Покоренный (ЛП) - Ловелл Л. п.. Страница 38
— Категорически не согласна, — ворчу я.
Он улыбается.
— Как ты себя чувствуешь этим утром? — спрашивает он, меняя тему. Почему он, бл*дь, такой жизнерадостный?
— Я, эм... Да, хорошо. Мне нужно идти, — заикаюсь я, отчаянно пытаясь не смотреть на это невероятное тело. Господи, я уже забыла, что оно было настолько хорошо. Говорят, что время лечит. Время, проведённое вдали от этого тела, меня определённо не избавило от зависимости. Господи, это будет выглядеть странно, если я прикоснусь к нему, как нетерпеливый щенок, желающий лизнуть в щёку своего хозяина? Чёрт, когда мы говорили в последний раз, он назвал меня шлюхой. Мне нужно уйти, и мне нужно перестать так смотреть на него. Тео посмеивается.
— По крайней мере, останешься на завтрак? Ты выглядишь так, как будто тебе не помешает нормальная еда. — Тео хмурится. — Пожалуйста ... Я дрался из-за тебя ... — Он усмехается.
— Да, знаешь, карма та ещё сука, — ухмыляюсь я. Тео смотрит на меня. — Хорошо, я останусь на кофе. Я не смогу есть прямо сейчас, иначе меня стошнит, а ты предельно подробно расскажешь мне, что произошло прошлой ночью, так как большую часть я не помню, — бормочу я. — Потом я уеду, потому что я только что вспомнила, что ты мудак.
— Хорошо. Просто позволь мне быстро принять душ, и я присоединюсь к тебе, — говорит он, игнорируя мою колкость, и направляется в свою комнату.
Отлично, теперь я думаю о нём в душе. Маленькое напоминание для себя, никогда не смотреть на обнажённое тело Тео. Это подобно голосу сирены, который просто заманивает тебя и приводит к смерти. Не поддавайся!
Я легко передвигаюсь по его кухне. Моё сердце бьётся неровно. Сколько часов я провела в этом доме, просто тусуясь, смеясь, выпивая, поедая закуски? Кажется, что это всё было так давно, что я не могу вспомнить, каково это быть рядом с ним, не испытывая этой сильной потребности наброситься на него или сбежать. Я даже не помню, как я позволила моим стенам упасть, но я это сделала. С ним, здесь, я это сделала.
Я вздыхаю и делаю глоток кофе. Его кофемашина делает отличный костариканский кофе.
— Ты уверена, что не хочешь поесть? — спрашивает Тео, когда заходит на кухню позади меня.
О боже, как же у меня болит голова.
— Тсс, тихо. — По крайней мере, сейчас на нём надета футболка, слава тебе, господи. Потому что я не долго смогу продержаться до тех пор, пока моё влагалище не возьмёт контроль над моим мозгом, с похмелья я или нет.
Он широко улыбается.
— Я рад, что я не единственный, кого убивает головная боль. — Он подходит к ящику и достает баночку с аспирином. — Держи. — Тео кладёт передо мной на стойку две таблетки и берёт ещё две для себя. Его лицо чёрное и синее. Синяки усеивают линию челюсти и тянутся поперек скулы. Я беру таблетки и глотаю их.
— Спасибо, — бормочу я. — Итак, почему я здесь? Мы не совсем в хороших отношениях после нашей последней встречи.
Он ухмыляется, когда разбивает яйца в миску.
— У нас с тобой никогда не будет плохих отношений, Сладкая.
Я закатываю глаза. Его самонадеянность не знает границ.
— Хорошо, я перефразирую. Ты в моём списке мудаков на первом месте, и я думаю, что ты заноза в заднице. Итак, как ты получил эти синяки?
Он сжимает челюсть и прилагает все усилия, чтобы не смотреть на меня.
— Я приехал в «Подземку» и увидел тебя с парнем. Ты была очень пьяна, а он был очень... рукораспускающим. Я ударил его. Оказалось, у парня был свинг, как у Майка Тайсона.
Я опускаю голову на свои руки.
— Серьёзно, ты должен прекратить так поступать, Тео. — Потом я вспоминаю, почему изначально я пошла в «Подземку». — Ты подкупил Круза.
Он глубоко вздыхает и прекращает возиться с едой. Его глаза встречаются с моими через барную стойку.
— Да, я сделал это, но это было сгоряча. Я был на взводе после нашей ссоры в переулке.
