Унеси меня на Луну - Адамс Кайли. Страница 39
— Мы сейчас едем домой, чтобы с ним встретиться.
— Сегодня вечером?
— Мне хочется покончить с этим поскорее.
— Не знаю, может, тебе лучше подождать до утра?
— Зачем? Вряд ли он завтра вдруг проснется здравомыслящим человеком, а я все равно не усну.
София машинально теребила ремешок сумочки и так туго намотала его на палец, что кончик посинел.
— Господи, Дебби, у меня такое чувство, будто я снова школьница, и меня застукали после того, как я провела всю ночь с Люком Романе. Мне почти тридцать! Считается, что я должна жить своей жизнью.
— Что ж, по крайней мере у тебя улучшился вкус. Ради Бена стоит повозиться.
Софии уже стало надоедать ее нынешнее состояние. Сколько можно восторгаться достоинствами Бена? Пора бы, кажется, привыкнуть. Она в задумчивости поднесла палец к губам. Вероятно, это болезнь. Наверное, ей следует принимать не успокоительное, а, наоборот, стимулирующее! Надо посмотреть, что на этот счет говорится в разделах «Здоровье» в «Гламур» и «Мэри-Клер».
— Не знаю, — протянула она, вспоминая Люка. — Если бы все повторилось сначала, я бы в него влюбилась опять. Это мой «плохой парень». У каждой девчонки обязательно должен быть в прошлом один хулиган, это закаляет характер.
— Ладно, представь себе, что прошло семнадцать лет. У тебя есть дочь-подросток, и она без памяти влюбилась во внебрачного сына Люка. Что бы ты делала?
Вопрос поставил Софию в тупик.
— Терпеть не могу гипнотические вопросы.
— Ты хотела сказать «гипотетические»?
— Это еще хуже. — София задумалась. — Во-первых, я бы усадила ее рядом и обсудила с ней самый лучший пример на эту тему.
— А именно?
— Я рассказала бы ей историю про Лану Тернер и Джонни Стомпанато. Уверена, вооружившись этими знаниями, она сама сумела бы принять правильное и ответственное решение. — София гордо кивнула, довольная собой. — Да, точно. А как все остальные?
— Рикки в депрессии, но не рассказывает, из-за чего.
— Наверное, Джастин из группы «Эн-Синк» не ответил на его восторженное письмо.
— По-моему, причина глубже.
— Глубже, чем Джастин Тимберлейк? Тогда дело серьезное. Ничего, завтра я увижусь с ним на работе.
— Можно тебя кое о чем спросить? Почему девушки из семейства Кардинелла плохо переносят спиртное?
София захихикала:
— А тебя где вырвало?
— Меня вырвало прямо на Винсента в такси, когда мы возвращались из ресторана. К этому он отнесся куда хуже, чем к известию о твоем замужестве. Может быть, это значит, что он наконец переболел тобой?
— Отлично, надеюсь, мы обе от него избавились. Дебби, мне надо бежать, Мистера Пиклза, наверное, уже выгрузили из самолета. Скоро встретимся, готовься.
К ее приходу Бен собрал все их вещи с багажной карусели, принял и Мистера Пиклза. Песик, которому сделали укол успокоительного, еще спал.
София глубоко вздохнула.
— Значит, так: отвозим багаж к тебе, потом садимся на поезд и едем к папе. Далее следует семейная перебранка, после чего мы снова садимся на поезд и возвращаемся в город. Потом берем такси и двигаем в «Быстрый Морган». Выслушиваем стервозные комментарии Китти и пьем мартини в огромных количествах.
Бен усмехнулся.
— Надо не забыть прихватить темные очки.
Он посмотрел на контейнер с Мистером Пиклзом.
— Только есть одна трудность. В доме, где я снимаю квартиру, не разрешается держать домашних животных.
София посмотрела на него с изумлением:
— Что ты сказал?
— Этому псу придется жить в вашем доме.
— Тогда и тебе тоже.
— Я не собираюсь переезжать в Нью-Джерси.
Последнее слово Бен выплюнул, как прокисшее молоко. София уперла руки в бока.
— А я не собираюсь переезжать на Манхэтген без Мистера Пиклза. Значит, вопрос решен.
Бен растерялся:
— Что ты хочешь этим сказать?
— Нам придется подыскать другую квартиру на Манхэттене, такую, где можно держать собаку.
Бен расхохотался.
