Новый Завет (на цсл., гражданским шрифтом) - Новый Завет. Страница 19

26 Они же излиха дивляхуся, глаголюще к себе: то кто может спасен быти?

27 Воззрев же на них Иисус глагола: у человек невозможно, но не у Бога: вся бо возможна суть у Бога.

28 Начат же петр глаголати ему: се, мы оставихом вся и вслед тебе идохом.

29 Отвещав же Иисус рече: аминь глаголю вам: никтоже есть, иже оставил есть дом, или братию, или сестры, или отца, или матерь, или жену, или чада, или села, мене ради и Евангелиа ради:

30 аще не приимет сторицею ныне во время сие, домов, и братий, и сестр, и отца, и матере, и чад, и сел, во изгнании, и в век грядущий живот вечный:

31 мнози же будут первии последни, и последнии перви.

32 Бяху же на пути, восходяще во Иерусалим: и бе варяя их Иисус, и ужасахуся, и вслед идуще, бояхуся. И поемь паки обанадесять, начат им глаголати, яже хотяху ему быти:

33 яко, се, восходим во Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет архиереом и книжником, и осудят его на смерть, и предадят его языком:

34 и поругаются ему, и уязвят его, и оплюют его, и убиют его: и в третий день воскреснет.

35 И пред него приидоста иаков и иоанн, сына зеведеева, глаголюща: учителю, хощева, да, еже аще просива, сотвориши нама.

36 Он же рече има: что хощета, да сотворю вама?

37 Она же реста ему: даждь нам, да един о десную тебе и един о шуюю тебе сядева во славе твоей.

38 Иисус же рече има: не веста, чесо просита: можета ли пити чашу, юже аз пию, и крещением, имже аз крещаюся, креститися?

39 Она же реста ему: можева. Иисус же рече има: чашу убо, юже аз пию, испиета, и крещением, имже аз крещаюся, креститася:

40 а еже сести о десную мене и о шуюю, несть мне дати, но имже уготовано есть.

41 И слышавше десять, начаша негодовати о иакове и иоанне.

42 Иисус же призвав их, глагола им: весте, яко мнящиися владети языки, соодолевают им, и велицыи их обладают ими:

43 не тако же будет в вас: но иже аще хощет в вас вящший быти, да будет вам слуга:

44 и иже аще хощет в вас быти старей, да будет всем раб:

45 ибо Сын Человечь не прииде, да послужат ему, но да послужит и даст душу свою избавление за многи.

46 И приидоша во иерихон. И исходящу ему от иерихона, и учеником его, и народу многу, сын тимеов вартимей слепый седяше при пути, прося.

47 И слышав, яко Иисус назорянин есть, начат звати и глаголати: Сыне давидов Иисусе, помилуй мя.

48 И прещаху ему мнози, да умолчит: он же множае паче зваше: Сыне давидов, помилуй мя.

49 И став Иисус, рече его возгласити. И возгласиша слепца, глаголюще ему: дерзай, востани, зовет тя.

50 Он же отверг ризы своя, востав прииде ко Иисусови.

51 И отвещав глагола ему Иисус: что хощеши, да сотворю тебе? Слепый же глагола ему: учителю, да прозрю.

52 Иисус же рече ему: иди: вера твоя спасе тя. И абие прозре и по Иисусе иде в путь.

Глава 11

1 И егда приближися во Иерусалим, в вифсфагию и вифанию, к горе елеонстей, посла два от ученик своих

2 и глагола има: идита в весь, яже есть прямо вама: и абие входяща в ню, обрящета жребя привязано, на неже никтоже от человек вседе: отрешша е, приведита:

3 и аще кто вама речет: что творита сие? рцыта, яко Господь требует е: и абие послет е семо.

4 Идоста же, и обретоста жребя привязано при дверех вне на распутии, и отрешиста е.

5 И нецыи от стоящих ту глаголаху има: что деета отрешающа жребя?

6 Она же реста им, якоже заповеда има Иисус: и оставиша я.

7 И приведоста жребя ко Иисусови: и возложиша на не ризы своя, и вседе на не.

8 Мнози же ризы своя постлаша по пути: друзии же ваиа резаху от древия и постилаху по пути.

9 И предходящии и вслед грядущии вопияху, глаголюще: осанна, благословен грядый во имя Господне,

10 благословено грядущее Царство во имя Господа отца нашего давида: осанна в вышних.

11 И вниде во Иерусалим Иисус и в церковь: и соглядав вся, позде уже сущу часу, изыде в вифанию со обеманадесяте.