— Это была не ссора, Тео. Это ты был полным ублюдком, и ты это знаешь. — Я пытаюсь звучать безучастно, но невольно повышаю голос, и мне становится больно. — Но почему Круз?
Он опирается руками на барную стойку и опускает голову.
— Прости меня, правда, за всё. Теперь я вижу, что Круз – для тебя просто хороший друг, но ещё я вижу, что он хочет тебя. — Он поднимает голову и смотрит мне в глаза.
— Ты должен остановиться, — шепчу я. — Это безумие. Ты подкупаешь моих друзей, ты бьёшь парня, который прикасается ко мне. О, и не думай, что я не знаю так же и о Харди. Он сказал мне, что ты и от него пытался откупиться.
Он посылает мне маленькую улыбку, и в этот момент напоминает мне маленького мальчишку, который сделал что-то озорное.
— Верь мне, когда я говорю, что у меня есть на то причины. Я никогда не буду разумным, когда дело доходит до тебя, Лилли. — Он выглядит непримиримым. Его глаза смотрят на меня с ошеломляющей силой. — Независимо от того, что происходит между нами, я никогда не перестану бороться за тебя. — А я бы и не хотела, чтобы ты перестал, думаю я. Что-то происходит между нами. Какая-то глубинная невидимая связь, которая притягивает нас. Он проникает через мои стены, как бы я ни старалась его удержать.
Он передвигается вдоль барной стойки, пока не встаёт передо мной.
— Прости меня за то, что произошло в Note. — Он протягивает руку и убирает прядь волос с моей шеи. От ощущения его пальцев на моей коже мой пульс учащается, и дыхание сбивается. — Я был зол, и ты права, был мудаком, но знай, что всё, что я делаю, я делаю, потому что не могу потерять тебя. — Тео взглядом впивается в меня, его глаза затягивают и тянут в пучину. Я чувствую, что не могу дышать, меня, будто бы, парализует, и я не могу бороться. Я хочу просто расслабиться и утонуть в этой пучине, потому что это было бы легче, чем сражаться с ним.
Его рука скользит по моей шее, задевая ключицу и посылая мурашки по всему телу. Он придвигается ближе, пока наши губы почти не касаются друг друга. Я бессильна перед ним. Внезапно я не могу вспомнить, почему нельзя целовать его.
Я вздрагиваю, когда мой телефон начинает звонить и вибрировать на барной стойке. Он разрушает этот странный транс, в который он меня ввёл, и я отскакиваю от него в надежде убежать.
— Алло, — отвечаю я.
— Это мисс Паркер? — спрашивает мужской голос.
— Слушаю вас. — Тео уходит от меня, чтобы продолжить то, что он делал.
— Послушайте, просто я сейчас нашёл девушку, она потеряла сознание около клуба «Скрим». У неё нет при себе телефона, но в её сумке была ваша визитная карточка. В её удостоверении значится имя Кассандра Блейк. Вы её знаете? — Я поднимаю взгляд и вижу, что Тео наблюдает за мной. Я быстро улыбаюсь.
— О, да, я приеду так быстро, как только смогу.
— Спасибо. Я занесу её внутрь. Просто постучите в дверь для персонала позади здания, — говорит он мне.
— Сделаю. Спасибо. — Я кладу трубку. Я не могу ничего рассказать Тео, иначе он узнает, что я дала ей свой номер. Ей нужна помощь, но если я скажу ему, возможно, он не позволит ей помочь. Сначала мне нужно самой оценить ситуацию.
— Я должна идти, — говорю я ему.
— Работа? В субботу? — он хмурится.
— Ну, что-то в этом роде. Тео, могу я спросить тебя кое-что?
— Конечно.
— Если бы меня не было рядом, ты бы помог Кэсси? — спрашиваю я тихо. Всё его тело моментально становится напряжённым, когда он отводит взгляд от меня.
— Безотносительно к нам, она пытается загнать меня в угол. Я не собираюсь помогать ей в этом.
— А когда родится ребёнок? — давлю я на него. Он вздыхает.
— Тогда я разберусь с этим. Почему ты спрашиваешь меня об этом, Лилли? — Его глаза встречаются со мной, напряжение плещется в глубине его глаз.
— Потому что мне ненавистна мысль о том, что ты отказываешься от своего ребёнка из-за меня. — Я встаю и иду к лестнице.
— Это то, что ты думаешь? Что я откажусь от своего собственного ребёнка? — Я не отвечаю, потому что правду говоря, я не знаю ответа на этот вопрос.