Инсомния (СИ) - Тряпичкина Алия Раисовна "Алия Зайнулина". Страница 9

Элизабет в непонимании сдвинула брови.

– Разумеется! Ну... да, она не слишком болтлива, но неужели совсем ничего не рассказывала?

– Можно сказать, совсем ничего, – Дэйв отрицательно покачал головой, сосредоточенно покрутив в руке стакан с виски. – Только отвечала на мои вопросы, но если я затрагивал тему ее проблем со сном, то становилась очень взволнованной и вновь немногословной.

– Так я и зна-а-ла, – с сожалением протянула Лиззи, раздраженно отбросив за спину идеально прямые темные волосы. В ее глазах цвета молочного шоколада читалось разочарование. – А я была уверена, что ты сможешь ее разговорить...

– Чем я по-твоему занимаюсь? – разведя руки в стороны, недовольно спросил он. – Мне не доводилось вытягивать клещами из своих пациентов то, из-за чего они ко мне обратились. Они хотят излечиться, поэтому говорят все, что их беспокоит.

– Я, кажется, поняла к чему ты клонишь, – Элизабет закатила глаза, кривя аккуратные, красивые губы. – Мол, незачем было ее силком в твой кабинет затаскивать?

– Что-то вроде того, – запустив широкую ладонь в волосы, Дэйв зачесал их назад.

Лиззи подняла расстроенный взгляд на отца и забормотала:

– Но пап... Я знаю, что Крисси мучается, что мне было делать? Она моя подруга. Я хотела помочь...

– Знаю, – понимающе кивнул Дэйв. – И поэтому попросил твою подругу прийти снова.

– И когда теперь прием? – приобретая прежний энтузиазм, вопрошала Элизабет.

– Я не знаю, – пожимая плечами, отозвался Дэйв. – В прошлый раз я сообщил время, в которое могу ее принять. Больше сказать мне нечего.

– Может, ты лучше позвонишь ей? – не отставала назойливая Лиззи. – Я беспокоюсь, что она забудет или не захочет...

– Господи, Лиз! – воскликнул Дэйв, поставив пустой стакан на журнальный столик у дивана. – Я не собираюсь уговаривать мисс Рид посещать мои сеансы! Если ей нужно, то я готов помочь. Но не навязывать понапрасну свою помощь.

– Чего ты так разнервничался? – возмутилась Элизабет. – Я не прошу тебя никого уговаривать. Просто она может постесняться прийти или позвонить. Я к тому веду, пап.

– Вы вообще о чем? – ощущая себя непричастным к теме разговора и уже не имея терпения отмалчиваться, вмешался Том.

– Ничего особенного, – пробубнил Дэйв, отмахиваясь, и потянулся за бутылкой виски, чтобы подлить и себе, и другу.

– Моя подруга неважно себя чувствует, и я посоветовала ей сходить к папе на прием, – охотно объяснила Лиззи, пододвинувшись к Тому. – Но она немного замкнутая... Знаешь, Кристалл просто очень стеснительная и не особо хотела принимать помощь.

– Может, если твоя подруга... – Том замолчал, припоминая имя девушки, о которой шел разговор.

– Кристалл, – подсказала Элизабет.

– Кристалл, точно, – кивнул он, улыбнувшись. – Если Кристалл не хочет, то не стоит настаивать?

– Ты как папа! – всплеснув руками, прокричала она. – Вы вообще давали клятву Гиппократа?! – переводя укоризненный взгляд от отца к Тому и обратно, спросила Лиззи.

Дэйв устало вздохнул.

– И к чему подобные вопросы?

– Да к тому, что вы обязаны помогать нуждающимся в помощи!

– Хорошо, зайка, уймись, – дотронувшись до плеча Элизабет, мягко проговорил Том. – Папочка все устроит. Только не волнуйся так, ладно?

Лиззи коротко кивнула, а когда почувствовала вибрацию телефона в своих руках, вскочила на ноги как ошпаренная.

– Рик приехал! – возвестила всех присутствующих она и бросилась к зеркалу, висящему над комодом у самого выхода из дома.

– Удачно повеселиться, – рассмеявшись, пожелал Том и расслабленно откинулся на спинку дивана.

– Мне не стоит проводить нравоучительных лекций, верно? – строго взглянув на дочь, решил удостовериться Дэйв. – Ты же взрослая, умная девочка, которая думает о своем будущем и не позволит парню...

– Да-да, секс только после сорока, – довольно улыбнувшись своему отражению в зеркале, пробормотала она и сунула ноги в туфли.

– Не паясничай.

– Не переживай, пап, я буду в полном порядке.

Дэйв удовлетворенно кивнул, и его губы изогнулись в полуулыбке. Элизабет встала на цыпочки, чмокнув отца в щеку, и схватила с бархатного пуфа свою сумку. После радостного «всем пока!», она выбежала из дома, и в гостиной, наконец, воцарилась тишина.

3

Сегодня Кристалл Рид собиралась прогуляться до работы пешком, но так некстати начавшийся дождь заставил ее бежать до метрополитена. Торопливо спустившись на платформу, она стала ожидать нужный поезд, а вскоре уже сидела в вагоне, прислонив голову к окну и наслаждаясь музыкой, что лилась из наушников, подключенных к айподу. Последствия очередной бессонной ночи стремительно настигли Кристалл, потому борьба с сонливостью давалась ей нелегко. Она то и дело прикрывала слипающиеся глаза, но лишь на краткие мгновения, не позволяя себе полностью погрузиться в сон. Как никак это грозило опозданием на работу из-за пропуска нужной станции.

Спать хотелось жутко, но днем это удовольствие не представлялось возможным. А всему виной учеба, работа, а затем и домашние задания, от выполнения которых было не отвертеться. Конечно, среди студентов находились те, кому ненавистная «домашка» даром не сдалась, однако Кристалл среди таких кадров не наблюдалось. Она заставляла себя оставаться ответственной в этом плане и ни на секунду не допускала мысли о том, что в ее учебной деятельности все может пойти не так, как требуется. В большинстве случаев снижение успеваемости влечет за собой отчисление, а при таком раскладе все надежды Кристалл на светлое будущее быстро пойдут прахом.