Магия трех мечей - Каташов Павел. Страница 38

– Так ты знал?! – Я встал напротив кресла, загородив окно, но Велиакха и не подумал останавливать фургон. – Знал, что мы можем свалиться без сил? А если бы мы не успели добежать?

– До леса вы бы добежали в любом случае. Правда, дальше вас пришлось бы везти на лошадях.

– Но почему мы не свалились после битвы с дикарями?

– Потому что тогда вы так не напрягались. Немного побегали, немного подрались – и всё. Сегодня же вы дошли до полного истощения. Ничего, отдохнёте и будете готовы к новым свершениям.

Угу, к свершениям. Боюсь, что мы втроём такого насвершаем…

– Кстати, а куда мы едем?

– На запад. Сейчас мы пересекаем север Лемана. Дальше мы поедем через Филистинию и, если не свернём и не остановимся, вскоре достигнем границы Империи Хинтерат.

Интерлюдия 2

Чужая победа

Покинув столицу герцогства Сианэгского, Харгар и Эрия отправились в погоню за таинственными магами, захватившими Деревянный Меч. Магический экипаж, не требующий еды и питья, не знающий усталости, мчался в сторону аданской границы. В каждом городе и почти в каждой деревне он останавливался, и маги расспрашивали местных жителей о таинственной троице. Они проехали здесь два часа назад, три часа назад, шесть часов назад, отвечали крестьяне и горожане. Это казалось невероятным, но маги Имперской Разведки, чей транспорт уже не одну сотню лет считался лучшим в Ринке, безнадёжно проигрывали победителям лесного властелина.

Наконец Харгар не выдержал.

– Если верить тому, что нам говорят, эти ребята движутся чуть ли не вдвое быстрее нас. Нас, магов Имперской Разведки! Может ли такое быть?

– Ты предполагаешь, что местные жители намеренно сбивают со следа? – спросила Эрия. – Но разве эти трое могли подкупить или запугать обитателей всех селений, через которые мы проехали?

– Я вообще не знаю, на что они способны! – выругался Харгар. – Сейчас я сотворю заклинание магического следа.

– Давно бы так, – сказала девушка. – А я перекрою дорогу, чтобы вам никто не мешал.

Эрия поставила поперёк дороги две невысокие огненные стены, и Харгар прямо в дорожной грязи стал чертить магическую фигуру. Закончив, он расставил в узловых точках вспомогательные артефакты – специально зачарованные шары из леманского стекла. Когда всё было готово, маг произнёс заклинание, и один из шаров замерцал тёмно-красным светом.

– Один, два, три, – начал считать Харгар, – четыре, пять шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать. Селяне сказали правду, двенадцать часов назад здесь и в самом деле проезжал големный экипаж. Причём экипаж, не похожий на те, которые используют имперские маги.

– Но ведь и имперские экипажи отличаются друг от друга.

– Я знаю, – раздражённо бросил Харгар. – Заклинание учитывает это. Но сейчас оно едва не дало сбой. Вместо чётких красных вспышек я увидел какое-то невнятное мерцание, которое с трудом смог интерпретировать. И всё же нам ничего не остаётся, кроме как продолжить путешествие. Рано или поздно эти трое остановятся, и мы их настигнем.

– И что тогда? – спросила Эрия.

Харгар пожал плечами.

О разгроме Винриха разведчики впервые услышали в небольшом герцогстве, граничащем с Империей Адан. Крестьяне и ремесленники рассказывали о грандиозной битве, в которой лишь небесное вмешательство спасло имперцев от разгрома. В чём это вмешательство заключалось, никто толком не знал, зато слухи росли, как грибы после дождя. Можно было услышать о богине Эфиле, которая поразила нечестивого короля и остановила сражение. Говорили и о вмешательстве самого Дарана-создателя, огненным дождём истребившего королевское войско. Некоторые утверждали, что каждую армию поддерживали свои боги, и покровители империи оказались сильней.

Единственной полезной информацией, которую разведчики извлекли из слухов, было то, что Винриху помогал кто-то, способный противостоять магам. И всё же имперцам удалось победить. Королевская армия была разгромлена, а сам Винрих убит. Оставив пехотинцев на поле боя, чтобы похоронить убитых и позаботиться о раненых, маги вместе с всадниками выступили на столицу Лемана.

