Сбежавшая игрушка - Алферьева Татьяна. Страница 52

— Предлагаешь устроить побег? — скрестил руки на груди наследник.

— Да.

Заодно и узнаю, как наиболее удобно и незаметно сбежать из дворца.

— Прямо сейчас? — в глазах Лэнса появился блеск предвкушения захватывающих приключений.

— Зачем тянуть? — пожала я плечами.

— Только если ты примешь звериную ипостась, — выдвинул встречное условие Дэй.

Так и знала, что без этого не обойдется.

Я подошла к мужу вплотную, приподнялась на цыпочки и шепнула:

— Никому, кроме тебя, я не покажу свою рысь.

— Тогда… — чужое теплое дыхание коснулось моих губ, — мой ответ — нет.

— Тогда я найду другой способ навсегда покинуть ваш мир.

Наследник не выдержал воцарившегося между нами напряжения, схватил меня за плечи и встряхнул:

— Упрямая девчонка! Зачем ты снова это говоришь?!

— Тебе трудно?! — не менее эмоционально возразила я в ответ. — Трудно сделать жене приятное?

— Да с удовольствием. Я давно готов, — имея в виду явно не то, о чем я просила, с хрипотцой в голосе произнес муж и крепко прижал к себе, очевидно, чтобы я всем телом прочувствовала его горячее желание.

— Дэй! — вмешался Лэнс, подходя ближе. — Давай сделаем то, о чем она просит.

— Хорошо, — чуть помедлив, согласился наследник. Он слегка ослабил хватку, продолжая держать меня рядом. — Куда ты хочешь отправиться?

— К теплым источникам. Давайте сбежим из дворца. Я могу поехать верхом на Лэнсе, потому что ты ранен.

Кольцо мужских рук вокруг моих плеч снова сжалось.

— Мне надо переодеться. Отпусти.

Через час мы неслись по дороге, я ловила руками ветер, крепко сжимая ногами бока огромной рыжей рыси. На мне была полосатая пышная юбка, кожаный корсет поверх белой блузы с широкими рукавами и жакет от костюма для верховой езды. Ночной воздух был прохладен и свеж. Я чувствовала невероятную свободу, словно шагнула с высокого обрыва и находилась в свободном падении. Будь что будет. Сейчас я просто хочу отдохнуть. Пускай сильный ветер, развевающий мои распущенные волосы, выветрит из головы все тревожные мысли хотя бы на несколько дней.

ГЛАВА 18

Кажется, девчонка по-настоящему счастлива и бесстрашна. Зачем она отпустила загривок Лэнса и подняла руки вверх? Дэй сделал мощный рывок, чтобы оказаться как можно ближе к брату и в случае чего поймать жену. Плечо отозвалось острой болью. За короткий промежуток времени оно успело пострадать несколько раз. Если так пойдет и дальше, он лишится руки и скакать ему тогда на трех лапах.

Гораздо больше телесной боли беспокоило другое: как мелкая смогла так быстро забрать власть в свои хрупкие руки? Почему они, сильные звери, князья крови, послушались ее, как котята? Дэю казалось, что после Дары ни одна женщина не сможет им управлять. Дара делала это с помощью обмана, но Ари была с ним искренна, иногда даже слишком. Она искренне его ненавидела и искренне жалела. Она не скрывала своего горячего желания вернуться домой и полного отвращения к жизни во дворце. Ее невозможно было подцепить на крючок корыстолюбия и, как оказалось, напугать. «Тогда я найду другой способ навсегда покинуть ваш мир». Когда она это сказала, Дэй почувствовал, словно у него отбирают то, что он давно считает своим.

Наследник споткнулся. Бежавший рядом ловец притормозил.

«Все в порядке».

Он устал. Похоже, Ари неплохо придумала вырвать всех троих из привычной до оскомины обстановки.

На террасе купального домика Дэй долго лежал и вылизывал плечо, пока Ари переодевалась. Ловцы, оставаясь в зверином обличье, прилегли чуть в стороне от наследника и дремали. Освещением служили лишь крупные звезды на черном бархате неба. Над теплой водой клубилось белесое марево пара.

— Ты как хочешь, а я — купаться.

Мимо Дэя промчался Лэнс и с разбегу ухнул в воду. Он не стал переодеваться, просто снял с себя сапоги и камзол. Арина вышла из дома и осторожно подошла к спуску в бассейн. Остановилась, обернулась к продолжавшему лежать на террасе Дэю.

