Эльфийский трэш 2 (СИ) - "noslnosl". Страница 37

- Гермиона, не бойся, я буду держать защиту, а ты используй по назначению выданные поглотители.

- Х-хорошо, – произнесла она слегка заикаясь. – Вингардиум Левиоса!

Ученица подняла заклинанием в воздух один из ножей-поглотителей душ. Резкий взмах волшебной палочкой и нож погружается самому крупному пауку в средний правый глаз по самую рукоять. Огромная туша, визжа от боли, упала на землю и стала судорожно дергать лапами. Десять секунд спустя паук затих. Испуганные сородичи резко отпрянули от нас, а Гермиона воодушевилась.

- Вингардиум Левиоса! – Раздался задорный девичий крик, за которым следовал свист рассекаемого ножом воздуха и визг очередного акромантула. – Вингардиум Левиоса! – И так повторялось ещё несколько раз, пока у девочки не закончились ножи…

Спустя минуту на поляне, до этого оглашаемой жуткими предсмертными криками гигантских пауков, наступила гробовая тишина. У Гермионы были всклокочены волосы, а глаза горели боевым азартом, она резко поводила в стороны волшебной палочкой в поисках врагов, но все пауки разбежались в страхе, остался лишь поверженный девочкой десяток огромных неподвижных туш.

- Умница! Тысяча баллов Райвенкло!

- Ха! – Резко выдохнула Грейнджер. – Пятый класс опасности... Не ходите дети в лес гулять... – С сарказмом выдала девочка. – Подумаешь – всего-то гигантские ядовитые пауки! Аха-ха-ха-ха-ха! – Безумно засмеялась она, тем самым избавляясь от накопившегося стресса.

Я телекинезом покидал туши акромантулов в карман с расширением, там в стазисе они останутся свежими, потом можно будет в спокойной обстановке лаборатории их разделать. Беру девочку за плечо и телепортирую нас на несколько километров назад туда, где видел ежевику.

- Ха-ха-ха! - Вновь засмеялась Гермиона. – Как же классно уметь телепортироваться! В следующий раз я заранее достану из сумки феникса.

Достаю волшебную палочку и трансфигурирую листву под ногами в пару стульев и стол. Тут же быстро черчу на столешнице пару кругов трансмутации, на столе появляется пара чашек чая и вазочка с разными сладостями.

- Ты как? Хочешь вернуться в школу или по лесу прогуляемся? На этот раз не будем встречаться с паучками.

- Да ну… После такого в школу возвращаться как-то не особо тянет. Давай сейчас посидим и подумаем. – Девочка пригубила горячего Эрл Грей. – А какие планы?!

- Я тут видел ежевику, ещё много разных съедобных грибов, а неподалёку есть полянка с целебными травами. Предлагаю заняться собирательством, заодно потренироваться в чарах.

- Это как?

- Мы же маги. Смотри, – достаю волшебную палочку, трансфигурирую из листвы плетёную корзинку. – Акцио спелая ежевика! – Ягоды начали лететь и наполнять корзинку. Я прервал заклинание, когда корзинка наполнилась доверху.

Гермиона решила повторить мои действия и вначале организовала себе корзинку.

- Акцио съедобные грибы! – Воскликнула она, но ничего не произошло. – Драко, почему грибы не прилетели?

- А ты знаешь, какие из них съедобные, а какие нет? Как выглядят грибы?

- Нет, я никогда этими растениями не интересовалась, – ответила девочка. – То есть выходит, чтобы что-то призвать, надо знать, что призываешь?

- Да. И желательно не обобщённо называть, а конкретный сорт. Сейчас организую образцы. – Взмахиваю волшебной палочкой. – Акцио Белый гриб. Акцио Опята…

В итоге перед нами на столе лежали образцы шести грибов, растущих в этой местности, к выше названным присоединились: грузди, маслята, моховики и боровики.

- Эм… – Гермиона с интересом и недоумением осматривала грибы. – А что с ними делать? Зелья варить?

- Как это – что делать?! Есть!

- Есть?! Вот это? – С ужасом девочка потыкала в склизкую шляпку маслёнка и скорчила жуткую гримасу, будто прикоснулась к чему-то ужасному. – Фу-у… – Она помахала пальцем, словно стряхивая слизь.

- Ты что, никогда не ела грибов?

- Нет! Я впервые слышу, что грибы можно употреблять в пищу, – девочка была удивлена. – А мы не отравимся?