– Что будем делать? – спросил Харгар Эрию. – Мне кажется, что продолжать преследование нет смысла.

– Почему же? Ты уже не надеешься догнать тех трёх магов? Или боишься, что в случае столкновения мы не справимся с ними?

– Не в этом дело. Просто я уверен, что недавняя битва между имперцами и Винрихом произошла не без их участия. Не знаю, правда, на чьей стороне они выступили…

– И ты хочешь встретиться с командирами имперцев, чтобы расспросить их о битве? – догадалась Эрия. – А потом вместе с остальными магами мы можем продолжить преследование.

Столица Лемана капитулировала без боя. Узнав о разгроме Винриха, солдаты городского гарнизона сложили оружие, сдаваясь на милость победителей. Родственники мятежного короля вместе с немногими дворянами, сохранившими верность династии, успели скрыться.

Заняв город, командир имперских магов послал гонцов к императору и архимагу и стал ждать, когда подойдут остальные войска.

Отряд Харгара Лиэро добрался до столицы через день после капитуляции. Остановив фургон неподалёку от королевского дворца, Харгар подошёл к ближайшему стражнику и потребовал провести его к командиру имперских магов.

Пройдя по коридорам замка и поднявшись по винтовой лестнице, разведчики оказались в небольшой комнатке под куполом башни. За столом у окна, обложившись со всех сторон книгами, сидели три мага. Услышав звук открывающейся двери, один из них вскочил.

– Харгар, ты? Сколько же мы лет с тобой не виделись?!

– Лет пять, наверное. Вижу, ты, Ниар, возглавил целую армию.

– Нет, армией командовал консул Авирий, под моим же руководством было два десятка магов. А что с твоим звеном?

– Старый Хоф подал в отставку, теперь занимается воспитанием правнуков. Еркон получил повышение и возглавил собственное звено. Вместо них мне дали Эрию, превосходную фехтовальщицу, неплохого стихийного мага и редкостную авантюристку. Впрочем, я явился сюда не для того, чтобы предаваться отвлечённым беседам. Расскажи мне о битве.

– Так вот что тебя интересует! До чего же быстро разведка узнаёт обо всём!

– Мы идём по следу могущественного магического артефакта, называемого Деревянным Мечом.

– Деревянным? – удивился Ниар. – Вообще-то речь шла о Стеклянном Мече. Именно этот артефакт использовал Винрих против моих магов, и если бы на короля не напали с тыла, нам пришлось бы туго.

– Теперь ещё и Стеклянный, – прошептал Харгар.

– Ещё? – спросил Ниар с тревогой. – Неужели Стеклянный Меч не один такой?

– Нет, – ответил Харгар. – Всё началось с того, что…

Когда он закончил, Ниар кивнул:

– Что ж, это объясняет многое. В руках у Винриха был Стеклянный Меч, который он использовал, чтобы подавить способности моих магов. В этом случае всё решило бы численное преимущество. Но тут в тылу королевской армии появился отряд големов, облачённых в монашеские одеяния. Они уверенно пробивались сквозь королевские войска, пытаясь добраться до Стеклянного Меча. Не знаю, кому бы досталась победа, если бы в битву не вступила ещё одна сила. Кто-то, чью магию нам никак не удавалось засечь, сумел на время нейтрализовать Стеклянный Меч. Мы ударили сначала по королевским войскам, потом по големам Миграбяна, сделав их уязвимыми перед обычным оружием.

– Разумно, – кивнул Харгар. – Если в руках Винриха Стеклянный Меч крайне опасен, в руках Миграбяна он поистине смертоносен.

– Когда големы были уничтожены, мы атаковали войска Винриха, и тут королю опять удалось погасить нашу магию. Войска мятежника перешли в наступление, но неожиданно на них напали три воина.

– Девочка, юноша и тощий великан?

– Да. Ни стрелы, ни мечи не могли причинить им вреда. Прорвавшись к Винриху, неизвестные отняли у него Стеклянный Меч и убежали.

– Убежали? Ты хочешь сказать, уехали? У них есть очень быстрый големный экипаж.