Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор (СИ) - Самсонова Наталья. Страница 51

Наставник, как и в случае с книгой, незаметно помог своей ученице — у Каприза под крылом оказался небольшой мешочек с простейшими артефактами. Которые, как и большая часть артефактов первого уровня, могли сливаться вместе. Тогда получались амулеты пятого или шестого уровня, но здесь был нюанс — владеть такими вещами могут лишь те маги, что состоят на государственной службе. Поэтому такие конструкторы изначально были настроены на быстрый распад, чтобы избежать наказания.

Раньше Маргарет было интересно, что чувствуют люди, преступающие закон. Теперь она знала — усталость, раздражение и осознание необходимости данного шага. Эх, а когда-то она думала об азарте или ярости или, на худой конец, это могло быть смущение из-за проигранного спора…

— Эйт Товиан, на счет три резко прибавьте шаг, — едва слышно бросила Маргарет и увидела, как старший лакей кивнул.

Коридор вильнул, и впереди показались двери малого кабинета. Маргарет резко провернула свое колечко и поморщилась — собравшийся воедино амулет отвлечения внимания пребольно оцарапал палец.

Амулет проработал ровно сорок секунд, этого времени хватило, чтобы Маргарет и эйт Товиан оказались у дверей первыми и успели их открыть. Благодаря этому в кабинет мэдчен Саддэн вступила в одиночестве, под звучное:

— Мэдчен Маргарет Саддэн! Студентка выпускного курса Королевской Академии Магии! Избранница Третьего Королевского Отбора!

Глубоко вдохнув, Маргарет осмотрелась. В прошлый раз она не заметила, что к королевскому столу ведут три ступени. Из-за них возникало давящее ощущение, что король и стоящий рядом с ним ректор Вальтер в разы выше всех остальных. Этакое простое и незаметное давление. Много ли ты сможешь возразить тому, кто смотрит на тебя сверху вниз?

Линнарт, суровый и неприступный, восседал за своим столом. Придворные рассредоточились по огромному кабинету, но сесть никто не рискнул. Так и стояли рядом со стульями, креслицами и пуфами.

— Маргарет Саддэн, — король встал, — я рад, что дочь Первого Клинка выжила во время Алой Ночи. Возьми же родовой кинжал Саддэнов и подари ему свою кровь. Пусть благородные люди засвидетельствуют — несравненная Саддэн жива!

Сделав несколько шагов к столу, Маргарет осторожно взяла тяжелый боевой нож. Он был потрепан и пока не обзавелся ни единым драгоценным камнем. Много лет назад этим ножом отец перерезал пуповину, соединяющую новорожденную дочь и мать.

Кровь впиталась в нож, а рана заросла.

— Свидетельствуйте, ритуальный нож рода Саддэн принял кровь своей последней представительницы!

— Свидетельствуем. Свидетельствуем. Свидетельствуем.

Маргарет стояла, сжимала в тонких пальцах тяжелый отцовский нож и никак не могла понять, что происходит. Род Саддэн? А разве он был? Отец ведь эйт? Или нет? Ох уж это хитроумное величество.

— Дерр Адд-Сантийский подал прошение, — Линнарт повысил голос, — о передаче опеки над Маргарет Саддэн. Сейчас за нее отвечает дерр Вальтер, ректор Королевской Академии Магии.

В Парадном королевском кабинете воцарилась хрустальная тишина. Маргарет стиснула рукоять ножа так, что побелели пальцы. Опека рода над последней представительницей — это, фактически, смерть. Она будет есть, пить, гулять под присмотром и рожать детей. Не менее четырех, ведь два должны будут остаться в роду, а два — достаться отцам. Этот старый, замшелый закон применялся тогда, когда магам и не-магам было запрещено создавать семьи. И старые рода с загнивающей кровью совершали воистину чудовищные поступки, чтобы остановить вырождение и не разбавить кровь.

— Закон действует и по сей день, — продолжал вещать король, — но увы, он прямо запрещает опеку над единственным представителем чужого рода. А это значит, что двум благородным родам придется искать другой выход. Своей волей я отказываю дерру Адд-Сантийскому в передаче опеки над Маргарет Саддэн. Вы свидетельствовали — род Саддэн имеет собственный ритуальный клинок, и его лезвие приняло кровь своей хозяйки. Мэдчен Саддэн позвольте преподнести вам пояс.

