Колдуны Ордена Ночного Крыла - Хантингтон Джеффри. Страница 12

Он взглянул на нее. Даже без подсказки Голоса было очевидно, что рассказывать ей о своих ночных приключениях не стоит.

— Спасибо, хорошо.

— Несмотря на грозу?

«Она что, проверяет меня?» — Девон улыбнулся:

— Я вчера порядком устал.

— Я в этом и не сомневалась. Что ж, приятного аппетита. Когда закончишь, поднимайся в детскую. Я хочу, чтобы ты познакомился с Александром.

Вилка с омлетом застыла на полпути ко рту.

— С Александром? Разве он не в школе?

Ее миловидное лицо омрачилось.

— К сожалению, после переезда в «Скалу воронов» Александр перестал посещать школу. Мы с его отцом… еще не пришли к окончательному решению относительно его дальнейших занятий.

— Я понял, что мистер Маер путешествует.

Миссис Крэнделл кивнула.

— А когда он вернется?

— Точно не знаю. — Она налила себе кофе. С моим братом ни в чем нельзя быть уверен ной.

— Я с нетерпением жду знакомства с Александром.

Миссис Крэнделл улыбнулась:

— Как бы мне хотелось, чтобы вы стали друзьями! Ему так нужно правильное мужское воспитание. Я уже говорила, он трудный ребенок. — Она помолчала. — И своенравный. Этой ночью я застала его в восточном крыле.

Девон поднял голову.

— Но оно же заперто.

— Запертые двери не помеха, если Александр Маер желает куда-то попасть.

Девону кое-что пришло в голову.

— Миссис Крэнделл, а не мог Александр… ночью оказаться возле моей спальни?

— Почему ты об этом спрашиваешь?

Он покачал головой:

— Просто так. Мне почудились какие-то звуки.

— Если он побеспокоил тебя, я прошу за него прощения. — Миссис Крэнделл отпила кофе и направилась к двери, неся чашку с блюдцем на ладони. — Почему бы тебе не спросить об этом у него самого? Я скажу ему, что ты придешь в детскую, как только позавтракаешь. Он будет тебя ждать.

Девон заел омлет и кукурузные хлопья парой булочек. Так и не придумав, что делать с тарелками, он оставил их на столе невидимому слуге и отправился наверх.

Он точно не знал, где находится детская, но, пройдя по коридору мимо своей комнаты, обнаружил неплотно прикрытую дверь, из-за которой доносилась музыка. Девон заглянул внутрь. Повсюду — на полу, на нескольких столах — валялись книги и игрушки: говорящая кукла, комиксы, игровая приставка, доска для игры в скрэббл. Девон открыл дверь пошире. В дальнем углу комнаты стояла старая деревянная лошадка, а к стене была прислонена видавшая виды огромная тряпичная кукла Регеди Энн.

Мальчика нигде не было.

— Александр? — позвал Девон.

Источником музыки оказался телевизор, перед экраном стояло пустое кресло. По телевизору показывали какое-то детское шоу, участники которого говорили писклявыми голосами. Время от времени раздавались взрывы записанного на пленку хохота.

— Александр? — повторил Девон. — Ты здесь?

Вдруг кто-то бросился на него сзади, схватив за плечи. «Демон вернулся, — мелькнуло у него в голове. — А я не готов…»

Он напрягся, собираясь с силами, и перебросил нападавшего через голову.

Это был маленький мальчик. Александр.

Ребенок лежал на полу возле игрушечной лошадки; похоже, он потерял сознание. «Должно быть, Александр поджидал меня, хотел напугать».

Что ж, ему это удалось.

— Александр! — Девон бросился к мальчику. — Как ты?

Александр уже пришел в себя и испуганно косился на Девона.

— Как тебе это удалось? — выдохнул он.

— Просто ты напугал меня, вот и все. — Девон наклонился к ребенку. — Ты не ударился?

Александр быстро поднялся на ноги.

— Ты не можешь меня ударить, — сказал он, проходя мимо Девона и поправляя брючки. Было видно, что он не признался бы, даже если бы и вправду сильно ушибся.

— Извини, Александр, я не хотел причинить тебе боль.

Мальчик повернулся лицом к Девону, и в его глазах вспыхнула такая злоба, что у Девона на секунду перехватило дыхание. Его предупреждали, что ребенок — маленький монстр, но Девон не ожидал увидеть такое выражение на детском лице.

— Мне не больно, — холодно повторил мальчик и с вызовом посмотрел на Девона.