«Теперь я вижу в темноте не хуже вас». — «В зверином обличье зрение еще острее». — «Как твоя рана?» — «Заживает». — «Прости. Я не подумала, что эта пробежка сильно ее разбередит». — «Все в порядке».

Девушка снова посмотрела на воду и сделала шаг вперед. Наследник опустил голову на лапы, наблюдая за женой. Несколько мгновений нерешительности — и…

«Я так не могу!»

Ари быстрым шагом шла по направлению к черному кошаку. Дэй удивленно моргнул. Девчонка опустилась рядом с ним на колени, склонилась к раненому плечу.

— Дай посмотреть. Она же почти затянулась, а сейчас снова выглядит свежей. У зверей точно заживает быстрее, чем у людей?

«Да».

— Я не хотела причинять тебе лишнюю боль. Правда, — продолжала оправдываться мелкая.

Что на нее нашло?

— Не хочу, чтобы вы с Лэнсом ссорились из-за меня.

Арина ласково провела по голове Дэя рукой. Странные ощущения… и приятные.

— Вы думали: я — джокер, а на самом деле я лишняя карта в вашей колоде. Меня не должно здесь быть.

Зачем она это говорит?

— Одна я, такая, ничего не изменю.

«Ты хотела отдохнуть, — напомнил Дэй. — Делай то, что хотела. Поговорим потом».

— Ты прав.

Девчонка вскочила на ноги, разбежалась и бесстрашно прыгнула в воду, наделав кучу брызг…

* * *

Вот так бы сразу. А то заточили во дворец — рамки, условности, корсет — и требуют, чтобы была довольна. Конечно, я осознавала, какая это уступка со стороны Дэя — устроить всем нам маленький отпуск. Я и так его жена, ему не требуется меня завоевывать, покорять, влюблять. Он бы давно мог получить то, что хочет. Но нет, сдерживается, ждет. Чего? Неужели моего согласия? Тогда его благородство не знает границ.

Мы с Лэнсом чудесно поплескались в озере. Дэй не возражал, присматривал за нами вполглаза, не более того. Сообразив, что оставаться в источниках чревато неизбежными и частыми встречами с придворными, рано утром мы отправились в небольшое путешествие, для которого я выпросила себе мужской костюм, красноречиво убедив князей, что ползать по кустам в платье неудобно и опасно. По извилистым каменистым тропам мы двинулись в сторону горного поселка, где находился рудник по добыче драгоценных камней, в том числе раббиса.

Лэнс время от времени подначивал меня показать свою двуликость. Я шутливо отказывалась. Дэй в конце концов не выдержал и заставил меня пересесть к нему на спину. Он заметно прихрамывал на левую лапу, но старательно делал бодрый вид.

«Ты специально? Добиваешься, чтобы я перевоплотилась? — соскакивая с кошака, мысленно поинтересовалась я. — Пойду пешком. Мы никуда не торопимся».

Через минуту рядом со мной в человеческом обличье шагали оба князя. Я расспрашивала их о названиях окружающих нас растений, мы вместе искали ягоды, а потом и вовсе устроили шишечный бой. Ловцы то ли по приказу князей, то ли по своему собственному желанию отстали от нас на добрый десяток метров. Хвойное дерево с длинным, так и не запомнившимся мне названием имело мелкие, мягкие шишечки. Ими мы и пуляли друг в друга. Сначала только Лэнс и я, но после нескольких прямых попаданий к нам присоединился Дэй. Обессилев от беготни и смеха, я упала в густую траву на маленькой полянке. Лежала и смотрела на покрытые голубоватой хвоей спутанные ветки над головой, щурилась от проникающих сквозь них солнечных лучей. Справа бесшумно опустился Дэй, задумчиво грызя сорванную травинку, слева развалился, закинув руки за голову, Лэнс.

— Сегодня вы сами на себя не похожи, — признала я, переворачиваясь на живот и разглядывая деловито ползущую по большому гладкому листу букашку. — Веселые, живые. Просто парни. Почти друзья.

— Парни? — хмыкнул младший князь, скосив на меня зеленые глаза.

— Друзья? — не менее выразительно глянул в мою сторону наследник.

— Ладно. Хорошо. Муж и деверь. Есть хочу.

— Перевоплощайся, и мы научим тебя охотиться, — тут же предложил Лэнс.