Печать Тамирайны - Власова Людмила. Страница 59
— Это розовый жезл на синем фоне? Герб страны под названием Мегеры?
— Не Мегеры, а Микеры, — поправила я. — Но в целом ты прав, твое высочество. Тамошний принц — мой возлюбленный супруг. Когда он уехал на войну, меня принесли в жертву чудовищу. А чудовище оказалось очень добрым, хорошим, сердечным и отправило меня сюда.
— Ты даже не представляешь, как нам повезло, что тебя забросило именно сюда! — воскликнул де Мон, не вдаваясь в выяснение подробностей. — Ты поможешь нам убить Тамирайну в храме Святого Пришествия!
О нет! Только не это снова! Мы же один раз уже пытались.
Новый план охотников на богиню оказался чуть умнее предыдущего. Как выяснилось, находились мы неподалеку от города Дон, столицы страны, которой правил король Донар. Этот правитель объединил все соседние королевства для войны против владыки Марлана, вождя еретиков.
Марлан когда-то истово верил в богиню Тамир и был ярым ее поклонником. Но после того как, несмотря на все молитвы и призывы, скончалась его любимая жена, он разочаровался в лучезарной Тамирайне и решил возродить древний культ бога Ширкута. А заодно обратить в новую религию и соседей. Те, в свою очередь, объединились и, предвкушая легкую добычу, объявили войну Марлаку.
Но объединенные силы проигрывали, так как мятежный владыка имел возможность оплачивать услуги отъявленных головорезов со всего мира. Орды наемников легко справлялись с регулярными, но плохо обученными войсками. Вслед за отморозками шли проповедники Марлана, обращавшие народ в новую веру. Короче, в этом мире творился полный кошмар!
Зато де Мон чувствовал себя здесь как дома. А уж как обрадовался Марлан, заполучивший живого посланца Ширкута! Он тут же доверил ему суперважную и такую же суперневыполнимую миссию: проникнуть в Дон и убить богиню Тамир, которую собирался вызвать на помощь доведенный до отчаяния поражениями Донар. Вызов должен был состояться через три дня в храме Святого Пришествия. Задача осложнялась тем, что в преддверии такого важного события чужаков в Дон не пускали, вполне обоснованно опасаясь терактов со стороны наемников Марлана. А уж присутствовать при вызове богини могли только особы, очень приближенные к королю, да командиры войск, посланных другими странами на помощь Донару. Одним из таких командиров был мой муж, принц Нот, с маленьким отрядом и большим апломбом прибывший в Дон. На это и делал ставку де Мои.
Я попыталась объяснить ему, что супруг уже наверняка считает себя пятикратным вдовцом и мое чудесное воскрешение его не обрадует. Более того, если сынок хоть чуточку пошел характером в свою маменьку, живой я останусь недолго. Возможно, в первый же вечер отправлюсь на тот свет от дозы яда, удавки или случайно врезавшегося мне в висок подсвечника. А то и сама нечаянно упаду спиной на столовый ножик… раз двадцать. Но де Мон заявил, что бояться мне нечего, потому что они с Макаром будут меня сопровождать и охранять. Представив реакцию целомудренной пенсионерки Тараны, узнавшей, что ее невестка не только осталась жива, но и подцепила где-то аж двоих мужиков, я сочла идею принца Гиада не такой уж плохой.
Оставался только один вечный вопрос: как убить бессмертную богиню? Де Мон сообщил, что и эта проблема решилась при помощи какого-то мага Ривьеры. Как только он объяснил мне, в чем дело, я сразу поняла, что речь идет о том самом Риверре, которого искренне ненавидели и боялись члены микерского Совета благородных. Маг похитил фаллоимитатор Тараны не для себя, а по заказу Марлана. Взамен мятежный владыка пообещал отдать магу трон Микер. Удивительно, нашелся желающий править этим отсталым медвежьим углом!
Фаллоимитатор Тараны, ставший краеугольным камнем всего плана, способен был вытянуть душу из любого живого существа. По словам де Мона, оставалось только отрубить голову тому телу, в котором явится богиня, и поймать жезлом душу Тамир. Выбраться на волю оттуда она уже не сможет.
— Слушайте, а покажите мне микерский жезл, — попросила я. — Уж очень на него вблизи посмотреть хочется. Моя свекруха шибко из-за его пропажи убивалась. Жаль, что не убилась.
