Колдуны Ордена Ночного Крыла - Хантингтон Джеффри. Страница 47
ГЛАВА 14
В БЕЗДНУ
МНЕ ПРИДЕТСЯ спуститься туда.
— Куда? — не поняла Сесили.
— В Бездну. — Мальчик посмотрел на подругу и снова перевел взгляд на телевизионный экран. — Это единственный способ спасти Александра.
— Не торопись, парень, — раздался голос Монтейна.
— Джастин Маер обвел нас вокруг пальца, — сказал Девон.
Рольф подошел поближе и взглянул на экран. Он увидел Александра и друга своего детства Фрэнки.
— Новая буква, мальчики и девочки— «Р», — глумился Мастер Маджи. — Как в имени Рольф…
— Будь ты проклят! — закричал Рольф, схватил телевизор и с размаху бросил его на пол.
Девон наблюдал за другом. Он знал, какая ярость клокочет сейчас в его душе. Таким Девон видел Монтейна только однажды: когда тот набросился на миссис Крэнделл.
— И все же я должен попытаться. Другого выхода нет. Я не могу отдать ему Александра.
Рольф повернулся к нему:
— Ты не знаешь, о чем говоришь, не представляешь, к чему это приведет. Рэндольф Маер тоже пытался, и я был свидетелем той попытки. Ни Фрэнки Андервуд, ни сам Рэндольф Маер не вернулись из Бездны!
Сесили заплакала. Девон судорожно сглотнул.
— Если даже такой могущественный и опытный колдун, как Рэндольф Маер, не справился с Маньяком, как это может удаться тебе? Мальчишке, который несколько дней назад и не догадывался, что он колдун? Который оказался во власти Маньяка, стоило ему взглянуть на магический кристалл? И ты рассчитываешь выбраться из Бездны живым?
У Девона кружилась голова. Лицо Рольфа расплывалось, смысл слов ускользал. Мальчик посмотрел на телевизор, из разбитого корпуса которого струился дымок. Потом перевел взгляд на провод. Неужели вилку починил Джастин Маер? Призрак, паяющий контакты?
Неожиданно ему представилось, что он вовсе не в детской и рядом с ним не Рольф и не Сесили, а отец. Они в гараже их старого домика. Папа чинит мотор соседского «Бьюика», у него черные руки, щека испачкана машинным маслом, должно быть, он вытер лицо грязной ладонью. Девону восемь или девять лет, примерно столько же, сколько сейчас Александру, и он заглядывает под капот, наблюдая за отцовской работой.
— Папа, почему ты чинишь машину миссис Уильяме?
— Она попросила меня, малыш.
— Но почему ты занимаешься этим здесь, а не в мастерской?
— Я хочу оказать ей любезность.
— Она тебе заплатит?
Отец улыбнулся:
— Нет, я с нее ничего не возьму.
— Ты это делаешь, потому что ты хороший?
Тед затянул гайку:
— Не потому, Девон. Просто я считаю, что должен так поступить.
— Но мы ее почти не знаем.
Отец выпрямился и посмотрел сыну в глаза:
— Я хочу кое-что сказать тебе. В этом мире у каждого свой талант, свое предназначение. Вот я, например, умею чинить машины. Талант дается человеку не просто так. Талант — это большая ответственность…
— Девон?
Мальчик моргнул, наваждение исчезло.
— Рольф, может быть, я и недостаточно знаю о своих корнях, но в одном я уверен твердо… — Девон помолчал, встретившись с Монтейном взглядом. — Колдуны Ночного Крыла считали, что предназначение — это большая ответственность. Я не могу отступить, — добавил он, осознавая, что ему страшно. — Может быть, в этом и есть мое предназначение, может, поэтому отец прислал меня сюда.
Монтейн молчал. Сесили заплакала навзрыд. Девон обнял девочку, вдохнув аромат ее волос.
— Я НЕ ВЕРЮ, — заявила миссис Крэнделл, когда Рольф сообщил ей о похищении Александра. — Это не могло повториться.
— Уже повторилось, Аманда, — холодно возразил Монтейн. — Я предлагаю тебе подняться к матери.
Она рассердилась:
— Это мой дом. Я не потерплю, чтобы мне указывали.
Они собрались в гостиной. Миссис Крэнделл изредка поглядывала на Девона, присоединившегося к друзьям. Она сильно нервничала из-за того, что ребята стали свидетелями случившегося, однако задержала их в «Скале воронов», опасаясь сплетен.
