Звонок (СИ) - Зволинская Ирина. Страница 16

— Боишься опоздать в мэрию? — пошутил Алекс и посмотрел на часы.

— Их всё равно сегодня не поженят, — отмахнулся Джером, — максимум документы проверят.

— Это еще почему? — спросила я и пошла к своему месту.

В руке у меня был стакан с водой и льдом.

— Сразу видно, что вы оба люди творческие и с реалиями мирской жизни не знакомые, — сказал Кевин и лег на свое место, — кто ж вас будет женить после обеда?

— Ну и ладно, зато Эмма успеет на свадьбу, — пояснила я и опрокинула стакан на плоский живот репортера.

Попало и на живот, и на грудь, и на плавки.

— Мисс Уитлок! — поднялся надо мной репортер.

— Я нечаянно, — соврала я и приняла виноватый вид.

— Сделаю вид, что поверил, — ничуть не поверил Кларксон и протянул мне пачку салфеток, — вытирайте.

Я приступила и думала: «Всё-таки давно у меня не было любовника».

Прерывать процедуру никак не хотелось.

Может, почаще его поливать?

Вообще шикарный способ знакомиться.

Идешь, например, на пляж. Выбираешь себе самый красивый экземпляр и поливаешь его ледяной водой. От шока мужчина ничего не соображает, ты быстренько его в это время вытираешь, безнаказанно трогаешь то есть, а потом невинно хлопаешь глазами, извиняешься и всё. Он твой.

Ага, и счет на пару сотен долларов за доставленное неудобство и нарушение личного пространства тоже твой.

— Мисс Уитлок, — тихонько смеялся Кларксон, — вы немного увлеклись.

— Ой, — отступила я и покраснела.

В руке моей не было салфетки, и я всё это время гладила мистера Совершенство по накаченной груди.

— Но мне приятно, — сообщил мой жених и щелкнул меня по носу.

«Дался ему мой нос», — обиженно потирала я пострадавший орган и легла на шезлонг.

И всё-таки какой мерзавец!

Путешествие наше подходило к концу. Мужчины давно оделись, а мы с Энн стояли в уборной и поправляли прически.

— Мисс Джинджер, — робко начала Энн, — а как вы думаете, то, что я с Алексом… — она замялась и шепотом добавила: — целовалась, это же ведь нечестно по отношению к Луи?

— Почему нечестно? — возмутилась я. — Очень даже честно! Нужно набить себе цену, — я распалялась, — показать, что от такой шикарной женщины можно ждать чего угодно! Что за твою благосклонность нужно бороться.

— Думаете? — обрадовалась она.

— Конечно, — уверенно сказала я, — ничто так не побуждает мужчину к действию, как наличие у него соперника, — это вообще не про Луи, но не буду же я её расстраивать?

А там, глядишь, она так увлечется доказывать, какая она шикарная, что осчастливит собою Алекса.

— И если вместо обычной наживки насадить на крючок кусочек мяса, — папа делился с Алексом секретами рыбалки, — то можно выловить не только полосатика, можно и пятнистую акулу поймать!

— Так она же почти тонну весом? — не верил бизнесмен.

— Это да, — согласился папа, — зато сколько мяса!

Кларксон уже облачился в джинсы и сейчас что-то читал в своем телефоне,

Кевин слушал папины откровения, Джером мазал слегка обгоревший нос кремом, Энн оправила майку и присоединилась к мужчинам, а я пошла к капитану.

Надо же было чем-то занять несколько минут до причала.

Помимо капитана в рубке было несколько человек команды. Все молодые и все в белом!

Моё сердце замерло, и я призывно улыбнулась, расправив для надежности плечи:

— Всем привет! — поздоровалась я и подошла к капитану.

— Мисс Утитлок, — кивнул мне мужчина, — хотите подержать штурвал? — он еще спрашивает?

Мистер Стивенсон одолжил мне еще и фуражку, и я стояла, широко расставив ноги, двумя руками держась за чудо-руль, представляя себя как минимум морским волком, а еще лучше пираткой.

— Отдать швартовы! — крикнула я.

— Молодец! — похвалил меня капитан.

Как бы я смотрелась в черном платке и с повязкой на глазу?

Думаю, бесподобно.

Я бы бороздила морские просторы, и меня бы звали Джинджер-гроза-морей-и-мужчин.

