Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс. Страница 19

Он справился с собой и снова огляделся по сторонам, пытаясь сообразить, как же забраться наверх.

Потом, в порыве вдохновения, бросился к дровяному сараю, вытащил громадное бревно и взвалил его на плечо — только сейчас сообразив, что это дуб или что-то вроде того и весит, наверное, не меньше пятидесяти фунтов; впрочем, он легко с ним справился. Затем Арлиан вскочил на бочку, взобрался на бревно и начал подтягиваться.

На сей раз ему удалось лечь грудью на подоконник и ухватиться за его внутреннюю поверхность. В самый последний момент незнакомка отошла от окна, чтобы он не сбил ее с ног, но потом ухватила за рубашку, помогая забраться внутрь.

Оказавшись в комнате, Арлиан понял, что она не обнажена, а одета в кружевную юбку с разрезом спереди и золотистый корсет. Незнакомка стояла на коленях на скамейке у окна. Изящная лампа из стекла и меди, закрепленная на стене, заливала ослепительным сиянием ее лицо, поразившее Арлиана своей красотой.

Он лежал на роскошном паркетном полу, глядя на женщину и прозрачную занавеску у нее за спиной. В следующее мгновение юноша понял, что в комнате очень тепло. В воздухе витали какие-то сладковатые ароматы, к которым примешивался запах пота, горящего в лампе масла и еще чего-то неузнаваемого.

— Где я? — спросил он.

— У меня в комнате, — заявила незнакомка с шаловливой улыбкой, против которой никто не сумел бы устоять. Затем она уселась, подобрав под себя ноги, и посмотрела на Арлиана сверху вниз. — А ты кто такой? Какое существо, оказавшееся в отчаянном положении, я только что к себе впустила?

— Меня зовут… не важно, — проговорил Арлиан, пожирая глазами невероятную, роскошную красавицу.

Он успел остановиться в последнюю минуту. Скорее всего его имя ничего ей не скажет, но он не хотел рисковать. Известие о беглом рабе, которого зовут Арлиан, могло добраться и до этих мест.

Глядя на незнакомку, Арлиан впервые обратил внимание на то, какая она крошечная и хрупкая — среди рудокопов таких не водилось, даже Крысолов был заметно крупнее. Он уже успел забыть, какие бывают женщины и как приятно на них смотреть. Кожа ее казалась на удивление гладкой и мягкой, а лицо и грудь были совершенно лишены растительности. Женщина снова рассмеялась.

— Ну хорошо, Не Важно, — проговорила она, — добро пожаловать в мой скромный дом! Может быть, мне следует называть тебя как-нибудь покороче? Например, Младший или Никто?

— Нет, Младший не годится, — заявил Арлиан, для которого это слово почему-то ассоциировалось с его недавним прошлым в руднике.

Он понимал, что должен придумать какое-то имя, но в голове плыл туман, мысли путались.

— А Никто тебя устраивает? Давай я буду звать тебя Ник?

— Отлично, — пробурчал Арлиан и с трудом сел.

Он задыхался, и не только потому, что ему пришлось приложить определенные усилия, чтобы забраться в окно.

Арлиан попытался сесть, но штаны в паху вдруг оказались неприятно тесными и мешали двигаться.

Незнакомка устроилась поудобнее, и Арлиан не сдержал восхищенного восклицания.

— Расскажи мне о себе, — попросила она.

— Я не… — начал Арлиан, а потом спросил: — Куда я попал? Это гостиница?

— Гостиница? — Женщина опять расхохоталась. — Нет, не гостиница.

И тут Арлиан услышал снаружи крик и звон упряжи — экипаж, стоявший у боковой двери, отъезжал. Женщина подняла глаза и выглянула в окно.

— Ты видел других лошадей или экипажи? — спросила она.

— В конюшне видел лошадей.

— Сколько?

Арлиан смущенно заморгал и ответил:

— Я не считал.

Женщина слегка нахмурилась.

— А экипажи заметил?

— Нет, — удивленно пробормотал Арлиан.

— Хорошо. В таком случае у нас есть немного времени.

Женщина закрыла окно, набросила щеколду и поправила занавеску.

Арлиан наблюдал за тем, как колышется пухлая грудь, когда она поднимает руки, и с трудом заставил себя остаться на месте и не шевелиться.

Затем незнакомка повернулась к нему и спустила ноги — теперь она сидела на скамейке выпрямившись.

И тут Арлиан с ужасом увидел, что обе ее ноги возле щиколоток заканчиваются аккуратными розовыми обрубками.