— Так не бывает, — прошептала Ана.
— Тем не менее это произошло, — возразила Сесили.
— И силы откуда-то взялись! — присвистнул Ди Джей.
— Колдуны Ночного Крыла могут поделиться своей силой с друзьями. — Девон обвел ребят взглядом. — Но только если они верят. Вы поверили.
— А про какие Врата говорил Рольф? — спросил Маркус.
— Уж не та ли это дверь, которую мечтают открыть демоны? — уточнил Ди Джей.
— Та самая, — ответил Девон, чувствуя, что силы покидают его.
К нему подошла Сесили и взяла его холодные руки в свои ладони.
— Я хочу домой, — сказала Ана.
— Да-да. На сегодня игр в чертовщину достаточно. Девон и мистер Монтейн постарались на славу: представление получилось замечательное, достойное «Оскара»! Не правда ли?
Ребята посмотрели на миссис Крэнделл с нескрываемым изумлением.
— Такие сложные трюки, — продолжала она. — Надеюсь, мы вас не слишком напугали? Ну, а теперь пора домой. Уже поздно.
Сесили встала и, подбоченившись, уставилась на мать:
— А ты принесешь нам молоко с печеньем в кроватку, мамочка?
Миссис Крэнделл бросила на нее свирепый взгляд.
— Вам, ребята, и правда лучше уйти, — сказал Девон друзьям.
— Я тебя одного не оставлю, — запротестовал Маркус.
— Мы тебя не бросим, приятель, — заявил Ди Джей, его поддержала Ана.
Девон улыбнулся:
— Вы настоящие друзья. Но вряд ли вы до конца понимаете, что здесь происходит.
— Дружище, — не уступал Ди Джей, — мы посидим здесь и подождем твоего возвращения. Ты справишься.
Миссис Крэнделл приблизилась к ним:
— Повторяю, вам следует немедленно разойтись по домам.
— Аманда, — окликнул ее Рольф, — твоя матушка, должно быть, волнуется.
Она бросила на него испепеляющий взгляд и повернулась к Сесили:
— Если твои друзья отказываются покидать дом, они должны оставаться в гостиной. Ты поняла?
— Не беспокойтесь, миссис Крэнделл, — заверил ее Девон. — Даю вам слово.
Она впервые открыто взглянула ему в глаза. И впервые на ее лице отразились чувства, которые она старательно скрывала на протяжении нескольких десятков лет, — боль, страх, тревога. Миссис Крэнделл подошла к подростку и провела ладонью по его щеке. Этот жест был красноречивее слов. Потом она повернулась и вышла из комнаты.
— Она знает о моих способностях? — спросил Девон Рольфа. — Она все время знала о них?
— Я не могу ответить, но, когда я сказал, что ты единственный, кто может спасти Александра, у нее не возникло никаких вопросов.
— И она не удивилась? Ни капли не удивилась, что я колдун Ночного Крыла?
— Не удивилась.
— Тогда она не может не знать, кто мои родители!
Однако близость разгадки меркла перед тем, что предстояло совершить.
Монтейн внимательно изучал какую-то книгу. Девон не видел ее заглавия, но догадался, что это один из томов, принадлежавших отцу Рольфа.
— Девон, береги себя, — сказала Сесили. Она все еще была в старинном платье, найденном на чердаке: этакая несчастная ньюпортская красавица с размазанной по лицу косметикой. — Возвращайся.
— Обещаю тебе, — поклялся он и оглянулся на друзей. Они подружились совсем недавно, но уже стали верными товарищами. Встретятся ли они вновь или ему суждено сгинуть в Бездне?
— Девон, — позвал Монтейн. — Ты готов? Пора.
Ди Джей махнул растопыренной пятерней:
— Удачной охоты на демонов.
У Рольфа при себе оказался ключ от восточного крыла. Они миновали лестницу, ведущую в башню, и Девон с сожалением подумал, что так и не узнал одну из тайн «Скалы воронов». По боковой лестнице, затянутой паутиной, они поднялись в коридор второго этажа. Девон уже бывал здесь — с Александром. Он вспомнил неработающие газовые рожки и выцветших от времени лебедей на обоях. Впереди, освещенный бледной луной, показался витраж: Бог низвергает Люцифера в ад.
— Девон, — хрипло произнес Рольф, освещая путь фонарем, — я не упрекну тебя, если ты передумаешь. Еще не поздно.