12 И наутрие изшедшым им от вифании, взалка:

13 и видев смоковницу издалеча, имущу листвие, прииде, аще убо что обрящет на ней: и пришед к ней, ничесоже обрете, токмо листвие: не у бо бе время смоквам.

14 И отвещав Иисус рече ей: да не ктому от тебе во веки никтоже плода снесть. И слышаху ученицы его.

15 И приидоша (паки) во Иерусалим. И вшед Иисус в церковь, начат изгонити продающыя и купующыя в церкви: и трапезы торжником и седалища продающих голуби испроверже:

16 и не даяше, да кто мимонесет сосуд сквозе церковь.

17 И учаше, глаголя им: несть ли писано, яко храм мой храм молитвы наречется всем языком? вы же сотвористе его вертеп разбойником.

18 И слышаша книжницы и архиерее, и искаху, како его погубят: бояхубося его, яко весь народ дивляшеся о учении его.

19 И яко позде бысть, исхождаше вон из града.

20 И утро мимоходяще, видеша смоковницу изсохшу из корения.

21 И воспомянув петр глагола ему: равви, виждь, смоковница, юже проклял еси, усше.

22 И отвещав Иисус глагола им:

23 имейте веру Божию: аминь бо глаголю вам, яко, иже аще речет горе сей: двигнися и верзися в море: и не размыслит в сердцы своем, но веру имет, яко еже глаголет, бывает: будет ему, еже аще речет:

24 сего ради глаголю вам: вся елика аще молящеся просите, веруйте, яко приемлете: и будет вам:

25 и егда стоите молящеся, отпущайте, аще что имате на кого, да и Отец ваш, иже есть на небесех, отпустит вам согрешения ваша:

26 аще ли же вы не отпущаете, ни Отец ваш, иже есть на небесех, отпустит вам согрешений ваших.

27 И приидоша паки во Иерусалим. И в церкви ходящу ему, приидоша к нему архиерее и книжницы и старцы

28 и глаголаша ему: коею областию сия твориши? и кто ти область сию даде, да сия твориши?

29 Иисус же отвещав рече им: вопрошу вы и аз словесе единаго, и отвещайте ми: и реку вам, коею областию сия творю:

30 крещение иоанново с небесе ли бе, или от человек? отвещайте ми.

31 И мысляху в себе, глаголюще: аще речем, с небесе, речет: почто убо не веровасте ему?

32 но аще речем, от человек: бояхуся людий: вси бо имеяху иоанна, яко воистинну пророк бе.

33 И отвещавше глаголаша Иисусови: не вемы. И отвещав Иисус глагола им: ни аз глаголю вам, коею областию сия творю.

Глава 12

1 И начат им в притчах глаголати: виноград насади человек, и огради оплотом, и ископа точило, и созда столп, и предаде его тяжателем, и отиде.

2 И посла к тяжателем во время раба, да от тяжатель приимет от плода винограда:

3 они же емше его биша и отослаша тща.

4 И паки посла к ним другаго раба: и того камением бивше, пробиша главу ему и послаша безчестна.

5 И паки иного посла: и того убиша: и многи ины, овы убо биюще, овы же убивающе.

6 Еще убо единаго сына име возлюбленнаго своего, посла и того к ним последи, глаголя, яко усрамятся сына моего.

7 Они же тяжателе реша к себе, яко сей есть наследник: приидите, убием его, и наше будет наследствие.

8 И емше его убиша и извергоша его вон из винограда.

9 Что убо сотворит господь винограда? Приидет и погубит тяжатели и даст виноград инем.

10 Ни писания ли сего чли есте: камень, егоже не в ряду сотвориша зиждущии, сей бысть во главу угла:

11 от Господа бысть сие, и есть дивно во очию нашею?

12 И искаху его яти, и убояшася народа: разумеша бо, яко к ним притчу рече: и оставльше его отидоша.

13 И послаша к нему некия от фарисей и иродиан, да его обольстят словом.

14 Они же пришедше глаголаша ему: учителю, вемы, яко истинен еси и не радиши ни о комже: не зриши бо на лице человеков, но воистинну пути Божию учиши: достоит ли кинсон кесареви дати, или ни? дамы ли, или не дамы?

15 Он же ведый их лицемерие, рече им: что мя искушаете? принесите ми пенязь, да вижу.

16 Они же принесоша. И глагола им: чий образ сий и написание? Они же реша ему: кесарев.

17 И отвещав Иисус рече им: воздадите кесарева кесареви и Божия Богови. И чудишася о нем.