагаю, она попыталась обойти студентов, но они каждый раз перегораживали ей дорогу.

  Что за недостойное поведение! Как можно дразнить ребёнка, который просто не может достойно ответить, потому что он хорошо воспитан и хорошо заколдован в равных долях?!

  Сеньорина Альта даже не помышляла о том, чтобы использовать свою превосходящую физическую силу на людях, что уже говорило о многом. Хотя что ей стоило взять за шкирку главаря и просто отодвинуть его в сторону?

  Ну, раз сама девушка не решалась, я решил ей помочь:

  -Пожалуйста, займите свои места в аудитории, лекция скоро начнётся.

  Если уж они не хотели пропустить девушку, то хотя бы подумали о себе. Ди Ландау терпеть не мог опоздавших и весьма ехидно на них отыгрывался.

  Студенты недовольно зыркнули на меня, оценили свои силы и просочились мимо меня в залу.

  Я ободряюще улыбнулся девушке:

  -Вы тоже, идёмте.

  Молодой гомункулус последовал за мной без возражений, но вот судя по её подрагивающим пальцам и поджатым губам, она весьма сильно беспокоилась.

  Как оказалось - не зря.

  Едва стоило ей переступить порог аудитории, как я почти физически ощутил чужое возмущение.

  -Что здесь гом делает? - кто-то крикнул с задних рядов.

  -Куклам здесь не место! - поддержали крикуна.

  -Иди отсюда!

  Ди Ландау, недовольный этим ажиотажем, обернулся к двери. На его лице поочерёдно сменилось несколько эмоций от возмущения до ехидного любопытства. Поверьте, если бы он хоть слово сказал на счёт Фениче, то я бы снова не выдержал как два дня тому назад. И пусть тут поблизости не было колонки, зато на перекрёстке между зданиями находился очень милый фонтан.

  Но, возможно, напарник уже научился хоть немного разбираться в моём настроении, поэтому он просто применил свой излюбленный приём с кинжалами и доской.

  В аудитории воцарилась тишина.

  -По какому поводу крик? - осведомился лектор, глядя на студентов поверх очков.

  Ему путанно и многогласно объяснили, что это - гом, она тупая кукла, она не студент и даже не человек, поэтому ей тут не место и пусть убирается прочь, в свою колбу.

  -Мне разрешили присутствовать на лекции! - пискнула из-за моей спины Фениче, вызвав новую волну возмущения.

  Никогда бы не подумал, сколько в людях (просвещённых людях, между прочим! Это же будущее нашей нации!) ненависти и презрения к тем, кто хоть чуть-чуть отличается от них. Подумать только, и я служу стране, состоящих из этих людей?! Да мой напарник просто ангел терпения и понимания по сравнению с толпой этих мерзких поросят.