Высокое напряжение (ЛП) - Монинг Карен Мари. Страница 43

Я разинула рот.

— Да быть не может. Твои глаза серебристые.

— Лор.

— Его глаза зелёные, не синие. И я читала интервью в Роллинг Стоунз, где говорилось, что песня — о Майке Фишере.

— Защищают личность Лора.

— Она брюнетка.

— Иногда он нарушает собственное правило. Энн Уилсон была женщиной, которая стоила того, чтобы его нарушить. Какое-то время у него была интрижка и с Джоан Джетт.

— Серьёзно. Magic Man — о Лоре?

С ноткой раздражения он произнёс:

— Согласно ему, да. Он говорит, что Crazy on You тоже про него. Какое-то время с ним сложно было жить. Это было тогда, когда он тусовался с The Kinks.

— Святой Зал Славы, Лор увековечен в классическом рок-н-ролле! — я не сумела сдержать нотку зависти в голосе. Ладно, зависть буквально сочилась из каждого слова. Но вот ведь негодяй, какая дань почести! То есть, я уверена, все дело только в том, насколько он хорош в постели, но музыка жила вечно!

Риодан мягко рассмеялся.

— Ах, Звёздная пылинка, я не сомневаюсь, что ты будешь увековечена в намного более важных аспектах.

Я застыла.

— Почему ты назвал меня так? — так моя мама называла меня, давным-давно, в те пару минут, что любила меня.

— Кажется подходящим. Расскажи мне о состоянии мира вкратце.

Он снова сделал это — сменил тему так быстро, что я на мгновение споткнулась, пытаясь переключить скорости.

— Уверена, Лор ввёл тебя в курс дела, — натянуто сказала я. Он ушёл на два года, а я вообще ничего о нем не знала. Но он получал постоянные новости обо мне.

— Я тоже ничего не знал о твоей жизни. Его задействовали только, чтобы сохранить тебя в живых, ничего больше, и хоть он ввёл меня в курс дела, когда я вернулся, его разум — не твой. Я хочу анализ Мега-мозга.

Я просияла. Раз уж он подал все в таком свете.

— Мы все ещё стоим на пороге самой крупной войны. Если Мак не сумеет завоевать верность двора Фейри, если они преуспеют в убийстве её — а им для этого не понадобится меч, заточение в тюрьме Невидимых тоже в конце концов её убьёт — как только они завладеют её силой, они либо сотрут нас с лица планеты, либо поработят нас. Если они заперли её в тюрьме Невидимых, как Круус поступил с Эобил, то каждый момент, потраченный нами впустую, может подгонять её на шаг ближе к смерти, — это страх, который не давал мне спать по ночам: Мак в беде, нуждается во мне, а я из слепого уважения к её желаниям ничего не делаю. Два года тишины превратились в бесконечное гложущее беспокойство в моем нутре.

— Ты совсем ничего не слышала от Мак? — его голос звучал изумлённо.

— Ни слова с тех пор, как ты ушёл.

Он тихо выругался.

— Иисусе, она же сказала, что будет на связи. Что насчёт Рэйни? Я знаю, ты видишься с ней. Она слышала что-то от своей дочери?

— Я перестала спрашивать примерно год назад. Это её расстраивает. Я подозреваю, что если бы она слышала что-то, она бы мне сказала.

— Есть теории, куда делся книжный магазин?

Я предложила пять:

— Мак и Бэрронс переместили его по какой-то причине. Кто-то другой его забрал. Зеркала внутри изменились из-за Песни и поглотили его в царство Фейри. МЭВ поглотила его и переместила, — я не смогла устоять и добавила теорию Дугласа Адамса: — Он совершенно пресытился пребыванием на прежнем месте.

— «Долгое безумное чаепитие души».

— Я любила эту книгу.

— Аэропорт, который взлетел на воздух.

Я кивнула. Риодан читает книги. Те, которые нравятся мне.

— Думаю, это мы можем исключить.

— Меня это устраивает.

Внезапно все показалось как в старые времена. Лёгкое подшучивание, лёгкое товарищество.

— Осмотрим место завтра, Робин? — легко спросила я.

Он бросил на меня взгляд.

— Как будто я надел бы этот костюм. Шерлок. Версия ВВС.

Мои глаза прищурились.

— Я совершенно не Ватсон.

— Я бы окрестил тебя скорее «этой женщиной».