- С чего бы это? Перед тобой дипломированный эльфийский целитель с более чем тысячелетним стажем.

- И как их можно есть?

- Вначале грибы надо хорошенько промыть, если есть червивые места – обрезать их. Затем можно варить или жарить, можно сушить, а потом варить. Есть некоторые сорта грибов, которые можно есть сырыми, но при этом вкус будет не из лучших.

В итоге всё закончилось тем, что мы развели бездымный магический огонь, на котором пожарили полную сковородку грибов с луком и картофелем. Гермиона впервые попробовала этот продукт. Вначале она ела с опаской, но вскоре втянулась и сковорода была в момент очищена.

- Вкусно. Странно, что у нас никто не собирает и не ест грибы. А откуда ты знаешь местные названия грибов? – Спросила девочка.

- Прочитал магловский ботанический справочник.

При помощи чар мы насобирали около десяти мешков грибов и ещё несколько корзинок лесных ягод, после чего довольные и уплетающие за обе щёки ежевику, отправились назад в Хогвартс.

- Драко, а какие планы у нас на следующие выходные? – Спросила Грейнджер.

- Отпраздновать день рождения одной хорошей девочки и исследовать ауру Хагрида.

- Мы что, похитим лесника?! – Воскликнув, спросила ученица.

- Зачем? Споим!

- А-а-а! Хорошо… – На меня тут же уставились умоляющие глаза. – Дракусик, ты же возьмёшь меня с собой?!

- Не копируй Беллу, тебе не идёт. Если хочешь, то мы вместе пойдём в гости к леснику.

- Конечно, хочу!

- Кстати, держи. – Вручаю девочке пять ножей с душами акромантулов. – Это тебе на эксперименты, честно заслужила. Только на этот раз постарайся затирать за собой следы ритуалов.

- Обязательно! – Девочка часто закивала головой. – Мне и прошлого раза хватило, чтобы понять, насколько глупо оставлять за собой не стёртую пентаграмму. А зачем вообще исследовать ауру Хагрида?

- Ещё когда увидел полувеликана впервые, я удивился его весьма плотной ауре. Небольшие исследования показали, что такая плотная аура позволяет волшебнику быть физически более сильным и выносливым, к тому же такая аура позволяет игнорировать простые заклинания даже при магической силе Хагрида, а если уплотнить ауру сильного волшебника, наподобие меня до такого состояния, то эффект будет сравним с магическим щитом.

- А мне тоже можно будет уплотнить ауру? – Спросила девочка.

- Как раз чтобы ответить на этот вопрос нам и надо заняться исследованиями!

Мы уже вышли из леса, и дошли до озера. На поверхности водоёма появилась верхняя половина русалки женского пола, что легко было определить по обнажённым молочным железам. У неё была серая кожа и длинные тёмно-зелёные волосы, желтые глаза, острые как иглы неровные зубы, на шее – ожерелье из гальки. На мой эстетический вкус русалка выглядела отвратительно, хотя не удивительно. В одной из прочитанных книг было написано, что именно такие русалки обитают в северных водах, красивые же, близко похожие на людей, водятся в тёплых водах.

- Ой, русалка, – Гермиона тоже заметила смотрящую на нас водную жительницу. – Она… Голая! – Залившись краской, выдала девочка.

- Поговаривают, что одинокие русалки одинаково ведутся как на мужика, так и на опарыш…

На слово «опарыш» русалка отреагировала, с усилившимся интересом начав нас рассматривать.

- А я читала о том, что они хлеб любят. У тебя найдётся хлебушка, чтобы покормить её? – Спросила девочка.

- Не вопрос.

Подбираю с земли палочку и тут же черчу печать для материализации хлеба. Уже через полминуты на земле лежала большая буханка ароматного белого хлеба. Гермиона подобрала её и отряхнула от налипшей пыли.

- Мисс русалка, вы будете хлеб? – Спросила Гермиона, демонстрируя буханку.

- Кург-хы-кыр-гух?! – Гортанно с вопросительными интонациями что-то проскрежетала русалка.

- Да отдай ей хлеб, вы всё равно друг друга не поймёте!

Девочка достала волшебную палочку и при помощи чар отлевитировала хлеб русалке прямо в руки. Та тут же сообразила, что это ей, выхватила продукт прямо в воздухе, проскрежетала, видимо что-то благодарственное, улыбнулась жуткой улыбкой, продемонстрировав острые зубы, после чего нырнула и уплыла.