Всесожжение - Гамильтон Лорел Кей. Страница 47
– Твой запах все еще волнует меня, как какой-то наркотик, и я ненавижу тебя за это.
– Я только что несколько минут была у тебя в голове, помнишь? Ты не ненавидишь меня, Ричард. Было бы меньше боли, если бы ненавидел.
Он опустил простыню на колени, наматывая ее на кулаки.
– Любовь побеждает не все, правда? – спросил он.
Я покачала головой.
– Нет, не все.
Он порывисто встал, и начал почти неистово ходить по комнате кругами. Наконец, он остановился передо мной. «Магии» больше не было, просто два человека. Но мне все еще было трудно стоять к нему так близко.
Очень тяжело осознавать, что мне больше нельзя его коснуться. Черт возьми, не должно же быть так тяжко. Я же сделала выбор.
– Ты никогда не была моей любовницей, а теперь ты и не моя спутница. Ты не оборотень. Ты не можешь быть моей лупой.
– Ты так разозлился из-за того, что я спасла Стивена?
– Ты приказала членам стаи защищать его и верлеопарда. Ты сказала им, что убьешь их за неповиновение. А у тебя нет такого права.
– Ты сам дал мне это право, когда сделал лупой, – я жестом заставила его не перебивать меня, – и нравится тебе это, или нет, было хорошей идеей дать мне определенное влияние, чтобы я могла решать проблемы.
Стивен мог быть уже мертв, если бы я не поехала к нему. А Зейн мог натворить еще больше дел в больнице.
Ликантропам и так хватает плохих отзывов в прессе.
– Мы монстры, Анита. Про тебя не напишут ничего хорошего, если ты монстр.
– Ты сам в это не веришь.
– Ты-то веришь, что мы монстры, Анита. Ты это доказала. Ты лучше переспишь с трупом, чем позволишь мне до тебя дотронуться.
– Что ты хочешь, чтобы я сказала, Ричард? Что мне жаль, что я не справилась? Мне очень жаль. Что меня саму смущает то, что я бросилась в постель к Жан-Клоду? И это так. Что я меньше всего думала о себе, и не могла перестать любить тебя даже после того, как увидела, что ты сделал с Маркусом?
– Ты сама хотела, чтобы я убил Маркуса.
– Потому что иначе он бы убил тебя. Да, я хотела этого. Чтобы ты убил его, а не съел.
– Когда член стаи погибает в схватке за лидерство, мы все участвуем в трапезе. Это способ впитать их энергию. Маркус и Райна по сути не исчезнут, пока жива стая.
– Боже, вы и Райну сожрали?
– А куда, как ты думаешь, делись тела? Думаешь, твои друзья из полиции спрятали все трупы?
– Я думала, с этим разобрался Жан-Клод.
– Разобрался, но вся грязная работа досталась стае. Вампиров не волнует тело, если оно холодное. Они не любят холодную кровь.
Я почти спросила, предпочитает ли он теплое мясо холодному, но вовремя остановилась. На самом деле мне не хотелось этого знать. Все эти разговоры не вели ни к чему, что меня бы интересовало. Я посмотрела на наручные часы.
– Мне надо идти, Ричард.
– Идти спасать своих верлеопардов.
Я посмотрела на него.
– Да.
– Вот почему я тут. Я – твое прикрытие.
– Это что, идея Жан-Клода?
– Сильви сказала, что Грегори отказался ее трогать. Несмотря на то, что они делали во главе с Габриелем, они – оборотни, а мы помогаем своим даже если они не лукои.
– А у верлеопардов есть свое название для себя? – спросила я.
Он кивнул.
– Они зовут себя «пард». Вервольфы – это лукои, а леопарды – парды.
Я шагнула мимо него, коснувшись грудью его обнаженной руки. Одно это прикосновение заставило встать дыбом все волоски на моем теле, будто он дотронулся до чего-то намного более личного. Но я к этому уже привыкла. Я сделала выбор, и не имеет значения, как меня это смущало. Я все еще желала Ричарда, даже любила его. Но я выбрала вампира, а у вас не может быть свой вампир и свой вервольф одновременно.
Я вытащила из-под кровати автомат и перекинула лямку через плечо и голову.
– Жан-Клод сказал, что мы не должны никого убивать, – заметил Ричард.
– Он знает, что ты здесь? – спросила я.
