Темный день. (Дилогия) - Рут Алла ( Сербжинская Ирина). Страница 70
Разговор с ним оказался коротким и совершенно безрезультатным. Все, что удалось узнать Тохте — то, что Дарин покинул Управление рано утром. А до этого, как сообщил Барклюня, он безуспешно пытался отыскать в Управлении купца Меркателя, чтобы вернуть ему подарок — раба. Услыхав про Басиянду, кобольд раздраженно дернул хвостом, но тут же вспомнил, как прилипчивый и настырный раб постоянно бубнил про какие-то тридцать шесть правил. И, как продолжал вспоминать Тохта, слушая секретаря и одновременно пытаясь выловить в шерсти наглую блоху, одно из этих правил гласило: раб всегда должен быть в курсе дел своего хозяина. Тут Тохта встрепенулся, временно помиловал блоху, отложив ее поимку и казнь на более спокойное время, и ринулся на поиски купца Меркателя, верней, раба Басиянды.
…Через час кобольд сидел в коридоре, возле большой картины «Бутфарп четвертый и блюдо с фруктами» и, угрюмо глядя на давным-давно почившего монарха, размышлял. Новости были неутешительные: он прочесал все Управлении, отыскал Меркателя, но Басиянды при нем не обнаружилось.
Тохта посидел еще немного, подумал, и решил вернуться домой: может быть, Дадалион разузнал за это время что-нибудь важное?
Он скатился по лестнице и пустился в обратный путь: степенно прошел по площади, поприветствовал парочку старых знакомых, потом свернул на боковую улицу, упал на все четыре лапы и помчался быстрее ветра. Проскочил по улице, обогнул колодец, свернул в переулок и вдруг замер, как вкопанный: на крыльце дома с синими ставнями топтался не кто иной, как раб Басиянда.
… На свете существовало великое множество вещей, который Дарин считал неприятными: звонок будильника рано утром в понедельник, автобус в час пик, злобная соседка со второго этажа, отхи, сожравшие гоблина-толмача и постоянно норовившие подробно поведать об этом Дарину и много чего еще. Но, после недолгого общения с королем-демоном, все это вместе взятое, казалось просто милыми пустяками.
Старый город, что находился на самом краю рощи, был не так уж далеко от Лутаки и путь оказался недолог, но за это время Дарин успел проникнуться к подданным владыки Волшебным земель сначала сочувствием, а потом — самым настоящим состраданием: с таким повелителем жизнь у них, наверное, была не сахар.
На дороге, что вела из Лутаки в соседние городки и деревни, было оживленно: закончилась Ярмарка, и люди возвращались домой. Десятки повозок, телег и фургонов обгоняли идущих пешком путников. Дарин проводил взглядом повозку, запряженной осликом, в которой сидело семейство водяных кикимор. Возле старого пересохшего болота, где они обитали, повозка остановилась и кикиморы, оживленно переговариваясь на своем языке, принялись выгружать покупки. Толкали перед собой нагруженную покупками тележку, прошли гномы, их обогнал большой пестрый фургон. В другое время Дарин непременно попросил бы хозяина подвезти его и хозяин, конечно же, согласился бы, но сейчас…
Парень покосился на своего спутника и вздохнул.
Владыка Волшебных земель шел по дороге, не замечая ни овражных гномов, семенивших по обочине, ни снисходя до разговора с Дариным и нечего было и надеяться, чтоб он поддержал с хозяином фургона дружескую беседу.
Еще одно семейство гномов поровнялось с Дарином.
— Что, тоже с Ярмарки? Славная в этом году была торговля, — начал с Дарином разговор словоохотливый гном. — Ну, теперь и домой пора, вот только в кабачок «Мышиный хвост» завернем, это по пути. Бывал там? Его гоблин Пезнифер держит. Отличное пиво варит, а на закуску — вяленые мышиные хвостики! Редкое лакомство! Пробовал?
— Не приходилось, — ответил Дарин, поскольку Кехелус явно не собирался отвечать.
— Зря! Заверните, попробуйте! Собственно, еда у них там так себе, кроме хвостов и есть нечего, зато уж пиво! — он закатил глаза. — А вы куда ж направляетесь? — спросил он. — Не иначе, в Тисовую рощу?
И он весело подмигнул.
— Угадал, смертный, — высокомерно отозвался Кехелус, едва удостаивая его взглядом.
Гном выпучил глаза.
