Смешение судеб. Дневник моего сна (СИ) - Вудворт Франциска. Страница 101

Они ещё немного поговорили и молодой поднялся, направившись к выходу. Расплатившись, Таурониэль последовал за ним. Ему не составило труда догнать и как бы случайно толкнуть парня. Извиняясь, он поделился своей радостью, что нашёл работу, и завтра уже приступает к своим обязанностям. Парень ответил, что и его завтра должны взять. Таурониэль пожелал ему успеха и предложил зайти, отметить это дело. Умело спаивая собеседника, он выяснил кто он и откуда, а когда тот уже не держался на ногах, снял ему комнату и девушку. Прилично заплатив той, он потребовал, чтобы раньше полудня парень не покинул комнаты.

Когда он выходил из таверны, его грудь согревали бумаги парня. Наконец‑то он получил свой пропуск во дворец!

Проведя ночь как на иголках, он беспрепятственно прошёл на территорию дворца. Конечно, ни к какому начальнику охраны он не пошёл, а воспользовавшись амулетом, накрыл себя покровом невидимости и проник во дворец. Бесшумно скользя по коридорам, он пытался понять, в какой стороне размещены личные покои королевской семьи, рассудив, что и Таю поселили неподалёку.

Спеша, он не заметил, как миновал стоящего мужчину, глядевшего на двор.

Знаете, это наглость пользоваться этой игрушкой, когда я рядом, — бросил тот ему в спину.

Таурониэль замер и медленно обернулся. Боги, ему «посчастливилось» нарваться на архимага.

Возмущение магического фона я почувствовал, как только вы вошли во дворец. — Движение рукой, и его спеленали силовые нити. Снимите покров, игры закончены!

Скрипнув зубами, Таурониэль снял покров невидимости, и брови архимага удивлённо поднялись вверх. Не ожидал? Было безумно обидно так глупо попасться, когда находился в шаге от достижения цели.

Выше Высочество?! Вынужден признаться, что ожидал увидеть рыбу покрупнее, — произнёс архимаг, подходя к нему и рассматривая амулет.

Разве вам не говорили, что приходить в гости без приглашения не вежливо?

Я должен поговорить с Таей!

Всего лишь поговорить? насмешливо спросил архимаг. — Помню, одним утром вы не слишком желали разговаривать с ней.

А вы не совершали ошибок? зло бросил Таурониэль. Я возвращался, но опоздал на несколько минут.

Архимаг смерил его взглядом, а потом холодно произнёс:

Мои ошибки вас не касаются, а для начала вас ждёт разговор с Шерриданом.

После допроса устроенного Правителем, где Таурониэль убедил того, что единственной его целью было поговорить с Таей, тот произнёс:

Пусть Рия решает, что с тобой делать.

Шерридан отдал приказ позвать жену. В этот момент ирлинг понял, что проиграл полностью и бесповоротно. Та терпеть его не может и никогда не позволит приблизиться к сестре.

Её решение ничего не изменит! горячо воскликнул он. Тая моя Кьяри и я никогда не отступлю от неё.

Кьяри ненавижу это слово! потерял выдержку Шерридан. Вы всё сметаете на своём пути, не обращая внимания на чувства женщины. Я чуть не потерял жену и если она решит, что тебе лучше держаться подальше от её сестры, так и будет!

Тогда вам лучше меня убить, — твёрдо произнёс ирлинг.

Как скажешь, — согласился кентавр, овладевая собой. Ты проник без разрешения в мой дом и тебя вполне могли убить при задержании.

Архимаг не вмешивался в разговор, наблюдая за Таурониэлем задумчивым взглядом. Время, которое ждали пока придёт Ауэрия, прошло в тягостном молчании.

Взгляд вошедшей в кабинет Рии тут же остановился на гордо стоящем Таурониэле и по губам скользнула насмешливая улыбка.

Я как чувствовала, что надо усилить охрану, — улыбнулась она мужу. Кто поймал птичку?

Мимо меня пролетала, — подал голос архимаг.

Почему так долго? обратилась она к Таурониэлю. — Я ещё вчера приказала приготовить покои.

В подземельях дворца?

Обижаешь. В гостевом крыле. Ты хоть и её пара, но я не приветствую отношений до брака. Боже, никогда не думала, что скажу это! воскликнула она.

Рия?! с недоумением спросил Шерридан. Таурониэль тоже ничего не понимал. Это что, жестокая шутка?

