Мой (не)любимый дракон (СИ) - Чернованова Валерия М.. Страница 31

Хелет взволнованно кивнула. Она была рада остаться на месте, потому как больше всего на свете боялась, что её застукают там, где ей быть не следовало. Тогда вопросов не оберёшься. Да и с кьёрдом не хотелось бы повстречаться. Вдруг Снежок решит, что они хотят навредить его хозяйке. А именно этого — алиана в страхе зажмурилась — они и добивались. Не дай Претёмная Праматерь, покусает их!

Керис — ладно, она сама напросилась. Но вот ей, Хелет, совсем не хотелось потом каяться перед наследником и ходить исцарапанной.

Девушка опасливо оглядывалась по сторонам, прислушиваясь к каждому звуку. Нервно вздрагивала от малейшего шороха, запоздало понимая, что это всего лишь шуршит её юбка.

Княжна Серых пустошей вернулась через каких-то пару минут, показавшихся Хелет вечностью. Юная заговорщица быстро перебирала ногами, напряжённо озираясь по сторонам, и прижимала к груди огненного цвета свёрток.

— Взяла голыми руками! — ужаснулась Хелет, как будто кисти алианы овивала смертельно ядовитая змея.

— Трогать можно. Главное, не подносить близко к лицу и не вдыхать пропитавший мех запах.

Кривясь, Хелет покосилась на рыжую опушку накидки, на всякий случай заткнув себе пальцами нос.

Алианам повезло незамеченными добраться до покоев Керис, где они первым делом уложили накидку в точно такую же коробку, в какой утром Сольвер доставили наряд от портнихи.

— Осталось самое сложное, — задумчиво покусывая губы, протянула черноволосая интриганка.

— Что же?

— Незаметно подложить накидку графине д’Ольжи.

— Но ведь Её Сиятельство нам не соперница, — непонимающе посмотрела на подругу Хелет.

— Знаю, что не соперница! — огрызнулась Керис, раздражённая недогадливостью девушки. — Но они с Фьяррой на ножах. Это всем известно. Графине станет плохо, и кого, думаешь, она заподозрит в первую очередь? Правильно! Хозяйку накидки. Старейшины будут только рады новому скандалу с Сольвер. Осталось придумать, как незаметно попасть к Её Сиятельству и подложить «подарочек».

Девушки переглянулись и, обменявшись заговорщицкими улыбками, стали обговаривать детали нового плана.

Мои попытки выведать у тальдена, куда летим, с треском провалились. Я только и слышала: «Скоро сами всё увидите, эсселин Сольвер», «Немного терпения, эсселин Сольвер», «Всё ещё не догадались? Хм…».

После этого его глубокомысленного «хм» захотелось распахнуть дверцу кареты и вытолкать из неё Герхильда. Но приходилось сдерживать порывы и время от времени, поборов боязнь высоты, выглядывать в окно в попытке угадать, куда мы движемся. От яркой зелени лесов и лугов можно было запросто ослепнуть, если бы их не приглушала молочная пелена облаков.

Я не переставала ёрзать от напряжения, потому что Его драконье Великолепие, в отличие от мисс Застенчивости в моём лице, не заморачивался соблюдением манер и бесцеремонно меня разглядывал. Не знаю, что Скальде имел в виду, когда говорил про «позавтракаем на месте». Пока летели, меня не покидало ощущение, что завтраком, а заодно и обедом, для него стала я.

Вкусным таким десертом, вроде карамельного мороженого. Стремительно тающего и сладкой лужицей растекающегося по сиденью кареты.

Мысленно напомнила себе, что я не мороженое, а потому нечего тут растекаться всяким драконам на радость. Плотнее завернувшись в накидку, вернулась к щекотливой теме нашего разговора.

— Вы забываете, что я всю свою сознательную жизнь носа из Лунной долины не показывала. — Я уже готова была обидеться на Ледяного за нежелание удовлетворить моё любопытство. Но обижаться, плавясь под совсем не ледяным взглядом, как-то не получалось. — Не скажете?

— Не скажу.

Тальдену нравилось посмеиваться надо мной. А вот я едва ли могла получать удовольствие от навязанной мне роли недалёкой девицы из сельской глубинки. Но не говорить же правду, что я не дура, а просто попаданка, только шапочно знакомая с географией Адальфивы.

Вернее, дура-попаданка, вляпавшаяся во всё это. Позволившая себя «вляпать».