— Это он шутит! — поспешно вмешался Дарин. — У него чувство юмора такое… своеобразное! Демонический юмор, понимаете? — принялся втолковывать он удивленному гному. — Он не демон, конечно же, но любит иной раз демонически пошутить! На самом деле, мы простые путники… кстати, тоже идем к Пензиферу, пива попить, мышиных хвостов погрызть! Только мы другой дорогой…
Гном заулыбался.
— Так я и думал, — кивнул он. — Ну, не забудьте свернуть вот на том повороте, иначе собьетесь с пути. Пропустите поворот, придется иметь дело со стражей, что рощу охраняет.
— Охраняет? — переспросил Дарин. — Ламии? Но они, я точно знаю, подальше будут? На дороге, на окраине рощи их не встретишь?
— Э-э-э… — довольным голосом протянул гном. — Сразу видно, не знаешь ты последних новостей! Указатель видишь? — он махнул рукой в сторону покосившегося столбика. — И окраину рощи и дорогу, что мимо идет, теперь тоже охраняют. А знаешь кто? Нет, вовсе не ламии, а мирные горные людоеды!
Гном глубокомысленно покивал головой.
— От кого охраняют, право, не знаю!
Дарин остановился.
— Мирные горные людоеды? Это не они, случайно, в армии Пфафнуса служили??
— Было дело, — согласился гном. — Но только потом их в армию брать перестали. Говорят, лично король запретил, специальным указом!
Гном понизил голос.
— Королю видней, конечно, но это не самый разумный шаг! Горных людоедов лучше иметь союзниками, а не врагами.
Он многозначительно посмотрел на Дарина.
— И вот теперь они охраняют Тисовую рощу! И знаешь что? Говорят, в окрестностях, нет-нет да пропадают люди!
Дарин покосился на Кехелуса и задумался. Путешествие в Тисовую рощу, и без того не очень приятное, приобретало зловещий характер.
— Людоеды… съедают?
Гном пожал плечами.
— Порой находятся глупцы, которые пытаются сократить путь, пройти через рощу! — Он поправил лямки заплечного мешка. — Ну, желаю процветания! Встретимся у Пензифера!
И он свернул на узкую, поросшую травой дорогу.
Дарин посмотрел ему вслед и почесал в затылке.
— Ну, что встал? — осведомился Кехелус.
— Ты слышал? — спросил Дарин. Еще утром он решил отбросить лишние церемонии: раз владыка Волшебных земель обращается к нему не иначе, как «смертный», он тоже будет обращаться к повелителю демонов запросто. — Рощу охраняют мирные…
— И что? — недовольно буркнул Кехелус. — Все охраняют свои владения. Мои земли сторожат мантикоры и тролли-оборотни. Тысячу лет они были моими слугами, а теперь присягнули на верность королеве-самозванке! — он сверкнул глазами. — Когда я верну свое могущество, я их уничтожу!
— Желаю успеха, — скептически отозвался Дарин. — Ты бы лучше послушал, что я говорю. Рощу охраняют мирные горные людоеды!
Король-демон передернул плечами.
— Что с того? — свысока осведомился он. — Что они могут мне сделать?
— Может, съесть? — подсказал Дарин. — Сожрут и дело с концом!
— Не посмеют! — отрезал он.
— Очень даже посмеют. Откуда им знать, кто ты такой?
— Они поймут, кто перед ними в первую же минуту, — надменно заявил повелитель Волшебных земель. — А если не догадаются — тем хуже для них. Я…
Овражные гномы, стоя на обочине, поспешно закивали. Дюф, снова разжившийся соломенной шляпой, поспешно сдернул ее с головы и принялся скатывать в трубочку.
Дарин хмыкнул.
— С чего бы они устрашились? Ты сейчас не демон, а обыкновенный человек. Жалкий смертный, — не удержался он. — А жалких смертных они не устрашаются, они их пожирают. — Дарин задумался.
— Блин, если бы я знал про людоедов, черта с два я б сюда пошел…
— Пусть только посмеют встать у меня на пути — и их я уничтожу!
Дарин вздохнул.
— Чувствую, работы у тебя будет невпроворот…
Чем дальше уводила дорога от Лутаки, тем меньше кругом становилось народа. Наконец, стало совсем уж немноголюдно и пустынно: лишь на обочине дороги стояла повозка, а неподалеку от нее расположились перекусить путники: крепкий и не старый еще мужчина, по виду — процветающий трактирщик, и двое его сыновей, тоже крепких и широкоплечих.