Волшебная дорога - Уотт-Эванс Лоуренс. Страница 24
Ее босые ноги громко зашлепали по брусчатке. Келдер метнулся за ней, но остановился, не пройдя и трех шагов.
Он повернулся и увидел, что охранник, отложив нож, вглядывается в темноту, откуда донесся шум.
Келдер решил, что ему показываться пока не стоит. И отступил под ближайшую арку.
— Ирит? — звала Аша. — Где ты?
Келдер не знал, что и делать.
— Ирит? — позвала Аша еще громче.
Она стояла примерно в том месте, где они расстались, освещенная обеими лунами. Охранник не спускал с нее глаз.
Более того, второй охранник, о существовании которого они даже не подозревали, услышав шаги, вышел из-за последнего, двенадцатого фургона. Высокий и тощий, с длинной, чуть ли не до пупка, бородой.
Ирит как сквозь землю провалилась.
Рядом мяукнула кошка, Келдер на мгновение обернулся, но, не заметив зверька, вновь посмотрел на Ашу.
— Келдер! — позвал его знакомый голос.
Он чуть не подпрыгнул. За его спиной стояла Ирит.
— Как ты здесь... — начал он.
— Какой? — оборвала его девушка.
— Какой что? — Келдер подумал, речь идет об охранниках, и никак не мог понять, что интересует Ирит.
— Какой фургон, глупый?
— А-а-а, — протянул Келдер. — Зеленый, вот этот. — Он показал.
Ирит кивнула и расправила крылья, которых секунду назад не было вовсе.
— Отвлекай их.
И свечой ушла ввысь.
Келдер, задрав голову, посмотрел ей вслед.
— Ирит? — звала перепуганная Аша. — Келдер?
Келдер нахмурился. И подумал, что самое простое решение в данной ситуации наверняка окажется наилучшим. Поэтому выступил из-под арки и поспешил к девочке.
— Я здесь, — позвал он.
Аша бросилась ему навстречу.
Первый охранник сунул нож в чехол, схватился за копье. Второй настороженно оглядывался.
Келдер их словно и не замечал, не отрывая глаз от Аши.
Он протянул к ней руки:
— Я здесь, Индра.
Почему-то это имя первым пришло ему в голову.
— Келдер! — Аша подбежала, бросилась ему в объятия.
"Как хорошо, что у меня самое распространенное в Мире имя, — подумал Келдер. — По нему меня никогда не найдут”.
Он подхватил Ашу и закружил ее в воздухе, тем самым получив возможность взглянуть на ближайшего из охранников.
Тот смотрел на них, а не на зеленый с золотом фургон. Келдер тоже изо всех сил старался не глядеть на него. Опустив Ашу на землю, он повернулся к охраннику.
Тот теперь оглядывал пустынную мостовую перед фургонами. «Наверное, — подумал Келдер, — догадался, что его внимание хотят отвлечь».
Он-то, во всяком случае, вышел на открытое место именно с этой целью. Аша же совершенно забыла о прежних договоренностях, переволновавшись из-за того, что нашла голову Абдена, но потеряла Ирит. В итоге она вела себя очень даже естественно и не могла вызвать ни малейших подозрений.
Келдера это вполне устраивало: он не хотел, чтобы охранник понял, что его водят за нос.
Тем более что второй охранник, как заметил Келдер, скрылся за фургонами.
Первый же, любитель построгать, зажав в руке копье, вглядывался в темноту.
— Кого-нибудь ищете? — вежливо осведомился Келдер.
Охранник коротко глянул на него, молча покачал головой.
— А я вот потерял жену. Сестру этой девочки. Она у меня высокая, с черными волосами, в зеленой тунике и темно-коричневой юбке. Не видели ее? — Он старался не замечать изумленной физиономии Аши.
Охранник вновь покачал головой.
— Вы уверены? — не отставал от него Келдер.
— Никого я не видел. — У этого молодца оказался на удивление пронзительный голос. — Кроме вас двоих.
— Ну, если увидите...
— Извини, но я на службе. — Охранник двинулся вдоль фургонов, изредка заглядывая под них и тыча копьем в подозрительные тени. Затем что-то крикнул, из-за фургонов ему ответил другой голос.
Келдер с облегчением отметил, что идет охранник к последнему фургону, а не к первому. Оставалось только надеяться, что и его напарник движется в ту же сторону.
