Летаргия (СИ) - Асимова Мария. Страница 34
— Покушение. — Сообщил очевидное приближающийся оборотень уже в человеческом обличии. — Весьма бездарное. Они наверно думали, что вы останетесь без защиты. Наивные! — Усмехнувшись, закончил он.
— Вы их поймали? — Всё ещё поражаясь происходящему, спросила я.
— Обижаете, леди! Конечно, поймал, и передел выше. И не их, а его. — Под взглядом Диирамона контур на мгновение вспыхнул ярче и исчез. — Пойдёмте, я вёл вас в вашу комнату. Но похоже дойти до неё, нам сегодня, не судьба… — Недобрый взгляд метнулся мне за спину.
Я резко обернулась, думая, что кто то снова решил лишить меня жизни. Не спеша шедшая делегация, во главе с высоким, худощавым блондином и не думала обращать на нас хоть какое то внимание. Скользнув по нам высокомерным взглядом, блондин остановился в паре метров от меня. Его свита поступила так же. Диирамон сразу же подошёл ближе и склонившись произнёс:
— Ваше Высочество.
Кивнув, видимо принц, посмотрел на меня практически чёрными глазами. Нет, они были самыми обычными, человеческими, ни как у магистра Деметра. Просто цвет хрусталика был тёмно, тёмно коричневым..
— Ваше Высочество. — Поприветствовала я его, аналогичным образом.
— И кто же эта дама? Отец не говорил мне о прибытии столь обаятельной особы знатного рода. Каким же ветром вас к нам занесло?
— Я прибыла для визита к королю. Думала, что всё решиться быстрее, но вынуждена задержаться на день.
Диирамон, отчего то поперхнулся, блондин же не обратив на это никакого внимания, продолжил диалог:
— Не могу не порадоваться! Вы просто обязаны составить мне компанию.
— Король приказал не доверять леди никому. — Вмешался оборотень.
— А я приказываю оставить леди со мной, или ты думаешь что моя охрана, — принц обвёл рукой стоящих позади него, — справить хуже тебя?!
— Это личный приказ короля. А подчиняюсь я, Ваше Высочество, лишь королю.
— Да как ты смеешь, пёс! Если не хочешь после моей коронации отправиться в рудники, советую хорошенько подумать.
— Что здесь происходит? — Донёсся голос Граера.
— О, ещё один кандидат отправить на полезные для страны работы?
— И не стыдно, Ваше Высочество?
— А должно быть? — Изумился принц.
— Как по мне, да. Король ещё жив, а вы уже примерили его корону. Ай — ай — ай. Не хорошо Ваше Высочество, ой как не хорошо. — Хитро прищурившись, иронично проговорил брюнет.
— Заткнись, Граер!
— Конечно, Ваше Высочество. Только для начала я должен убедиться, что приказы короля и далее будут исполняться. Думаю, леди Раиса и офицер могут идти.
— Что ты себе позволяешь?! — Выкрикнул принц, кинувшись вперёд с горящем в руке пламенем.
— Не советую, Ваше Высочество. — И не шелохнулся Граер. — Баталии на территории дворца разрешены только в случае смертельной опасности, коей сейчас я не наблюдаю. Вы, вероятнее всего, тоже. А позволяю я себе, не более дозволенного его высочеством.
Принц раздражённо стряхнул огонь с руки.
— Что б тебя али сожрали! — Удаляясь, прошипел блондин.
— И вам самых приятных пожеланий, Ваше Высочество.
— Уверяю тебя, сразу после моей коронации ты стремительно опустишься до стражника, а то и ниже. — Всё ещё не унимался наследник.
— Я бы на твоём месте убил. — Как бы между прочем, бросил Граер.
— Что? — Развернувшись, удивлённо переспросил принц.
— Разве можно оставлять врагов в живых? Тем более тех, кто не один год провёл во дворце и знает все потайные ходы. Устроить покушение с моими знаниями ‒ раз плюнуть. Впрочем, не я ‒ так кто то другой. Уж больно преувеличиваешь ты глупость врагов и верность друзей.
— С тобой не ошибусь! — Обернулся, побледневший принц. Ты уже ошибся, Иошен.
Бросив на недруга убийственный взгляд, блондин резко развернулся и размашисто зашагал прочь, его свита последовала за ним.
Дождавшись, пока они скроются за поворотом, мы двинулись вперёд.
