Сбежавшая игрушка - Алферьева Татьяна. Страница 51

— Пойду оденусь, — я откатилась на противоположный край кровати и поморщилась от боли из-за полученных в подземелье ссадин и ушибов. Надо будет попросить у Дэя ту замечательную мазь, которой я смазывала ему царапины на спине после схватки с Лэнсом…

* * *

На ужине присутствовали только самые именитые гости: имперские князья, их жены, дети, принц Равен и Карей. Император за столом так и не появился. Должно быть, до сих пор возился в подземелье с тархами. Зато я наконец увидела Лэнса. Младший князь снова стянул волосы в тугой хвост на затылке, отчего стал казаться строже и старше. Он жадно скользнул по мне взглядом, будто проверяя, все ли со мной в порядке, и сел напротив рядом с Кареем. Я не вслушивалась в разговоры, которые из вежливости велись за столом, старалась не смотреть по сторонам, чтобы лишний раз не натыкаться на волка. Равен выглядел спокойным и довольным жизнью. Похоже, он даже не подозревал о возвращении сестры, продолжая послушно играть свою роль.

— Как хорошо, что вы присоединились к нам за ужином, — с холодной вежливостью заметила императрица. Если она и переживала из-за долгого отсутствия мужа, рассмотреть волнение за непроницаемой маской ее лица было невозможно. — Как ты себя чувствуешь?

— Гораздо лучше, — решила я не обнадеживать свекровь своим полным выздоровлением.

— Ваше неожиданное нездоровье наделало много шума, — вступил в беседу Карей. — Будет весьма печально, если жена наследника окажется столь слаба, что не сможет продолжить род.

— Ваше императорское величество… — медленно, с едва уловимой и все-таки присутствующей в голосе угрозой произнес Дэй.

— Это не мои мысли, а мысли ваших подданных, — откидываясь на высокую спинку стула и криво ухмыляясь, фыркнул волк.

Светло-серые глаза буравили меня насквозь. Захотелось спрятаться, пускай не под стол, так за чью-нибудь спину. Я перевела взгляд на Лэнса.

— Мысли наших подданных не в вашей власти. К чему пустые разговоры? — приторно вежливо в противовес смыслу сказанного улыбнулся младший князь.

— Щенок, — прорычал Карей, поворачиваясь к Лэнсу. — Кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать?

— Ну уж точно не щенок, — улыбка князя стала еще шире. — Вы снова ошиблись. Котенок было бы точнее.

— Лэнс! — растеряла все свое хладнокровие императрица. — Сейчас же замолчи! Простите неучтивость моего сына. Это моя вина.

— Скорее ваше воспитание, — проворчал волк.

За столом воцарилась тишина. Те самые подданные, мысли которых или отгадал, или переврал Карей, испуганно молчали, прислушиваясь к ссоре власть имущих. Лэнс смотрел на меня.

«Зачем хватать пса за уши?» — мысленно адресовала я вопрос князю. Он резко дернулся, как от удара. Сначала отшатнулся от стола, а потом снова наклонился в мою сторону.

«Ари?! Это ты?!»

«Тише. Ай!» — поморщилась я. Оказывается, мыслями можно оглушить.

«Я тебя слышу…»

Лэнс схватил вилку и опустил взгляд в тарелку. От волнения его руки слегка дрожали.

«Я тебя тоже. У вас с Дэем совершенно одинаковая реакция».

Общаться мысленно и одновременно скрывать это, казаться спокойной было очень трудно. Я принялась усиленно копаться в кусочках своего жаркого.

«Ты слышишь Дэя?!» — «И его тоже. Но ведь это ничего не меняет? Ты поможешь мне вернуться домой?»

В ответ — тишина.

«Лэнс?» — «Ари, подожди… Дай мне осознать происходящее…»

Из моей руки выскользнула вмиг потяжелевшая вилка и со звоном упала на тарелку. Все сидящие рядом смотрели в мою сторону. Я почувствовала, как левой руки, лежащей на коленях, касаются теплые пальцы.

«Что случилось?» — в мысленном голосе Дэя слышались непривычные теплота и забота.

«Все нормально. Просто вилку уронила».

Интересно, а мы можем устроить конференц-связь?

— Вижу, твое самочувствие оставляет желать лучшего, — первой нарушила воцарившееся молчание императрица. — Может, стоит пойти отдохнуть?

— Да, — я с готовностью поднялась с места.

— Прошу нас извинить, — за двоих церемонно раскланялся Дэй.