— Если вы ее увидите, — прокричал Келдер ему в спину, — скажите ей, что мы будем ждать в гостинице. — Затем повернулся, взял Ашу за руку и потянул за собой.
— Келдер, — запротестовала Аша.
Но он сильно рванул ее за запястье, и девочка перестала упираться.
Миновав дом, они нырнули в проулок, где их уже не могли видеть охранники. Келдер остановился, приложил палец к губам, осторожно выглянул из-за угла.
Охранник с копьем уже дошел до последнего фургона. Там к нему присоединился второй, длиннобородый. Они обменялись несколькими словами, до Келдера лишь донеслись их голоса, и двинулись в обратную сторону.
А над аркадой в оранжевом свете большой луны на мгновение сверкнуло белое крыло.
Келдер улыбнулся.
— Теперь можно идти к воротам, — сказал он девочке. — Голова у Ирит.
— Ты уверен? — В глазах Аши застыло сомнение.
— Пошли, — подтолкнул ее Келдер.
Глава 17
Свет обеих лун отражался от песка. Они уже прошли зенит — узкий серп малой быстро закатывался к горизонту, от большой осталось только три четверти. Их розовое сияние в сочетании с желтым отблеском окрашивало пустыню в густо-оранжевый цвет, который очень не нравился Келдеру.
— Почему нельзя подождать до рассвета? — спросил он Ирит.
— Пойдем сейчас, — решительно возразила Летунья. — Нечего нам тут делать!
Аша ничего не сказала, но, несомненно, полностью согласилась с Ирит. И дернула Келдера за рукав. Юноша с неохотой двинулся вперед.
— Почему так спешит Аша, понятно, — ворчал он на ходу. — Она хочет как можно быстрее освободить душу своего брата. Но вот ты-то куда торопишься, Ирит?
Девушка оглянулась. Городская стена тускло блестела под лунным светом, факелы освещали небольшой участок перед воротами, далее улица пряталась а тени. Ей почудилось там какое-то движение, но, возможно, у нее просто разыгралась фантазия.
— Скажем так, Шан-в-Пустыне мне не приглянулся, — ответила Ирит.
— Это потому, что та харчевня давно закрылась? — спросила Аша.
— Нет.
— Дело в старике пьянице, — усмехнулся Келдер. — Во всяком случае, без него тут не обошлось. Но я не понимаю, почему ты так разволновалась из-за этого психа.
— И он тут ни при чем. — Ирит вновь обернулась.
Келдер коротко взглянул на нее.
Ирит лжет, он не сомневался. Она спешила покинуть Шан именно из-за старика.
Они отошли от города примерно на лигу, когда села малая луна. Да и большая заметно — опустилась. Свет померк, и Келдер заволновался:
— Мы все еще на Тракте?
Несколько секунд все молчали. Ответила ему Ирит:
— Не знаю. Плохо видно.
Последовала новая пауза.
— Если нет, может, оно и к лучшему, — изрек Келдер. — Караванщики нас не найдут.
— Демоны могут, — возразила Ирит.
Аша заплакала.
— Могла бы этого и не говорить, — пробурчал Келдер.
— Да заткнись ты, — сердито бросила Ирит.
— Мы будем кругами бродить по пустыне, пока не умрем! — взвизгнула Аша.
— Нет, не будем, — отрезала Ирит.
Келдер не счел за труд успокоить девочку:
— Не волнуйся, Аша, все в порядке, поверь мне. Мы знаем, что идем на юг, потому что большая луна справа от нас, так? И взгляни налево. Небо уже просвелело, там восток, значит, скоро взойдет солнце. Если мы и сойдем с Тракта, то все равно упремся в обрыв. Заблудиться просто невозможно.
Всхлипывания Аши стихли, но молчала она недолго.
— Я устала.
— Мы тоже.
— Так давайте отдохнем.
Келдер повернулся к ней, чтобы резко возразить, передумал:
— Ты права. Что нам мешает? Посылать погоню караванщики не будут. Невелика пропажа. Голов у них предостаточно. Так зачем спешить? — Он уселся на холодный песок. — Я валюсь с ног. Посижу, пока не взойдет солнце. Опять же, мы увидим, куда идти.
Аша с довольной улыбкой уселась рядом.
Ирит уже прошла с дюжину шагов, но остановилась и обернулась:
— Эй! Чего это вы расселись?