Нити разрубленных узлов - Иванова Вероника Евгеньевна. Страница 15
Я еще немного посидел, глядя в стену, но просверлить взглядом дырку все равно не получилось. А когда встал, в кухонном окне появилась ненавистная рыжая голова и сообщила:
– Возьми тряпку с собой и дыши через нее каждую четверть часа. На всякий случай.
Жаль, что под руку подвернулась всего лишь глиняная кружка, не слишком подходящая для поражения цели: из-за окна послышался треск разлетающихся в стороны черепков и быстро удаляющийся хохоток.
До дома Нери я добрался быстро, благо хорошо помнил дорогу, но открывшая на требовательный стук служанка ответила, что не может позвать хозяйку. Потом девица попробовала захлопнуть дверь перед моим носом и весьма удивилась, когда это ей, во-первых, не удалось, а во-вторых, последовал закономерный вопрос: «Почему?» На меня посмотрели с явной растерянностью и нехотя пояснили, что эрте Нери изволит находиться в другом месте. Для того чтобы выяснить, в каком именно, понадобилось еще несколько минут: служанка, похоже, считала Смотрителя всеведущим и долго не могла понять, что от нее требуется. Наконец мне все же удалось узнать, куда отправилась лисичка, и настал уже мой черед удивляться.
Я предполагал, что Элса Квери пользуется уважением в Блаженном Доле, но что у нее дома могла забыть местная хозяйка? Неужели приболела? Этого еще не хватало! А может, отправилась проведать Ньяну? Такое объяснение нравилось мне куда больше, но ровно до того момента, как выяснилось, что моей прежней помощницы в доме лекарицы нет. Да и вообще никого нет. Пришлось обойти все владения Элсы, держась подальше от пристроек с растениями, навевавшими безрадостные воспоминания.
И все равно я ни за что не нашел бы Нери, если бы она меня сама не окликнула из-за переплетений плюща. А найдя, не узнал бы, если бы не слышал ее голоса, потому что лисичка, бережно подстригающая засохшие за зиму веточки, была одета в простое полотняное платье, защищенное от травяного сока и прочих источников грязи длинным фартуком и нарукавниками, а волосы спрятала под плотно повязанным платком.
– Ищете Ньяну?
Я неопределенно качнул головой, во все глаза глядя на девушку. Странно, но то пышное платье, которое она надевала для первой встречи с новоявленным Смотрителем, пожалуй, даже скрадывало ее красоту, а белое полотно, не отвлекающее взгляд от главного – своего содержимого, оказалось той самой оправой, что делает драгоценный камень еще прекраснее.
– Она уже в своем доме. Под присмотром племянников. С ней все хорошо, – добавила Нери, вопросительно всматриваясь в мое лицо и, видимо, замечая в нем излишнее волнение.
– Рад слышать.
Она избавила плющ еще от пары отмерших побегов, полагая, что разговор окончен, но, поскольку я остался стоять на месте, снова спросила:
– Вам нужно что-то еще?
Да. Но как бы подобрать слова, чтобы изложить мою просьбу?
– Хотите пристроить еще одного беглеца?
Смеется? Это хорошо.
– Нет, эрте. Хочу попросить дозволения сбежать. Для себя самого.
Она выпустила ус плюща из пальцев, и тот упруго вернулся к своим братьям.
– Вы…
Если бы я не видел прежде холодной надменности и огненной ярости в исполнении лисички, то решил бы, что сейчас она испугалась, как ребенок. И это выглядело непонятным. Казалось бы, наоборот, должна радоваться тому, что вновь становится здесь полноправной хозяйкой. Так откуда же в зелени глаз взялась обида?
– Мне нужно уехать, эрте.
– Далеко? – понижая голос до шепота, уточнила девушка.
– Не близко.
– Надолго? – спросила она уже одними губами, потому что мой первый ответ и так предполагал, что времени на путешествие понадобится достаточно много.
– Я пока не знаю. Может быть, на месяц.
Нери о чем-то подумала, напряженно глядя на набухающие продолговатые бутоны, и уточнила:
– Но к осени вы вернетесь?
– Почему именно к осени?
Девушка куснула губу, отчего та стала еще розовее.
– Потому, что осенью… Осенью вы будете здесь нужны.