У Александра Маера были светлые волосы, толстые щеки и голубые круглые, как пуговицы, глаза. Глядя на малыша, можно было принять его за очаровательного пупса. Но откуда в нем столько злости?

Девон сделал попытку улыбнуться:

— Я хотел познакомиться с тобой.

Александр ухмыльнулся:

— Тетя говорила тебе, что мы должны непременно подружиться?

Девон пожал плечами:

— Ну да, если честно, говорила.

Ребенок расхохотался.

— А она сказала, за что меня выгнали из школы?

Девон скрестил руки на груди. Мальчишка явно напрашивался на драку. И почему-то в этой комнате Девон снова ощутил жар.

— Потому что ты поджег занавески в столовой? Из-за этого?

Мальчик засмеялся опять.

— Жаль, что я не сжег всю школу. И пусть бы учителя и все эти сопляки сгорели вместе с ней.

— Ну ты даешь, парень. Я смотрю, ты не стесняешься в выражениях.

Александр надулся. Он направился к телевизору и плюхнулся в кресло.

Девон подошел к нему и бросил взгляд на экран.

— Что это ты смотришь?

— Мастера Маджи. — Александр не сводил глаз с экрана. — Ты хоть раз видел?

— Нет, пожалуй, не видел.

На экране крупным планом появилось лицо клоуна. Это была премерзкая физиономия: красный нос картошкой, огромные воспаленные глаза и лохматый белый парик. Клоун скрипуче запел, его голос звучал настолько ненатурально, что казался грубым и даже злобным.

— Это что, шутка? — спросил Девон. — Или настоящее шоу?

Александр хмыкнул:

— Сразу видно, что ты ничего не знаешь. Конечно, это настоящее шоу. Я его смотрю каждое утро. А это Мастер Маджи. Маджи пишется без «к» на конце. М-А-Д-Ж-И.

Клоун перестал петь.

— Сегодня, девочки и мальчики, — проговорил он, обнажая кривые желтые зубы, — мы пройдем с вами букву «Н». Эн-н-н. Ну-ка, повторите за мной. Эн-н-н. Похоже на эм-м-м? — Он засмеялся.

Терпение Девона иссякло.

— Мне это кажется чересчур чудным. Тебе что, действительно нравится?

Мальчик улыбнулся:

— Тетя наверняка уже пожаловалась, что я слишком много времени провожу перед телевизором.

— Да нет. Но мне казалось, что мальчишки твоего возраста предпочитают играть в бейсбол, ловить лягушек и лазать по деревьям. Я, по крайней мере, насколько помню, увлекался именно этим.

— Ненавижу бейсбол, — проворчал Александр. — Лягушки скользкие и противные. И мне тяжело лазать по деревьям, я слишком толстый.

— Не такой уж толстый. Держу пари, что бегаешь ты быстро.

Александр смерил его взглядом:

— Я бегаю быстрее тебя.

— Серьезно? Устроим состязание и проверим, — лукаво улыбнулся Девон. — Но боюсь, что ты меня победишь. Прошлой ночью ты такую скорость развил!

— Прошлой ночью?

— Ага. У меня под дверью. — Девон снова улыбнулся. Он взял пульт и выключил Мастера Маджи на полуслове. — Потрясающе — за такое короткое время выбежать в вестибюль и добраться до восточного крыла…

Александр смотрел на него с каменным выражением лица:

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Но Девон уже сделал для себя вывод: вне зависимости от существования демонов, в некоторых событиях прошлой ночи мистики не было ни капли. Тонкий голосок, убеждавший его уехать, твердивший, что он здесь не нужен, принадлежал Александру Маеру. Но почему Александр хотел, чтобы Девон уехал, оставалось загадкой. Возможно, ответ на нее — один из тех, которые он ищет.

— Я знаю, что это ты приходил ночью к дверям моей спальни. Я слышал, как ты побежал в вестибюль.

Мальчик улыбнулся:

— А тебя разве не предупредили, что в доме есть привидения?

— Предупредили, и я уже встретился с парочкой. — Нагнувшись к Александру, Девон погрозил ему пальцем. — Но возле моей двери было не привидение.

— Ты что, обвиняешь меня в чем-то? — Мальчишка скрестил руки на груди, приняв не по-детски самоуверенный вид. По мнению Девона, Александр вел себя совсем не так, как его сверстники. — Предлагаю обсудить этот вопрос с миссис Крэнделл. Она мой опекун — по крайней мере до тех пор, пока не вернется отец и не заберет меня отсюда, подальше от вас.