Линнарт вышел вперед, принял из рук Вальтера простой кожаный пояс и спустился к Маргарет. Собственноручно затянув пояс на тонкой талии своей Избранницы, он звучно произнес:

— Отныне вы — глава рода Саддэн, мэдчен Саддэн. И ваш второй сын унаследует фамилию вашего отца.

— Ваше величество, я прошу вас об аудиенции, — подрагивающим голос произнесла мора Адд-Сантийская и, видя, что король не спешит удовлетворить ее просьбу, добавила: — Вы лишили наш род последней надежды!

В голосе моры Тасны было столько боли, что Маргарет стало ее жаль. Но сможет ли она родить троих сыновей? Она ведь хотела посмотреть на Келестин, найти свое место в жизни. А маленьких магов не скинешь на нянек, да и одного за другим родить не получится — для колдуний есть ряд строгих ограничений. Иначе мать может потерять дар или родить неодаренного ребенка.

— Вы уверены, мора Адд-Сантийская? — учтиво спросил король. — Если да, то прошу вас следовать за мной и дерром Вальтером. Мэдчен Саддэн, извольте проследовать за нами — вам тоже стоит присутствовать.

Окончательно потерявшаяся, Маргарет присела в глубоком реверансе и последовала за ректором. Она старательно удерживала на лице выражение безмятежного спокойствия и легкого, почти неуловимого удивления. Примерно с таким же выражением лица она слушала жалобы пострадавших от ее проклятий — вначале вы обижаете меня, потом с вами случайно что-то происходит.

В личный кабинет Линнарт никого вести не стал. Для беседы была подготовлена одна из гостиных дворца. А именно — Янтарная.

— Прошу, присаживайтесь, — король указал на удобные креслица, стоящие полукругом.

— Мы кого-то ждем? — дерр Вальтер кивнул на два пустующих кресла, и ему тут же ответил король:

— Ошибка слуг, но ведь мы не будем отвлекаться, верно?

Маргарет прищурилась, эти два интригана явно кого-то ждали. Да, ректор почти не появлялся в академии, да, она видела его всего ничего. И нет, дерр Вальтер не из тех, кто будет пересчитывать мебель, соотносить ее с числом гостей и этикетом деловых встреч. А значит, на кресла они указали специально. Но зачем?!

— Дерр Адд-Сантийский, подтверждаете ли вы слова своей супруги? Маргарет Саддэн — единственная надежда вашего рода? Без нее род будет прерван? — спокойный, почти равнодушный тон Линнарта не вязался с его властным, давящим взглядом.

— Ваше величество, разве мог я вам солгать? Опека над Маргарет была нам необходима только потому, что без нее мы обречены умереть последними, — со сдержанной грустью произнес дерр Адд-Сантийский. — Вы могли заметить, что мы почти не посещаем балы и приемы — нечему радоваться, понимая, что род уже мертв. Мы стары и не способны воспроизвести на свет ребенка. Прошу вас, умоляю, позвольте нашему роду взять опеку над мэдчен Саддэн. Мы принесем клятву, что род Саддэн получит наследника, он не прервется. Более того, мы с супругой приложим все силы к тому, чтобы мальчик вырос достойным членом общества!

«Превратим внучку в вечно рожающую, истощенную магичку и даже детей воспитывать не дадим, — перевела для себя Маргарет. — А хорошо, что мама научила меня той самой, убийственной боевой дорожке».

— Как король, как глава рода, более того, как последний в своем роду… — Линнарт выдержал паузу. — Я не могу вас понять.

Ректор Вальтер повел рукой, и с пустых кресел слетели чары. Там оказалась девушка, совсем молодая, худая до невозможности и с огромным животом. На соседнем с ней кресле сидел мальчик лет восьми.

— Вы знаете, кто эти люди? — Линнарт в упор смотрел на дерра Адд-Сантийского.

Благородный дерр побелел как мел. Мора Тасна попыталась красиво стечь в обморок, но ректор привел ее в сознание одним движением руки.

— Скажите, милое дитя, как вас зовут?

— Тария, мой король, — тихо произнесла девушка.

— Откуда вы?

— Из предместий Царлота. Мой отец держал гостиницу.

— Что это за мальчик? — продолжал спрашивать король.

— Мой сын. Я… у меня нет мужа. Я влюбилась, и, — она развела руками, — как-то так вышло. Отец выгнал меня из дома.