Конечно, такая требовательность слегка льстит, но… К чему эта таинственность? Нельзя объяснить все сразу?
– Что-то должно случиться?
Она отвернулась и ответила, правда, не мне, а плющу:
– Да.
Я шагнул ближе, чтобы оказаться на расстоянии вытянутой руки от Нери.
– Что же именно?
Светло-зеленые глаза вновь посмотрели на меня со странным смешением надежды и отчаяния:
– Осень – время сватовства.
Разве? А мне казалось, что свадьбы играются в любое время года, было бы на то желание влюбленных. Впрочем, в Блаженном Доле могут привечаться свои собственные обычаи. О которых меня никто не спешит оповещать.
– Я должен буду присутствовать?
– И скреплять узы.
Бож милосердный… Ну да, конечно. Как главный осколок власти в этой глуши. Веселая же мне предстоит осень!
– И много ожидается свадеб?
– По меньшей мере одна. – Теперь девушка смотрела на меня, не отрывая немигающий взгляд.
– И чья же?
– Моя.
Любопытно. Значит, скоро у Блаженного Дола появится настоящий хозяин? И значит, скоро мне придется делить власть с кем-то, намного менее приятным и наверняка менее сговорчивым, чем лисичка? А еще кому-то очень сильно повезет заполучить вместе с землями в свое распоряжение красивую женщину.
Хм. Ничего, еще посмотрим, кто кого. Но невесту вроде полагается поздравить?
– Позвольте заранее пожелать, чтобы ваше замужество стало счастливым.
Зелень глаз вспыхнула холодным осенним золотом:
– Вы хотели куда-то уехать? Так уезжайте!
Нери подобрала подол платья, обнажив тонкие щиколотки, и быстрым шагом пошла прочь вдоль длинной решетки, по которой стелился зацветающий плющ. А мне почему-то вдруг стало жаль, что я не увижу великолепия его раскрывшихся бутонов.
– Иногда девушку нужно просто поцеловать, – сказала лекарица, выходя из узкого проема, спрятанного в путанице узловатых стволов.
– Поцеловать? О чем вы?
Элса вытерла ладони о точно такой же фартук, что скрывал под собой изгибы лисичкиной фигуры.
– Она ведь ждала от вас поддержки.
– Не понимаю.
– Думаете, ей так уж хочется стать женой?
– А разве не об этом мечтает каждая женщина?
Лекарица улыбнулась:
– Сначала нужно найти мужчину. Такого, которого стоит назвать мужем.
– Думаю, недостатка в выборе не случится.
– О, ее пугает вовсе не богатый выбор!
– А что же?
Элса загадочно улыбнулась.
– В здешних краях ходит из уст в уста одна старая легенда. Про то, как к одиноким девицам, засидевшимся в невестах, приходит однажды Безымянный жених, перед чарами которого никто не может устоять. Приходит, околдовывает и увозит свою избранницу в неведомые края. Так далеко, что больше о ней никто и ничего не может услышать…
Звучало не столько пугающе, сколько глупо, но именно так, чтобы в странную историю можно было поверить. Особенно если ты полностью подходишь под описание одного из ее участников.
Впрочем, Нери говорила слишком серьезно и уверенно, чтобы заподозрить ее в увлечении старинными сказками.
– Мне показалось, что свадьба, о которой идет речь, уже назначена?
– Я не знаю всех подробностей. Меня в них не посвящали. Но точно знаю другое: даже назначенная свадьба всегда может быть отменена. Тем, кто имеет на это право, – многозначительно добавила лекарица.
– Хотите сказать, что Нери пыталась меня соблазнить? Чтобы заручиться моей поддержкой в отказе жениху?
Ответа не последовало.
Но даже если Элса права и юная хозяйка Дола полагала меня способным встать на защиту… Почему было не попросить об этом прямо? Почему Нери сначала попыталась заполучить надо мной хоть какую-нибудь власть, когда всего лишь надо было обратиться ко мне как к другу?
Я возмущенно выдохнул, и это помогло мне вспомнить, что очередная четверть часа уже на исходе, а стало быть, пора доставать пахучую тряпицу. Лекарица увидела, как я прикладываю кусок полотна к лицу, потянула носом, принюхиваясь к распространяющемуся вокруг аромату, и посоветовала: