Хоровод Невест (СИ) - Ефанов Сергей Алексеевич. Страница 51
— Наверное, дело в том, что они его очень любят и не хотят потерять.
— Любят? Да не смешите меня! Им обеим приказали выйти за него! Иначе они бы ни за что не потерпели рядом соперницу!
— Лайзочка, милая, ты судишь о них по нашим республиканским меркам, а они ведь не американки-феминистки. Для них делить одного мужчину может быть совершенно естественно.
— Не понимаю я этого! — с жаром воскликнула Лайза. — Как можно делить своего мужчину с кем-то?
— Лайзочка, но ведь и у нас такое бывает сплошь и рядом, — улыбнувшись, ответила тётя Бекки.
— Это просто от бедности! — воскликнула Лайза с полной убеждённостью в голосе. — Все кто побогаче имеют одного мужа или даже андрен.
— В чём-то ты конечно права, девочка, — проговорила тётя Бекки задумчиво. — Конечно делить с кем-то одного мужчину, вовсе не просто. Но всё же, я знаю, как минимум две дюжины семей здесь в городе, в которых две женщины и всего один мужчина. И с тремя из них я работала как психолог.
— И что же у них были за проблемы? — с интересом спросила Лайза. — Наверняка они просто не могли поделить этого мужчину!
— Нет-нет, как раз с этим они по большей части справлялись сами, — покачав головой проговорила тётя Бекки. — Я конечно не могу тебе рассказать все подробности, но в основном их проблемы заключались в недопонимании собственных детей и друг друга.
— Тётя Бекки, как же они вообще уживались втроём? — спросила Лайза, до крайности удивлённо.
— По-разному, девочка. Все по-разному. В одной семье, главной была одна из женщин, а вторая жена и их муж были в явном подчинённом положении. В двух других семьях, две женщины любили друг дружку никак не меньше, чем своего мужа, и это скрепляло их союз. Тебя ведь не удивляют лесмары, Лайзочка? Почему же ты считаешь, что три человека, не могу любить друг друга, так же как двое? И не всё ли равно при этом, какого они все пола?
— Может быть вы и правы, тётя Бекки. Я просто как-то не задумывалась об этом раньше. Действительно, если две женщины вполне могут полюбить одна другую, то почему бы это не может случиться с двумя женами...
Лайза задумалась, уставившись в пространство.
— Ну вот, ты наконец и поняла кое-что, что тебе давно пора было понять, — усмехнувшись проговорила тётя Бекки.
— Но тётя Бекки! Какое всё это отношение имеет к моим проблемам с Сержем?
— Самое прямое, милая моя, самое прямое! Ты ведь сама сказала, что у него уже есть две невесты, которые его любят и даже стали ради него сестрицами!
— И что? — на лице Лайзы всё ещё читалось явное недоумение.
— А то, что если ты тоже хочешь быть с ним рядом, тебе придётся делить его с ними! — ответила тётя Бекки категорично утверждающим тоном.
— НИ ЗА ЧТО!!! — воскликнула Лайза громко. — Ни за что, я не буду делить его с другими женщинами!
— Эх, девочка моя, — вздохнула тётя Бекки, — тогда тебя ждёт много разочарований и неудач.
— Но почему? Вы думаете, я не смогу его перетянуть к себе?
— Ты ведь уже пробовала. И разве у тебя получилось?
— Нет... — ответила Лайза грустно, закусив губу. — Но может быть у меня ещё получится!
— Я очень сильно в этом сомневаюсь, — проговорила тётя Бекки убеждённо. — Если у тебя даже не получилось с ним переспать, вряд ли у тебя получится отобрать его у них. Ведь он их любит!
— Любит?
— Да — любит! И именно поэтому все твои попытки, обречены на провал. Единственная возможность, если они сами его оттолкнут, но в твоём случае, на это даже и надеяться глупо.
— И что же мне делать, тётя Бекки?! Я последнее время места себе не нахожу! Он мне даже сниться начал! Что мне делать, тётя Бекки! Помогите мне!
— Расскажи мне, а как он сам к тебе относится? — спросила тётя Бекки, наливая себе и Лайзе ещё чаю.