На этот раз я с нескрываемым удовольствием оперлась на мужнин локоть, торопясь покинуть высшее общество. Почему? Почему я слышу двоих? И почему вообще их слышу? И превращаюсь в рысь? Неужели я связана с этим миром намного крепче, чем со своим? Лэнс говорил, что их женщины могли мысленно общаться только со своими избранниками. Значит, у меня их двое?

— Что с тобой? — почувствовал мое беспокойство Дэй.

Я остановилась. То ли от волнения, то ли от быстрого шага дыхание сильно участилось.

— Не понимаю, что происходит… — поднимая глаза на мужа, тихо сказала я.

Мы стояли очень близко друг к другу, и Дэй держал меня за руку, перебирая мои пальцы.

— Подождите!

Из-за поворота коридора показался Лэнс. Он выглядел не менее взволнованным. Широким шагом младший князь преодолел разделяющее нас расстояние.

— Я слышу. Слышу Ари.

— Ты говорил такое и раньше, — возразил Дэй, крепче сжимая мою ладонь.

— Раньше я просто чувствовал ее состояние, а теперь слышу ее голос. И она слышит меня. Между нами сильная связь.

— Не сильнее нашей с ней, — улыбнулся левым уголком рта наследник.

— И что это может значить?

— Что прежние договоренности отменяются.

— Что?! — возмутилась я, попытавшись вырвать руку.

— Давайте поговорим в другом месте, — поморщился Дэй и чуть ли не бегом потащил меня за собой.

Хотя бежала только я, двуликим достаточно было сделать шаг шире и быстрее. Через несколько минут мы оказались в гостиной наших личных с мужем апартаментов. Я опустилась в одно из кресел и перевела дыхание. Этого и следовало ожидать, узнав о моих способностях, кошаки никуда меня не отпустят, превратят в инкубатор, заставят рожать для них таких же способных кошечек…

— Теперь ты понимаешь, я не могу выполнить данное ей обещание, — после продолжительного молчания, во время которого он, скорее всего, общался с братом мысленно, сказал вслух Дэй.

— Ари, — передо мной на корточки присел Лэнс, заглянул в лицо. В зеленых глазах плескалась причудливая смесь чувств. — Ты до сих пор хочешь домой? Ты же понимаешь, что твой дом здесь. Ты одна из нас. Не знаю, как это получилось, но ты…

— Хочу! Конечно, хочу! — я схватила младшего князя за белоснежный ворот рубашки и дернула к себе. — Хочу обратно в свой мир. А что сделали вы, чтобы я захотела здесь остаться? С самого начала вы меня запугивали, заставляли, дрессировали. «Человечка», «мелкая»… Получше ничего не придумали? Бесправная марионетка, игрушка в чужих руках-лапах — вот кто я в вашем мире. Да, я хочу вернуться домой, туда, где меня… меня хоть кто-то любит, где у меня есть хоть какой-то выбор.

Я почувствовала, что от испытываемых эмоций дрожат губы. Неужели я сейчас расплачусь? Было бы из-за чего, из-за кого. Эти чурбаны бесчувственные вряд ли что-то поняли из моих слов.

— Ари, — вздохнул Лэнс, неожиданно обнял за плечи и прижал к своей груди. Меня окутал знакомый запах. В голове затолкались многочисленные воспоминания о нашем путешествии через лес. Он так заботился обо мне тогда, так переживал…

Сантименты прочь. Тирада предназначалась не столько для двуликих, сколько для меня самой, чтобы расставить все точки над i.

— Хорошо. Давайте так, — я отстранилась от Лэнса и поднялась на ноги. Дэй стоял у окна, спиной к нам, однако по его напряженной позе было понятно, что он в курсе того, что сейчас происходит. — Покажите мне свой мир с другой стороны. Сделайте так, чтобы он мне понравился. А то не покидает ощущение, что я попала в змеиный клубок, где каждый пытается укусить другого.

— Хорошо сказано, — хмыкнул Лэнс.

— Что ты хочешь, чтобы мы тебе показали? — повернулся ко мне Дэй.

— Я не хочу участвовать во всех этих светских раутах. Хочу пикник, верховую прогулку, снова устроить гонки. Съездить к теплым источникам, туда, где была в первый раз с Ноэлин. Посетить красивые места. Сходить в лес за ягодами. Просидеть всю ночь у костра. Надеть ту полосатую юбку, что носят ваши женщины вне дворца. Не хочу никакого высшего общества. Только я и вы двое, ну еще ловцы для охраны. Развлекайте меня, и, может, я передумаю.