— Но могу подсказать, — неожиданно смилостивился Его Бессердечность. — Какое королевство граничит с Сумеречной империей?

Я задумчиво закусила губу. Драконий взгляд больше не блуждал по моему лицу, сфокусировавшись в одной точке. Отчего пришлось поджать эти самые губы, которые Его Бесцеремонность тоже явно был не прочь… закусить. В поцелуе. А может, не только губы…

Тпру! Вон уже куда ускакала в своих мыслях. Такое ощущение, будто мчусь с фальвами наперегонки. Притормозив, вернулась к установке «не растекаться» и принялась вслух делиться своими догадками:

— Темнодолье отпадает. Лейфория? Нет, она ведь ещё севернее. Там только пингвинам понравится устраивать свидания. Может, Рассветное? — подняла на скрытного нашего глаза.

Герхильд улыбнулся:

— Выгляните в окно, Фьярра. Не бойтесь. Иначе пропустите самое интересное.

Я несмело потянулась к стекавшему по стеклу синему бархату. Отдёрнула шторку и почувствовала, что дышать становится тяжело от захлестнувшего меня радостного волнения.

— Божечки, как же красиво!

— Божечки?

— Это на луннодольском диалекте означает «богиня». Разве не слышали? Не берите в голову, — отмахнулась от мага, чересчур глазастого и ушастого.

Мне вдруг стало не до Герхильда. Будто волной горячего южного моря, меня накрыло каким-то детским восторгом.

Действительно красота! Неописуемая и уж точно незабываемая. Было такое чувство, будто я из одной сказки, временами чудесной, временами немного страшной, перенеслась в другую, невозможно яркую и бесспорно прекрасную.

В лазоревом небе парили самые настоящие ковры-самолёты! Тьма тьмущая пестротканых летающих ковров, на которых, скрестив по-турецки ноги, восседали загорелые мужчины и женщины в ярких платьях и воздушных вуалях.

«Вот бы и мне обзавестись таким персональным летательным аппаратом», — позавидовала очередному лихо нас обогнавшему водителю.

Жаль, в Сумеречной империи этот вид транспорта не приживётся. Окочуришься, прежде чем долетишь до соседнего дома.

— Добро пожаловать в Жемчужный город, эсселин Сольвер. Столицу Рассветного королевства, — представил мне место нашего свидания Герхильд.

Город раскинулся на трёх пологих склонах. Дома из белого, отливавшего перламутром камня — жемчужные инкрустации на зелёном бархате холмов. Пышные пальмы склонялись к прогретым солнцем плоским крышам, укутывая здания спасительной тенью. На многих кровлях темнели «припаркованные» волшебные ковромобили.

Вода искрилась в мраморных фонтанах, рассыпаясь блестящими брызгами. И с дерева на дерево порхали, заливаясь трелями, в ярком оперенье птицы.

На вершине самого высокого холма, будто вишенка на покрытом взбитыми сливками торте, красовался королевский дворец со множеством ажурных арок и беседок, изящных балконов и пиками взлетавших к небу башен, увенчанных золотыми куполами.

Мы немного покружили над резиденцией самого главного в Рассветном королевстве дракона, чтобы я могла хотя бы одним глазком полюбоваться её убранством и роскошными садами.

И не было в этих садах ледяных статуй…

— Храм Ясноликой, — указал на светлое строение, формой напоминавшее меренгу, Скальде.

С высоты оно казалось совсем крошечным и таким же воздушными, как белковое лакомство.

— В храм можно попасть прямиком из покоев правителя, — кивнул на выложенную разноцветным камнем широкую дорогу, убегавшую от дворца к святому месту, — и из Дома услады.

— Дома чего, простите?

Я проследила за тальденовым взглядом, обращённым на примыкавшее ко дворцу невысокое здание, почти полностью скрытое от любопытного взгляда густой зеленью сада.

— Там живут рабыни правителя.

— И много их, этих рабынь?

— Немало.

— Элири? — хмуро уточнила я и внесла не самое лестное для здешнего владыки предположение: — Может, у него проблемы… ну, сами понимаете… с этим делом. Раз столько избранниц не сумело принять его силу.

— Полагаю, что с этим, как вы выразились, делом у него всё в порядке, — хмыкнул Герхильд. — У Язира IV есть ари. Наложницы — простые женщины, не алианы. А вообще, Фьярра, давайте подобные расспросы оставим до возвращения в Ледяной Лог. Здесь за непочтительное отношение к правителю могут и язык укоротить.