Инсомния (СИ) - Тряпичкина Алия Раисовна "Алия Зайнулина". Страница 7

– Можно подумать, ты не хочешь немного разгрузить голову. Чужие проблемы оставляют осадок, и мне очень помогает общее расслабление организма, – он кашлянул в кулак и поиграл бровями. – Ну... ты понимаешь о чем я?

Дэйв промолчал, прихватив с собой необходимые вещи, и направился в душевую.

– Уходишь от разговора! – прокричал ему вслед Том, но вместо ответа раздевалку заполонили звуки льющейся воды, и он негодующе покачал головой.

Когда в соседней кабинке хлопнула дверь, Дэйв уже заканчивал принимать душ. Обернув широкое белое полотенце вокруг бедер, он вернулся к шкафчику, чтобы одеться и высушить волосы.

– Дэйв, я серьезно! Ты – зануда, тебе кто-нибудь говорил? – перекрикивая шум водопровода, Том намыливал голову и жмурился от попадающей в глаза пены.

– Ты! – застегивая ремень на джинсах, отозвался Дэйв. – И мне сложно забыть об этом, ты же постоянно напоминаешь.

– Раньше я лишь предполагал, – как можно громче проговорил Том, и вскоре звуки воды стихли. – Но с каждым годом ты все больше становишься похож на моего научного руководителя.

– Ты о профессоре... – он несколько раз щелкнул пальцами, силясь вспомнить имя профессора, что преподавал в университете, который они с другом окончили. – Точно! Девидсон! – Дэйв довольно улыбнулся, но уже через мгновение помрачнел. – Что? Ты серьезно?.. Все настолько плохо?

Вернувшись из душевой, Том усмехнулся и окинул озадаченного друга своим взглядом. Не снимая с лица наглой самодовольной ухмылочки, он принялся одеваться.

– Я сказал «все больше», – присаживаясь на скамейку, уточнил Том. – А это значит, что у тебя еще есть шанс выбраться из общества ботаников.

Дэйв поджал губы, накидывая поверх футболки легкий пиджак в стиле кэжуал, и стал собирать остатки вещей в спортивную сумку.

– Спасибо, конечно, но меня все устраивает, – быстро справившись с молнией, буркнул он. – И я умею веселиться, если ты забыл.

– Ты уже разок повеселился, – хохотнул Том, окончательно одевшись и торопливо собирая сумку, дабы поспеть за Дэйвом. – В шестнадцать. Напомни, чем это для тебя обернулось?

Дэйв не особо оценил шутку друга и не издал в подтверждение этого ни единого смешка.

– И снова меня все устраивает! – он забросил сумку на плечо и подкинул в воздухе ключи от шкафчика, тут же ловко поймав их. – Я обожаю Элизабет и даже не представляю что бы без нее делал. А тебе хотя бы котика завести не помешает.

– А вот сейчас я узнаю Дэйва Митчелла! – Том усмехнулся и закрыл кабинку, после чего попытался хоть немного просушить голову феном. – Знаешь, тебе стоит есть поменьше белка, пить побольше пива и примерно половину пациентов спихнуть Саманте. Глядишь, дела пойдут в гору, – он кивнул в сторону выхода из раздевалки и, мельком взглянув в зеркало, махнул рукой на еще влажные после душа волосы.

Прислонив пластиковую карту к считывателю, Дэйв вежливо попрощался с девушкой-администратором и, толкнув тяжелые металлические двери, первым вышел на воздух. Обернувшись на Тома, что покинул здание следом за ним, он нахмурился.

– Начнем с того, что я люблю свою работу. Люблю белок и ненавижу Саманту. Говоря о Саманте: я ни за что так не поступлю с кем-либо из своих пациентов. Она же даже на школьного психолога не тянет! А ты хочешь, чтобы она копалась в мозгах кого-то наподобие мистера Дормера?

– О, за мистера Дормера даже я бы не взялся... – Том скорчил брезгливую гримасу, и они направились к парковке. – Я понимаю, что ты любишь работу. Любишь тренировки и белок. Это все оттого, что тебе просто больше нечем заняться! А я предлагаю поделать что-то еще. Дочь давно в свободном плавании, и ты теперь не обязан...

– Ты сейчас кого изображаешь? – сощурился Дэйв, нажав кнопку на дистанционном пульте автомобильной сигнализации. – Моего личного психолога? Премного благодарен, но не нуждаюсь, – бросив вещи на заднее сидение, он вернулся к водительскому и сел за руль.

– Да не пытаюсь я на тебя давить, – устроившись на пассажирском месте, Том потянулся за ремнем безопасности. – Я просто хочу, чтобы мы убрали тренировки хотя бы в субботу.

– Вот ради чего это все? – Дэйв усмехнулся и прокрутил ключ в замке зажигания, после чего автомобиль тронулся с места. – Отлыниваешь? Я думал обо мне заботишься!

– Хочу в Стейк-хауз, – упрямился Том, чем очень забавлял друга. – Хочу слизывать текилу с какой-нибудь симпатичной официантки, как ты в две тысячи первом, и есть жирный кусок телятины. ЖИРНЫЙ. КУСОК. ТЕЛЯТИНЫ. А не желток из яиц выковыривать.

– Не было такого, – прыснул Дэйв, совсем не припоминая, чтобы ему приходилось слизывать с кого-либо текилу. – А чем яйца тебе не угодили? Ты, кажется, сам говорил, что хочешь вернуть свою спортивную форму, которая была в студенчестве. Или когда там она вообще у тебя была? Но тебе тридцать восемь, Том. Чего ты ноешь? Это уже не так просто. Да и оно тебе надо?

– А тебе снова семнадцать что ли? – недовольно произнес Том, мельком глядя на Дэйва. – Можешь есть в «Стейк-хаузе» и весь вечер хлестать «Гиннес», а на следующее утро принять участие в фотосессии для мужского журнала. К слову, в это время я пью обезболивающее, валяясь в кровати с мокрой тряпкой на лбу, и морщусь как залежалый чернослив.

– С такой фантазией тебе не в медицинском надо было прозябать, – хмыкнул Дэйв, остановив автомобиль на светофоре. – Просто я не устраиваю себе каникулы с ежедневным барбекю на Аляске. Главное во всем знать грань. И еще система. Ты должен постоянно работать над собой, и тогда не придется выковыривать желток из чертовых яиц.

– Я обожаю каникулы на Аляске, – печально выдохнул Том. – И барбекю. Но этой зимой мне ничего не светит.

– Все-таки переводишься? – поинтересовался Дэйв, бросив свой взгляд на друга, а затем снова на дорогу.

– Да, в Бостоне у меня больше возможностей, – ответил он. – Доведу своих основных пациентов до ума и можно паковать вещички.

– А в лечебницу в Детройте вернуться не думал? Тут слухи похаживали...