— Ну, что же мне с тобой делать? — проговорила незнакомка. — Ты ответишь честно хотя бы на один мой вопрос?

— Я не… — снова начал Арлиан, затем замолчал, сглотнул и уставился на женщину.

Это уже слишком. Он не мог найти нужных слов, запутавшись в своем смущении и желании.

Она рассмеялась:

— Я думаю, мысли у тебя сейчас заняты другими проблемами и ты просто не в состоянии сказать что-нибудь членораздельное. И еще — я знаю, как тебе помочь. Если ты отнесешь меня на кровать, мы все исправим. — Она махнула рукой себе за спину.

— Кровать? — выдохнул Арлиан.

Повернувшись, он увидел огромную розовую пуховую перину, поверх валялось розовое покрывало. Розовые кружевные занавески роскошным водопадом стекали с шелкового розового балдахина. Круглые серебряные зеркала, установленные так, чтобы в них отражалась кровать, украшали четыре угла комнаты. Еще одна стеклянная лампа стояла на столике среди каких-то флаконов и баночек, проливая на них свой теплый свет.

Арлиан издал едва различимый звук, не имеющий никакого отношения к человеческой речи.

— Пожалуйста, — проговорила женщина и протянула к нему свои тонкие руки.

Арлиан неуверенно поднялся на ноги, потянулся к ней — а потом, коснувшись бархатной кожи и увидев ласковую улыбку, потерял над собой контроль. Он схватил красавицу на руки и быстро уложил ее в постель. Прежде чем он успел последовать за незнакомкой, она уже развязывала его штаны.

А потом Арлиан потерялся в неизведанном, но таком восхитительном море ароматов, плоти и ощущений.

Глава 10

КОНФЕТКА

Арлиан с удовольствием выдохнул и несколько мгновений лежал, уставившись в потолок. Затем повернулся и взглянул на улыбающееся лицо женщины. Незнакомка устроилась рядом, подперев голову рукой.

— Где же я все-таки? — повторил он. — Кто ты такая?

Он хотел спросить, почему она его соблазнила, но не мог придумать, как бы поприличнее сформулировать свой вопрос.

— Ты в «Доме плотских утех», — ответила незнакомка.

— Где? — удивленно спросил Арлиан.

Она фыркнула и пояснила:

— В борделе, дурачок! Неужели не понял?

Арлиан смущенно посмотрел на нее и спросил:

— А что такое бордель?

— О боги… откуда ты такой взялся? Ладно, не важно, потом объяснишь. Бордель… ну, среди прочего, мужчины приходят сюда, чтобы заплатить за то, что ты несколько минут назад получил в подарок.

Наконец до Арлиана дошло. Он слышал мужские разговоры в руднике, только там все это называлось гораздо грубее, но не имел ни малейшего представления о том, сколько в мире подобных заведений и где они могут находиться. В его родной деревне таких не было.

— А, понятно. А ты…

— Я здесь живу, — ответила женщина. — Меня зовут Конфетка. — Она очень мило склонила голову набок. — Можешь сам судить, подходит ли мне это имя.

Арлиан, глядя на нее, улыбнулся. Впервые за последние несколько дней ему удалось согреться, да и вообще он чувствовал себя просто превосходно, хотя по-прежнему был грязным и ужасно хотел есть.

— По-моему, оно тебе очень подходит.

— Ну и хорошо. Спасибо. Так, а теперь скажи, кто ты такой и как сюда попал?

Арлиан поколебался несколько мгновений.

— Я из деревни, которая находится в Курящихся Горах.

Конфетка удивленно на него посмотрела.

— А разве там есть деревня?

— Была, — пояснил Арлиан. — Но ее уничтожили драконы и вся моя семья погибла.

— А, так ты из Обсидиана? — вскричала Конфетка. — Но ведь это случилось семь лет назад! Я думала, все погибли! Тебя не было в деревне, когда напали драконы?

Арлиан покачал головой. У него дрогнул голос, когда нахлынули воспоминания о том страшном дне. Он не говорил о гибели своей семьи вот уже много лет — с тех пор как умер Хэтет. Кое-кто из рудокопов начинал над ним потешаться, когда Арлиан говорил о прошлом. Они отказывались верить в то, что он видел драконов и остался в живых. Некоторые из них даже считали, что он никогда не был свободен, да и вообще не знал своих родителей. Поэтому, чтобы не слышать насмешек, Арлиан перестал вспоминать свое детство и жизнь в Обсидиане.