Громбелардская легенда - Крес Феликс В.. Страница 71

— Уехал, в самом деле уехал, — недоверчиво и с облегчением сказала она. — Что ж, ты нашла способ, как отпугивать чересчур настырных… Запомни его…

Поспешно одевшись, она посмотрела на пленника. Что уж там… Все равно было слишком темно, чтобы ехать рысью — по такой дороге.

— Однако, — сказала она, вскакивая в седло, — раз уж он так долго мучился, мог бы и еще немного… Собственно, он вполне ничего. Надо смотреть на алебардников.

Она сжала коленями бока коня.

— Дартанец. Дартанец в Дурном краю. Все-таки хорошо, что он так быстро уехал.

Она сердито и презрительно фыркнула.

2

Каренира немного поспала прямо в седле. Каким-то чудом пленник не сбежал. Может, так было бы и лучше. Пару раз он успел обмочиться… и, кажется, даже кое-что похуже, а ветер дул сзади, примерно с той же скоростью, с какой шли лошади. Она ехала, окруженная отвратительной вонью, злая, усталая и немного сонная. Дартан, несмотря ни на что, имел свои преимущества. Одна кровать, огромная, как сама империя, стоила многого.

— Надо было забрать ее с собой, — вполголоса заметила она.

Утром она стояла перед воротами Рикса. Рикс был помесью Армекта и Громбеларда. Армектанским было название. Все остальное было громбелардским.

В Громбеларде есть только пять городов: Громб, Рикс, Бадор и Рахгар в горах, и портовый Лонд, у ворот Срединных вод. Все эти города (за исключением Лонда) возникли одним и тем же образом: более могущественный и богатый, чем остальные, предводитель разбойников возводил в горах цитадель. В этой цитадели жили его люди и кони, там же держали женщин и многое другое. У стен крепости собирались горцы из пастушьих селений, платя дань в обмен на защиту от нападений других банд. Впрочем, у них не было выбора: сидевшие в замке убийцы не любили ждать. Цитадель, расположенная, как правило, довольно высоко в горах, не соседствовала с территориями, где можно было пасти овец. Так что горцы бросали пастушье ремесло, пополняя отряды хозяина крепости, или становились ремесленниками. И возникал город.

Такими городами в особенности были Громб, Бадор и Рахгар. Расположенный в Узких горах Рикс находился ближе к остальному миру. Это означало, что Броль — первый хозяин замка (город сначала носил его имя) грабил в основном дартанцев и армектанцев, но и торговал с ними; до них, правда, было сто миль, но они были богаты. Поэтому, возможно, в Риксе (Броле) меньше занимались ремеслами, а больше — торговлей. Продавать дартанцам ранее у них награбленное было не только забавно, но и выгодно.

Однако, если не считать этого, Рикс ничем не отличался от Громба или Бадора. Камень, камень и камень, коричневый, тяжелый, грязный и мрачный. Расположенная в неполных трехстах милях Роллайна — самый прекрасный город Шерера — казалась чудом из совершенно иного мира. Больше всего, однако, различия бросались в глаза в Акалии, городе на Тройном пограничье, где соприкасались Дартан, Армект и Громбелард. Город был столь же странным, как и его история: его начали возводить дартанцы: завоевали и превратили в крепость громбелардцы; населяли же главным образом армектанцы, с тех пор как возникла империя… Там стояли стройные белые дартанские строения с застекленными окнами, окруженные стеной из настоящих булыжников, чудовищно мрачной, как и все громбелардское, но и чудовищно неприступной — тоже по-громбелардски. Небольшие дворцы, белые дома в несколько этажей в окружении садов когда-то выглядели изысканно; однако позднее в каждом парке выросло некое восьмиугольное сооружение, порой окруженное отдельной стеной, поскольку громбелардский купец (купец, вовсе не разбойник!) только в таком доме чувствовал себя уютно и в безопасности.

Глядя на ворота Рикса, с зубчатой башней наверху, она в очередной раз отметила, что Громбелард и Дартан разделяет пропасть.

Что ж, именно поэтому она была в Громбеларде.

Солдаты, стоявшие на посту у ворот, смотрели на притороченного к седлу полуживого легионера с непередаваемым изумлением. Она заметила десятника, судя по всему, начальника поста.