— Граер, — начал оборотень, — я знаю, что ты у короля на особом положении, но вскоре Иошен займёт его место. Думаешь, он забудет все твои выходки? Знаю, подонок он редкостный. Полностью согласен с тобой в том ‒ что этот ребёнок долго на троне не продержится. Но за эти пару лет или месяцев, он изрядно подгадит тебе жизнь.
— Когда он взойдёт на трон, меня здесь уже не будет.
— Это же измена! Мы давали клятву…
— Я давал клятву нынешнему королю. Про Иошена там не было ни слова.
— Граер, Граер… И куда ты собрался?
— А вдруг ты меня сдашь? — С иронией в голосе спросил наш защитник.
— Не неси чепухи! Я быстрее себя сдам!
— В Акрас. Куда же ещё?
Акрас это один из трёх материков. Наиболее лояльный, только вот климат там, в большинстве районов холодный. Холодный настолько, что людей там практически нет. Да, всё же знания, полученные в академии, начинают пригождаться.
— Я с тобой. — Припечатал Диирамон.
— Что?! — Удивлённо распахнув глаза, сказала я. — Вы же только что говорили про измену?
— Говорил. Но ведь я тоже клятву исключительно нынешнему королю давал. — С совсем мальчишеской улыбкой и блеском в глазах ответил он. — После того как всё уляжется можно вернуться. Думаю, об измене ни кто и не заикнётся.
— И вам не страшно отправляться так далеко? Вдруг не удастся пересечь границу? Или… Мало ли что может случиться в пути?!
— Леди Раиса, — начал оборотень, — мне крайне импонирует ваша внимание. И я уверен…
— Не обольщайся, мой друг. — Бесцеремонно перебил его маг. — Как только начнёшь задавать не те вопросы, припечатает тебя вон тем булыжником и глазом не моргнёт.
— Граер! — Возмутилась я.
— Что? Разве не ты того бедного мальчишку покалечили?
При воспоминаниях о Марене по спине прошли мурашки. Его безжизненное лицо как наяву появилось перед глазами. Глубоко вздохнув, попыталась вернуть самообладание.
— Что за история? — спросил оборотень.
— Я расскажу тебе позже. Иса, прости, не подумал.
Видя, что его слова не произвели никакого эффекта он взял меня за руку.
Удивилась. Попыталась забрать её, но он лишь крепче сжал, каким то образом ухитряясь её ещё и поглаживать.
— Пересечь удастся вне сомнений. — Продолжил Граер. — Они с радостью примут капитана третьего отделения и доверенного офицера короля. Так что не переживай, предстоящее тебе путешествие намного опасней.
Его рука, здорово отвлекала, поэтому смысл сказанного дошёл до меня с запозданием.
— Откуда ты знаешь?
— Вчера ночью Архимаг сказал. Жаль, что ты скоро вернёшься домой. Нет, я конечно рад что ты наконец то добилась, чего хотела, но всё таки немного жаль.
— Я бы вас оставил, но приказ… — Недвусмысленно подал голос оборотень.
— Не стоит, — разом выдали мы, от чего я смутилась, а Граер усмехнулся, руку мою, тем не менее отпустил, после чего спросил:
— Отвлеклась?
— Интересные же у тебя отвлекающие манёвры, — не скрывая потешался Диирамон, — на границе ты с врагами так же обращался? Понятно мне теперь почему они так удирали. — Хлопнув друга по плечу, сказал оборотень. — Они явно, что то не то подумали!
Тяжело вздохнув Граер ничего не ответил. В молчании мы продолжили путь.
— Если понадобиться помощь ‒ вызовите. — Спустя некоторое время сказал нам Граер. — Мне срочно нужно отлучиться. Вспомнил об одном важном деле и лучше бы его решить сейчас.
— Спасибо что проводил. — Поблагодарила я. С его лица не сходило задумчивое, но вместе с тем решительное выражение.
Кивнув, он растворился в воздухе.
— Вот как он это делает?! — Изумился стоящий чуть позади Диирамон.
— Ты о телепортации?
— Именно. — Ответил он, продолжая путь.
Мне пришлось последовать за ним. Впереди стояло трёхэтажное, длинное здание, к которому мы видимо и направлялись.
— У него даже фон едва колеблется. Я понимаю, что у каждого есть к чему то предрасположение, но что бы настолько… Я знаю только двух магов настолько же хорошо владеющих телепортацией — король и его второй министр.