— Ты хоть представляешь, насколько это нереально? Мы никогда не найдем ничего подходящего, что было бы нам по средствам. Знаешь, как мне удалось снять мою нынешнюю квартиру? Я провернул это дело через мать одного моего дружка, с которой я спал на первом курсе колледжа. Второго такого случая не подвернется.
— Что ты имеешь в виду? Квартиру или мать друга?
— И то и другое. Она выглядела, как Кэтлин Тернер времен фильма «Жар тела».
София подхватила контейнер с песиком и зашагала к выходу, предоставив Бену позаботиться об остальных вещах.
— Тогда нам просто нужно пробраться к тебе тайком. Я могу одеть Мистера Пиклза в детскую одежку и выносить на прогулку на руках, никто ни о чем не догадается.
Бен собрал багаж и догнал жену, стараясь не отставать.
— Ты что, крошка, рехнулась? Да нас сразу раскусят, это дохлый номер.
София обогнала какого-то бизнесмена и влезла впереди него в очередь на такси. Даже не думая извиняться, она бросила на ходу:
— Срочное семейное дело.
Тот уже открыл рот, собираясь возмутиться, но София не дала ему начать.
— А вы будете душкой, если подождете следующее.
Она забралась в машину. Бен погрузил чемоданы в багажник и сел рядом с ней. Такси резко рвануло с места и помчалось вперед.
— Я не хочу связываться с поездом, посадка, высадка… Я велела сразу везти нас в Нью-Джерси, мы только забросим к тебе вещи.
— Но это дорого!
— А ты подумай, сколько мы сэкономим на том, что не будем снимать новую квартиру.
Бен смотрел на нее, не зная, что сказать. София похлопала его по бедру:
— Не волнуйся, у меня есть кое-какие сбережения.
— Сколько?
София задумалась.
— Стоп, зачеркни то, что я сказала. Я выложила все за весенний гардероб. Правда, у меня осталась еще одна кредитная карточка, которой я пока не пользовалась. Если будет совсем туго, мы можем жить на нее.
— Ты никогда не жила самостоятельно, правда?
— Летний лагерь не в счет?
Бен положил руку на ее колено и закрыл глаза.
— Я немного вздремну. Разбуди меня, когда надо будет вытаскивать багаж.
Он заснул почти мгновенно и проспал всю дорогу. София смотрела на него и думала, как же ей повезло, что она его встретила. София Эстез. Она снова и снова мысленно повторяла это имя и каждый раз получала удовольствие. Придется все поменять: кредитные карточки, именную табличку на работе, переоформить на другую фамилию счет, членский билет клуба «Блокбастер»… Отличная возможность создать свой образ заново. Вместе с новым именем она явит миру новый имидж!
Наконец такси остановилось у дома, где жил Бен. София осталась в машине с Мистером Пиклзом, а Бен пошел относить вещи. Через несколько минут он вернулся, и они поехали дальше.
— Представляешь, как будет интересно отделывать нашу новую квартиру заново!
Бен посмотрел на нее и переспросил:
— Нашу?
София кивнула.
— Обожаю дизайн «Поттери Бари». Рикки тоже может нам помочь. У него чутье по части дизайна интерьера.
— Моя квартира и так хороша. К тому же в ней всего шестьсот квадратных футов. Выброшу кое-какие вещи, чтобы освободить тебе место в комоде и в шкафу, вот и вся переделка.
— Но ведь ты жил в берлоге холостяка, а теперь женат, и квартира должна выглядеть, как квартира женатого Бена Эстеза. Как ты относишься к бежевому цвету?
— К бежевому?
София положила руку ему на локоть.
— Не волнуйся, я не настаиваю. Например, я вполне могу представить себе одну стену в спальне выкрашенной в насыщенный фиолетовый цвет.
Несколько минут они ехали молча.
— Должна еще упомянуть мою лампу «Хелло, Китти», — сказала София. — Она напоминает мне о матери. Придется как-то вписать ее в интерьер. Я думаю поставить ее в гостиную! Тогда это будет такая оригинальная декоративная деталь, вокруг которой можно начать разговор на вечеринке.
— Крошка, я…
— Клуб книголюбов! — Возбужденно перебила его София. — Я открою свой клуб книголюбов. Конечно, только для девушек. Ты в такие вечера можешь посидеть в «Быстром Моргане». Посмотрим, кого туда включить… меня, Дебби, Рикки…