Что Рия? хмыкнула она, подходя к мужу. Насколько я успела узнать, ирлинги твердолобы и прут напролом в достижении целей. Уж лучше пусть он здесь за Ташейухаживает, чем раз за разом пытается её умыкнуть. Мне и одного раза хватило.

Уверена? с беспокойством посмотрел он на жену.

Да куда уж его девать, — махнула она рукой.

Коулсон, освободите, — попросил Шерридан архимага.

А вот с этим лучше не спешить! тут же вмешалась Рия и все с непониманием посмотрели на неё. Мы женщины жалостливые, всегда готовы пожалеть убогого, — не удержалась от шпильки она, смотря насмешливо на ирлинга.

Таурониэлю оставалось лишь скрипнуть зубами, ощущая своё бессилие и удивляться, как сёстры могут быть настолько разными.

Рия, может не надо так с будущим родственником? — осторожно заметил Шерридан.

Пусть не обижается на правду. Убогий и есть, раз не смог сразу оценить Ташу, — она передёрнула плечами и пожаловалась мужу: — Ощущаю себя злобной свекровью, но ему такая девушка досталась К тому же никогда не думала, что придётся защищать его перед Ташей.

А вот эта новость стала неожиданной для Таурониэля. Он и подумать не мог, что найдёт поддержку у сестры Таи. Пусть она и оказывала её в своеобразной манере. У него в голове не укладывалось, что она ждала его появления и не собиралась растерзать на месте.

Шерридан приказал пригласить леди Таисию, и потянулись минуты ожидания. Рия развлекалась тем, что перечисляла, что она сделает с ирлингом, если тот посмеет обидеть сестру, но при этом советовала помалкивать и дать возможность самой вести разговор, когда та появится.

* * *

Тар?! растерянно воскликнула я, войдя в кабинет. Тот дёрнулся и неловко повернулся. Руки его были плотно прижаты к туловищу, и создавалось ощущение, что его держат невидимые путы. А где твои крылья?

Представляешь, даже крылья спрятал, надеясь сойти за человека и проскользнуть во дворец, — ядовито заметила Рая.

Проскользнуть?! всё ещё не могла прийти я в себя от неожиданной встречи. Идя сюда, максимум чего ожидала, так это ещё одного известия о просьбе визита, но уж никак не застать его самого.

Мало того, что он инкогнито пересёк границу, так имел наглость проникнуть во дворец! разорялась она. Мы имеем полное право лишить его жизни.

Нет!

Таша, подумай, он никогда не оставит тебя в покое, а так раз, и нет никакой проблемы, — увещевала меня она. Никогда не думала, что Рая такая кровожадная. — Тем более, он сам дал нам повод.

Нет! Отпустите его!

Боюсь, вы не совсем понимаете ситуацию, — вздохнул Шерридан.

Рая положила руку ему на плечо, и продолжила:

Таша, он проник в святая святых, в наш дом. Мы не можем не покарать его, иначе нас засмеют. Получается, кто угодно приходи, как к себе домой, и за это ничего не будет? с сожалением посмотрела она на меня. Мы позвали тебя для того, чтобы ты поняла, тебе больше ничего не грозит с его стороны.

Нет, он же здесь из‑за меня! Не надо!

Шерридан непреклонно покачал головой, и я посмотрела на Раю. Одна надежда на неё, что она уговорит мужа. Та раздумывая посмотрела на меня, а потом неуверенно произнесла:

Понимаешь, мы не можем не наказать посторонних, кто нарушил наши границы, но это не относится к будущим родственникам

Что ты имеешь в виду? нахмурилась я.

Всё ты понимаешь. Одно дело, когда жених нарушает все правила, желая встретиться с невестой, а совсем другое, если принц одного государства проникает на территорию другого с непонятно какими намерениями. Что если он Шерридана желал устранить?

Но ты же знаешь, что это не так!

Я знаю, а вот Шерридан с Коулсоном не уверены. Такое не прощают. Он должен отвечать за свои поступки, и они не могут спустить такое на тормозах.

Инстинктивно я заслонила собой Тара. Идиот! Вот зачем он сюда попёрся?

Рая переглянулась с мужем и произнесла:

Думаю, вам надо поговорить, а потом ты озвучишь намего статус. Не забывай, что сейчас у тебя есть реальный шанс избавиться от него навсегда.