Я почти загордилась. Эта женщина была нереально крутой; сексуальной, смертоносной и одной из немногих, кто когда-либо составлял достойную конкуренцию суперскому детективу. Она кинулась в противостояние с пенультимным дедуктивным мозгом, одетая в самое вызывающее и мощное боевое одеяние полной наготы, по которому он не сумел уловить ни единой детали об её личности или намерениях. Моё «почти-загордилась» превратилось в сердитое выражение, когда я обдумала остальную часть её истории.

— Ну уж нет. Шерлок взломал её код. Сам будь «этой женщиной».

— Шерлок взломал её код, потому что она отказывалась признавать, что хочет его. Если бы она была честна в этом, если бы она сделала шаг в этом направлении, был бы другой код — который он мог и не суметь взломать. Вместо «Sher-locked» было бы что-нибудь мудро бессмысленное и не подлежащее расшифровке.

Его доводы были вескими, и это взбесило меня ещё сильнее.

— Хочешь сказать, что если бы она трахнула его, она могла бы думать более ясно? Ты хоть знаешь, насколько это оскорбительно?

— Тебе виднее.

— Намекаешь, что отказ трахать тебя делает меня глупой.

— Не совсем то, что я говорил, — сухо сказал он.

— Ты никоим образом не влияешь и не ослабляешь ни единой клеточки моего восхитительного мозга.

— Всего лишь наблюдаю, что мы на свой страх и риск отрицаем то, чего желаем.

Его слова звучали зловеще похоже на то, что сказал мне Шазам перед тем, как я ушла из квартиры.

— Я. Не. Эта. Женщина.

— Я задел больную мозоль, да?

— И даже если бы я была ей, я, черт подери, имела бы полное право ей быть. Шерлок не ответил ни на одно из её грёбаных сообщений. Ни на одно, — а рингтон, который она запрограммировала в его телефоне на свои смс, должен был расплавить его, по крайней мере, ниже талии.

— Я что-то упускаю? Ты писала мне смс?

Я была не готова к этому спору.

— Ты выбрал отстойное время.

— Время всегда было для нас проблемой.

— Я что-то упускаю? — с издёвкой спросила я. — Ты писал мне смс? Не я ушла. Тот, кто уходит, берет на себя эту обязанность. Точка, — Боже, я звучала как Танцор, когда я наконец-то вернулась из Белого Особняка с Кристианом. Я подумала «Любовь моя, прости, теперь я понимаю. Ещё как понимаю».

— Это не я ни разу не позвонил. У тебя был телефон. Ты не позвонила ни разу. Ты просто хорошо… — он резко оборвал предложение.

— Что? Какое «Я хорошо» ты собирался бросить мне в лицо? Потому что я явно не хорошо проводила время, уж поверь мне.

— Дай определение «хорошего времяпровождения».

— Ебись ты конём, Риодан, — и вот пожалуйста, опять. Не думаю, что когда-либо говорила эти слова Танцору. Я никогда не ощущала необходимости.

— Нет причин этого не делать. Я здесь. Ты здесь. Мы оба этого хотим.

Я разинула рот. Иисусе, он просто нагло выложил это на стол.

— Ты думаешь, я не стану нагло выкладывать его на стол?

Я ответила с кислотной сладостью:

— Ну почему, я думала, что ты попытаешься выложить его на свой офисный стол. Разве не там ты его обычно вытаскиваешь?

Он неуловимо вздрогнул, и я немедленно пожалела об этих словах.

Джо.

Как будто я призвала её из могилы, её призрак оказался там, стоя между нами. Я почти видела, как она печально качает головой, говоря мне, что Риодан — хороший мужчина, и я не способна ясно видеть его. Её надгробье маячило в воздухе, прочная бетонная стена, отделявшая меня от него. Жар пошлых намёков умер, и его взгляд закрылся.

— Мак тяжело это перенесла, — сказал он. — Полагаю, мне тоже надо это перенести.

Я снова разинула рот — кажется, этой ночью я только этим и занималась.

— Мак сожрала Джо? — я буквально заорала.

— Когда была одержима Синсар Дабх.

Я сопереживала ей, слишком хорошо понимая боль, которую он несла. Бриджет, все остальные, призраки до конца моей жизни.

— Почему, черт подери, никто мне не сказал? Почему я всегда последней обо всем узнаю?

— Я делаю все в своих силах, чтобы обеспечить обратное, — отрезал он, возвращаясь к прежней теме.