— Как он, ко мне относится? Я... Я не знаю... Он последнее время всегда со мной приветлив, и помогает мне, если мне что-то нужно. Но, что он ко мне чувствует... я не знаю! А что вы думаете, тётя Бекки?
— Если судить по тому, что я сама видела, — проговорила тётя Бекки, — то мне кажется, что он относиться к тебе больше как к другу, чем как к женщине. Хотя ты ему конечно немного нравишься.
— Но, он меня не любит, да? — в словах Лайзы, послышалось настоящее отчаяние. — Вы это хотите мне сказать?
— Да, милая. Он тебя не любит, — подтвердила тётя Бекки её самые худшие опасения.
— Тогда всё напрасно, — сказала Лайза, спокойным голосом. — Значит мне нужно выбросить из головы все эти глупости и заняться делами.
— Лайзочка, ну зачем же впадать из крайности в крайность! — воскликнула тётя Бекки и тёплая улыбка осветила её лицо. — То что он сейчас тебя не любит, вовсе не означает что он не полюбит тебя вообще никогда.
— Вы думаете у меня ещё есть шанс? — спросила Лайза с надеждой.
— Конечно! Шанс есть всегда! — ответила тётя Бекки с энтузиазмом. — Просто тебе нужно его не упустить!
— И как мне это сделать? Как?!
— Старайся быть с ним рядом, разговаривай с ним, узнай о нём как можно больше, что он думает, что чувствует, пусть ему будет с тобой интересно. А самое главное, перестань воевать с его невестами! Так ты ничего не приобретёшь, кроме его раздражения по этому поводу.
— А что же мне делать? Улыбаться и говорить им комплименты? — в словах Лайзы слышалось явное раздражение.
— Ну не обязательно их хвалить, просто не иди на конфликт. Ты должна сделать так, чтобы ему было с тобой также комфортно, как и с ними. А в идеале, ты должна с ними подружиться и вписаться в их компанию.
— Это будет очень сложно, — убеждённо проговорила Лайза. — Да мне и не очень хочется.
— Ну что ж, вариант когда он будет проводить время, и с тобой, и с ними, для начала тоже неплох. А что за сделку вы заключили?
Лайза вкратце поведала тёте Бекки суть сделки, на что та сказала:
— Ну вот и замечательно. Начало положено. Ты только не испорти ему это время. Старайся ходить с ним в места, где ему будет тоже интересно, а не туда где будет интересно только тебе.
— Я уже это поняла, тётя Бекки, — вздохнув, проговорила Лайза. — Каждый раз как я приглашаю его туда, куда мне хочется, всегда происходит какая-нибудь пакость, которая ломает всю атмосферу.
— Вот видишь, милая, сама судьба даёт тебе подсказки, — сказала тётя Бекки и улыбнулась. — Значит нужно следовать её советам.
— Я подумаю, над тем что вы мне сказали, тётя Бекки, — ответила Лайза.
На этом разговор на серьёзные темы завершился, и они стали говорить о всякой ерунде. Тётя Бекки больше не давала Лайзе никаких советов, разумно полагая, что и того что уже сказано, вполне достаточно.
[1] Андрен — тоже самое что и гарем, только из мужчин.
Глава 15
Полутёмный тронный зал был пуст. Только два человека остались в его стенах. Женщина, сидящая на троне, с глазами из серой стали, и мужчина рядом с троном, с хищной улыбкой на лице.
— Может быть не стоило так сильно его наказывать? Всё-таки он — наш сын, — проговорил мужчина.
— И ты это говоришь мне, после того как постоянно твердил, что я слишком его балую! — возмущённо ответила женщина. В глазах её блеснули клинки. — Карл, я тебя не понимаю!
— Просто, ссылка на север может не пойти ему на пользу, — меланхолично проговорил мужчина.
— А что ещё прикажешь с ним делать? — горячилась женщина. — Он нарушил все мои запреты! И чуть не поссорил нас с Фелицией и Ольгой!
— Пожалуй, тут ты права, последствия могли быть самыми печальными. Да ещё и этот молодой медвежонок. Ты обратила внимание на то, что Сеть на нём еле держалась?