— Дай мне одного человека, — сказала она. — Мне нужно видеть коменданта гарнизона.

— Это наш? — Он показал на пленника.

— Нет, что ты… Нет.

Десятник, хромой служака лет пятидесяти, из тех, кому немало пришлось в жизни повидать, быстро оправился от удивления и без лишних расспросов дал ей солдата. Она двинулась следом за проводником.

Собственно, казармы она легко нашла бы и сама. Особенно если учесть, что ей уже приходилось бывать в Риксе (правда, несколько лет назад). Но у нее не было никакого желания, чтобы к ней цеплялся каждый встречный патруль на улице. Следуя за человеком в мундире, она как бы говорила: спокойно, все в порядке; я везу странный багаж, но вам о том уже известно.

Они беспрепятственно добрались до расположения гарнизона.

Естественно, прочная стена. Крепость в крепости. Три четырехугольные башни. Жилое здание, конюшни, склады, амбар и разные хозяйственные постройки. Просторный двор, а в нем колодец с воротом, под треугольной крышей.

Перед воротами солдат остановился и обменялся несколькими словами с часовыми. Затем он обратился было к ней, но она жестом дала понять, что все знает, понимает и будет ждать.

Она сошла с коня.

Все было как всегда. Часовой шел к начальнику стражи, обычно подсотнику, иногда десятнику. Тот выходил из ворот и спрашивал. Иногда коротко, но обычно долго, очень долго и дотошно. Так, словно его комендант был, самое меньшее, представителем императора…

Другое дело, что именно после князя-представителя, не считая урядников Имперского трибунала, военные коменданты городских гарнизонов действительно были в провинциях самыми важными особами. А Рикс имел статус столицы военного округа. Обычных городских округов в Громбеларде не было.

В массивных воротах скрипнула небольшая дверь. Подсотник. Он принял короткий рапорт от ее проводника и отпустил его.

— По какому делу?

— К коменданту гарнизона.

Ей повезло, поскольку это был еще один старый солдат. Он посмотрел на куль, который она везла и который уже даже не стонал, потом снова на нее, окинул взглядом ее лицо, косы и меч на боку, а в особенности — колчан и лук у седла, после чего спросил, как будто мимоходом, а в действительности — вполне по-деловому:

— Мы знакомы?

Она вздохнула.

— Знакомы. Но только односторонне.

— Ты…

— Да. Это я.

— Проходи, госпожа.

Часовые открыли ворота. Подсотник помог ей вести лошадей. Естественно, он был заинтригован и по дороге задавал вопросы:

— Это наш человек?

— Сомневаюсь. Ты всех знаешь?

— Почти. Кроме новичков. Недавно появилось несколько.

Он посмотрел на покрытое запекшейся кровью и свежими струпьями лицо пленника.

— Трудно узнать… Но это, похоже, не наш.

Она кивнула.

— Давно о тебе не было слышно, госпожа… И странно, что ты осмеливаешься появляться в казармах Громбелардского легиона.

— Это мои проблемы.

Они остановились перед входом в здание. Подсотник что-то коротко сказал часовому, упомянув при этом ее прозвище.

— Коня я заберу, — снова обратился он к ней. — А этого?

— Тоже. Мне что, такую вонь к твоему коменданту тащить? Забирай и стереги как следует.

Он даже не пожал плечами.

Она взяла свой колчан и стала ждать, когда посланный к коменданту солдат вернется, чтобы ее впустить. Ждать пришлось недолго.

Ее принял не комендант, но его заместитель.

— Коменданта нет, — коротко объяснил он. — Слушаю.

Она рассказала обо всем. Потом подождала, пока офицер переварит услышанное, внимательно его разглядывая.

Офицер был молод. По обычаю высоких чинов, он не носил знаков различия. Однако она знала, как тяжело в мирное время продвинуться по службе, особенно в провинциях. Коменданты гарнизонов не носили знаков различия потому, что каждый второй из них был всего лишь сотником или, самое большее, надсотником. Занимающим высокий пост, но — надсотником… За всю жизнь она видела лишь троих или четверых в белых мундирах с добавлением цвета провинции — одним из них был недавно умерший тысячник Р. В. Амбеген, а вторым тысячник П. А. Арген, комендант гарнизона в Бадоре. Ее бывший командир.