Тайны родства (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна. Страница 32
...В тот день мы зашли в пещеру с Мариеном вдвоем. Пока саа-тши занималась с ним, я не скучала: прихватила с собой интересную книжку, и время пролетело почти незаметно. Потом Мар вышел ко мне и мотнул головой, указывая себе за спину: мол, ждет, иди уже.
И я пошла, но смутное беспокойство, не отцепляющееся с того момента, когда я оставила Мара в одиночестве, долго не давало мне сосредоточиться. Наконец я погрузилась в требуемое состояние, и дело пошло: я как раз училась находить в крови чужеродные вещества и расщеплять их на безобидные компоненты. Та дрянь, которой меня напоила в этот раз мать-змея, была сложносоставной, да еще имела магическую составляющую. И если с веществом я справилась довольно быстро, то для нейтрализации магии мне требовалось вернуться в человеческое состояние, сохраняя при этом контакт с кровью. Когда мне это наконец удалось, я чувствовала себя так, словно все утро занималась тяжелым физическим трудом. Сил ни на что не было, я просто прислонилась к стенке и дышала тяжело под насмешливым взглядом матери-змеи.
Матери... Кстати, о матери: мне ужасно хотелось познакомиться и со змеиным дитем, рождению которого я когда-то поспособствовала. Но оказалось, что будущая повелительница саа-тши покуда не в состоянии перемещаться в пространстве самостоятельно, слишком мала, а мать не может при своих перемещениях брать кого-то с собой. Нас она встречает здесь, а дочь тем временем остается там, где мы с саа-тши когда-то познакомились -- на границе герцогства Алейя.
Пока я пыталась отдышаться, мать-змея развлекала меня рассказами из истории саа-тши. И все было хорошо, даже беспокойство, снедавшее меня совсем недавно, куда-то ушло, когда раздался грохот и стены пещеры заколебались. Землетрясение? Я замерла, прислушиваясь, в ожидании новых толчков, а потом встрепенулась внезапно: "Мар!"
Забыв об усталости, я выскочила в комнату, где он должен был меня ждать. В комнате никого не было, если не считать нескольких змей, обмерших от страха. И тут же до меня, как по ниточке, дотянулась чужая боль, смешанная со страхом и чувством вины. Чужая? Как бы не так: больно было моему мальчику, и потому -- мне! Дальше я, уже не задумываясь, рванула с места и понеслась -- по той самой ниточке, которая вела меня к источнику боли и страха.
Я вынырнула из владений саа-тши в обычную пещеру, застыла на мгновение, прислушиваясь к себе, чтобы понять, в которое из ответвлений коридора надо свернуть -- и помчалась дальше.
Путь мне преградила груда камней. Там, за ней, был мой мальчик. Живой и в сознании, но... надолго ли? Не давая себе времени на раздумья, я начала аккуратно разгребать завал. Тут требовалась немалая осторожность, чтобы, вытаскивая камни, не спровоцировать дальнейших обрушений. Пришлось включить магическое чутье. Я вытаскивала обломки из груды, транспортировала их в сторону и возвращалась, чтобы вытянуть следующий камень. Силы уходили стремительно -- сказывалась усталость после упражнений с кровью.
-- Спокойно, милая, -- это Лэйриш возник за моей спиной неизвестно откуда, -- все в порядке, мальчик жив, и серьезных ранений у него нет.
После чего мы разгребали завал уже вдвоем. Лэйриш разделся до пояса и сгружал обломки камней на свою рубаху, а потом оттаскивал все вместе к выходу из пещеры. Мне казалось, прошла вечность, прежде чем я смогла увидеть моего мальчика -- первоначальный испуг уже отступил, и Мар был относительно спокоен, а если чего-то и боялся, то только наказания.
Собрав остатки сил, я обследовала ребенка. Лэйриш был прав, ничего страшного я не обнаружила: трещина лучевой кости да несколько ушибов и ссадин. Мы решили не тащить Мара в замок, а заняться его травмами прямо тут -- в пещере у саа-тши было все, чтобы обработать раны и зафиксировать сломанную конечность. Прокачивать энергию для ускорения регенерации я пока не стала -- у самой уже сил никаких не было. Так что мы усадили пацана в уголке и приступили к допросу.