Он кивнул.
Я улыбнулась, но улыбка вышла не очень счастливой.
– Разве он тебе не сказал? – спросил Ричард.
– Нет.
Мы снова смотрели друг на друга.
– Ты не можешь доверять ему, Анита, и ты это знаешь.
– Ты сам добровольно дал ему поставить первую метку. Что я сделала, Ричард – я делала, чтобы спасти вас обоих. Если ты действительно думал, что он так чертовски ненадежен, то зачем связал нас с ним?
Ричард отвернулся и очень тихо сказал:
– Я не думал, что потеряю тебя.
– Иди подожди в коридоре, Ричард.
– Зачем?
– Мне нужно одеться.
Он скользнул глазами по моим ногам, таким белым по сравнению с черным платьем, и посмотрел на каблуки.
– Чулки, – сказал он тихо.
– Вообще-то, кобура, – сказала я, – чулки эту ночь не пережили. А теперь, выметайся, пожалуйста.
Он вымелся, даже не сделав на прощание язвительного замечания. Явный прогресс. Когда он закрыл за собой дверь, я села на кровать. Мне не хотелось это делать. Возвращаться за леопардами уже не казалось удачной идеей. Возвращаться с Ричардом за спиной было еще хуже. Но мы должны это сделать. Я не могла велеть ему остаться дома. Кроме того, мне и правда нужно было прикрытие. Не имеет значения, как мучительно больно быть с ним рядом, но он – один из самых сильных оборотней. Если бы его зверски не мучила совесть размером с Род-Айленд, он был бы очень опасным. Конечно, если бы дали слово Маркусу, он, возможно, сказал бы, что Ричард и так очень опасен. И Маркус был бы прав.
Глава 27
В Цирк мы поехали на джипе Ричарда. Я сидела рядом с ним, но с тем же успехом меня там могло и не быть.
Он ни разу не взглянул на меня, не заговорил. Но вид его напряженного тела говорил лучше слов. Он знал, что я рядом.
Шерри и Зейн ехали на заднем сидении. Я удивилась, когда в машину скользнула Шерри. Ее глаза побелели, а веки дергались, как от нервного тика. Она выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок. Зейн, как обычно, был самим собой – с широкой улыбкой и хитрющими глазами. Самим собой? Эта мысль меня развеселила. Я знала его меньше суток. Я, черт возьми, понятия не имела, каким он был "самим собой".
Шерри замерла на сидении, обнимая себя руками. Она медленно сворачивалась в маленький клубок. Я знала ее еще меньше, чем Зейна, но это было бы ненормально для кого угодно.
Я повернулась назад, насколько позволял ремень безопасности, и спросила:
– В чем дело, Шерри?
Она взглянула на меня, и крепко зажмурилась. Покачав головой, она вжала ее в плечи еще сильнее. По ее шее растекался свежий синяк. Он мог появиться еще до того, как я увидела ее в первый раз. Но я не была в этом уверена.
– Зейн, что с ней?
– Ей страшно, – сказал он. Голос был нейтральный, но что-то в его лице выдавало злость.
– Я же сказала, что это дело добровольное. Ей не обязательно было ехать с нами.
– Скажи это своему Мистеру Мачо, – сказал он.
Он сидел за Ричардом, сверля взглядом его спину.
Я повернулась и посмотрела на Ричарда. Он не ответил на мой взгляд.
– Что происходит, Ричард?
– Она едет с нами, – подчеркнуто спокойно ответил он.
– Почему?
– Потому что я так сказал.
– Бред!
Наконец, он посмотрел на меня. Он постарался, чтобы взгляд был холодным, но в нем так и сквозил гнев.
– Ты – моя лупа, а я все еще Ульфрик. Мое слово – все еще закон.
– Да пошло оно, твое слово. Зачем втягивать ее в это только потому, что ты злишься на меня?
Он сжал челюсти так сильно, что я увидела, как под кожей окаменели мышцы.
– Они оба бросили своих. И теперь оба будут это исправлять.
Его голос все еще был спокойным, низким и осторожным, как будто он очень старался не потерять контроль над собой. Он говорил так, как говорят люди, которые собираются на вас наорать.
– Ты только посмотри на нее, Ричард! Она будет хуже, чем бесполезна. Нам только придется тратить силы, чтобы защищать и ее.
Он покачал головой.