— Жезла у нас еще нет, — признался де Мон. — Его передаст нам Риверра. Завтра вечером мы должны встретиться с ним у южных ворот Дона.
— Ага, а узнаете вы его по газете «Спид-инфо» в руке. Если на крепостной стене будут стоять двенадцать горшков с цветами и четыре утюга, значит, явка провалена, — ехидно заметила я. — Слушайте, конспираторы, вы подумали, как вы узнаете его и как он отыщет вас? Вы же, если логика меня не подводит, ни разу в жизни не виделись.
— Это уж его проблемы. На то он и маг, чтобы решать такие задачи, — произнес Макар.
— Боюсь, что это может стать нашей проблемой. Вы так все хорошо спланировали, не имея на руках самой необходимой для воплощения вашего плана в жизнь вещи. Вдруг Риверра вообще не явится на встречу?
— Должен явиться, — уверенно произнес де Мон. — Ведь другого плана у нас все равно нет.
— Но если даже жезла у нас не будет, мы все равно не отступимся, — заявил Макар. — Да я лично готов ей горло зубами перегрызть — за деда. Да и тебе, Вера, ее смерть выгодна.
— Это чем же, если не секрет?
— Когда богиня умрет, второй половиной Вселенной завладеет Ширкут. Тогда мы сможем вернуться домой. Разве ты не мечтала об этом?
Недоросль прав: последние несколько дней я только об этом и мечтала.
— У нас есть проблема посерьезнее мага Риверры. Среди нас предатель! — ни с того, ни с сего заявил де Мои.
— Это кто же? — насмешливо спросила я. — Если моя девичья память меня не подводит, вы меня сами втянули в эту вашу идиотскую операцию. А теперь в предательстве обвиняете?
— Опа! На воре и шапка горит! — довольно заржал Макар.
— Предатель — не она, — пояснил де Мон, — а говорящая птица, которую она носит на плече. Если я не ошибаюсь, именно эту птицу похитила Тамирайна у Ширкута. Не сомневаюсь, что птица служит Тамирайне, а с нами ушла из Замка только для того, чтобы сдавать наши планы своей подружке. Предлагаю пустить ее на жаркое.
Это предложение взбесило меня до крайности. Когда мы расправимся с богиней, я отправлю на тот свет пришельца из Бездны. Там ему самое место! Не хотел по-хорошему, будет по-плохому. Надо этой сладкой парочке — де Мону с Макаром — сразу показать, кто есть кто:
— Вы, два урода, тронете Аргуса хоть пальцем, будете сами в храм пролезать. Без моей помощи. За эту птицу я вас обоих с потрохами съем. Он, кстати сказать, в отличие от вас меня ни разу не предал и не подставил. По нашим временам это бесценное качество. И давайте определимся сразу: главная здесь я. Потому что без меня вы не обойдетесь. Ведите себя прилично, иначе, если вдруг что-то в вашем поведении мне не понравится, не видать вам богини Тамир как своих ушей. А сейчас я пойду спать, а вы унесите все трупы в подвал. Завтра вы их где-нибудь закопаете.
— Че-то она это… охамела совершенно за те несколько дней, которые мы не виделись, — ошеломленно пробормотал Макар.
— Точно! — подтвердил де Мон. — Это ничтожество смеет ставить нам условия!
Мне безумно захотелось стереть выходца из Бездны в порошок. Жаль, что пистолет Романа остался в замке правителя Лотарии. Аргус потерся о мою щеку. Да, он прав, сейчас надо успокоиться, де Мон еще получит по заслугам.
— И очень скоро, — прошептал пернатый.
— Отлично, — ухмыльнулась я и, обращаясь к демону, продолжила: — Дружок, в этом мире ничтожество — ты. Просто никто, ничто и звать никак. А я — наследная принцесса целого королевства. Так что просто заткнись и повинуйся.
У де Мона отвисла челюсть. Не дожидаясь, пока он придет в себя, я вышла из комнаты, не забыв напомнить:
— И уберите из дома всю дохлятину.
Мы с Аргусом заняли комнату одного из безвременно почивших братьев-разбойников. В ней меня привлекло одно несомненное достоинство: дверь, запиравшаяся изнутри на огромный прочный засов. И никаких потайных ходов. Так что моим заклятым друзьям, с которыми и врагов не надо, в случае появления у них каких-нибудь планов в отношении меня или Аргуса, пришлось бы брать комнату штурмом.