-- Ну? С чего тебя туда понесло?
-- Сначала просто любопытно было, куда тот коридор ведет, а потом я нашел интересную стену.
-- Что за "интересная стена"?
-- Понимаешь, Лари, я ее почувствовал...
В том, что мальчик что-то там "почувствовал", ничего удивительного не было -- меня еще Лейтиниэр предупреждал, что Мар -- талантливый природник с сильным даром стихии земли. И если он уловил что-то в породе, то это действительно интересно.
-- И что ты там почувствовал?
-- Ну, -- мальчик силился объяснить, -- как будто сверху и снизу все обычное, а в середине... будто прослойка такая. Другая совсем. Очень красивая.
-- Ты ее видел, что ли? С чего ты решил, что красивая? -- вмешался в допрос Лэйриш.
-- Я ее не видел... Точнее, видел, но не глазами, а руками. Но очень хотел посмотреть.
Мы с Лэйришем переглянулись.
-- И что ты сделал?
-- Ну-у... -- Мар смутился. -- Я магией туда ударил.
Понятно все: шарахнул со всей юношеской дури неуправляемой энергией, получил результат в виде обвала.
-- Ясно, -- поджала губы я. -- Увидел то, что хотел?
-- Ага, -- широко улыбнулся мальчишка. -- Вот, смотри!
Он влез здоровой рукой в карман куртки и протянул мне на ладони крохотный кристалл, переливающийся в блеске магического освещения целой гаммой холодных оттенков -- от нежно-голубого до насыщенного фиолетового.
-- Лэйриш, -- повернулась я к мужчине, -- скажи мне, это то, о чем я думаю?
Лэйриш осторожно принял камушек из рук Мариена и поднес ближе к глазам. Потом посмотрел на меня:
-- Я не знаю, о чем ты подумала, милая, но это, -- мужчина хитро улыбнулся, -- керниан.
-- Мало мне было сермирита, -- пробормотала я в растерянности.
Керниан был уникальным минералом, амулеты из него служили накопителями информации -- визуальной, вербальной, ментальной -- невероятной емкости. Информацию эту можно было считать, владея ключом-кодом, заложенным либо мастером-изготовителем амулета, либо владельцем, поместившим информацию в камень. В один небольшой кристалл можно было поместить не просто текст книги, но целую библиотеку и даже с каталогом, позволяющим в ней ориентироваться. Керниан добывали в Лиотании. На нашем человеческом материке было известно одно-единственное довольно скудное месторождение, которое уже иссякало. И если здесь у нас не случайное крохотное вкрапление, а серьезная жила, то это первое месторождение, открытое на территории Ниревии.
-- Пойдем посмотрим? -- обратился ко мне Лэйриш.
-- Я с вами! -- крикнул мальчишка.
-- Обойдешься пока, сиди тут и приходи в себя.
-- Но я уже пришел в себя! -- возмутился Мар. -- А вы без меня, может, и не найдете ничего.
-- Ты всерьез считаешь, что я не в состоянии обнаружить место приложения свеженького магического удара? -- усмехнулась я.
Мальчишка поник. Мы оставили его сидеть в окружении подданных матери-змеи (правительница нас покинула, едва убедилась, что с Маром все в порядке), а сами вернулись в тот коридор, где обнаружили мальчика.
Нужное место мы действительно нашли мгновенно. Что-то бликовало в глубине новообразовавшегося провала, отражая свет моего светлячка.
-- Не могу понять, сколько его там, -- пробормотала я с сомнением.
-- Давай я? -- Лэйриш отодвинул меня от стены.
-- А ты умеешь?
-- У меня тоже есть небольшой дар мага земли. Правда, я никогда всерьез его не развивал, но думаю, различить породы смогу, если достаточно сконцентрируюсь, -- и мужчина прильнул к каменной стене, закрывая глаза.
Я не стала ему мешать. Через пару минут Лэйриш взглянул на меня:
-- Насколько я в состоянии оценить, это довольно большая жила. Поздравляю тебя, милая, ты теперь не просто очень богатая невеста. Ты баснословно богатая, -- мне показалось, что в голосе у него нет радости.
-- Тебя это беспокоит? -- осторожно спросила я.