Да, капитаны других судов, не только пиратских, но пиратских, конечно, в большей степени, боялись бы произносить моё имя, такой ужас бы я внушала. И я бы непременно победила Кларксона в ближнем бою, потому что во владении саблей мне бы тоже не было равных.

Звон стали, запах моря, крики сражающихся матросов и репортер почему-то в одних плавках, но с огромной саблей в руках падает на колени, вскидывает руку, пытаясь, защититься от моего удара, и его хлипенький меч раскалывается напополам.

На теле у него поблескивают капельки пота, глаза горят, и мышцы перекатываются под загорелой кожей.

Так… это не туда.

— Сжалься, грозная? — умоляет он меня, но я неумолима.

— Душка, — врывается Луи, — я спасу тебя! — синеволосый падает передо мной на колени и складывает руки в молебном жесте:

— Богиня! Не убивай нашу любовь.

— Ладно, живите, — говорю я, и они бьются лбом о деревянные доски палубы в приступе благодарности.

— Мисс Уитлок, — с меня сняли фуражку, — мы уже причалили.

Я поблагодарила капитана за доставленное удовольствие, попрощалась с командой и уже почти вышла из технического отсека, как один из работников остановил меня со словами:

— Может быть, прогуляемся сегодня вечером? — парень протягивал мне листок бумаги с номером телефона. — В кино новый фильм вышел, про пиратов как раз.

— Мисс завтра замуж выходит, — развернул меня непонятно откуда возникший Кларксон, и я даже не успела сообразить, почему матрос предложил кино про пиратов.

— Вам Кевина и Джерома мало? — злобно зашептали мне на ухо. — Вы можете хотя бы час себя прилично вести? — при этом он схватил меня каким-то непостижимым образом, я оказалась у него подмышкой.

От такой наглости у меня почти пропал дар речи, но я всё-таки сказала:

— Я идеально воспитанная молодая леди! — а потом еще добавила, — в отличие от вас.

— Да уж, — согласился Гейбл, — я совершенно точно не леди.

— Шепчитесь? — хмыкнул нам папа. — У влюбленных должны быть свои маленькие секретики.

— Определенно, — согласилась я, вырвалась из захвата и пошла на выход, к причалу. Кларксон пошел следом.

А на причале стоял Луи.

Обиженный стилист обиженно смотрел на Душку, и в голубых глазах его стояли голубые слёзы.

— Гейбл, — губы у него дрожали, — ты почему не приехал на студию? — ассистент подал оставленному возлюбленному надушенный платок.

Эта небольшая синенькая тряпочка пахла так, что даже морской запах перебивала.

— Что случилось? — улыбнулся Кларксон. — Элисон Бин опять тебя не слушалась? — а, ну да, розововолосая напарница Гейбла по программе новостей.

— Да! — Луи вскинул руки. — С ней совершенно невозможно работать, — жаловался стилист и обмахивался платочком, — она носит стальной пиджак на белую блузку! — страшное преступление против моды!

— Она неправа, — согласился репортер, и тут к нам подошли Алекс и Энн.

Я напряглась, от агента можно было ждать чего угодно.

— Привет, Льюис, — поздоровался Алекс с Луи, — позволь представить тебе мою невесту, мисс Энн Стюарт, — невесту? Это когда они успели?

— Здравствуйте, — равнодушно сказал Луи и перевел взгляд на репортера.

Ну всё, сейчас что-то будет.

— Алекс, милый, — защебетала Энн, — я слышала, что мистер Кейдж лучший визажист Силиона, — при этих словах упомянутый визажист вновь посмотрел на Энн, на этот раз с заметным интересом, — я хочу, чтобы он создал мне свадебный образ, — вот это да, она умнее, чем я думала!

— Так ты согласна? — обрадовался Алекс.

То есть он её еще не спрашивал?

— Стать твоей женой — мечта всей моей жизни, — проникновенно сказала Энн, стрельнула глазками в сторону Луи и вопросительно подвигала бровями в мою сторону, мол, ну как?

Я подняла наверх большой палец и сложила губы в трубочку, тем самым демонстрируя Энн, что ей необходимо теперь предпринять.

Энн и Алекс самозабвенно целовались, празднуя создание новой ячейки общества, Луи наконец разглядел мой сарафан, и эта картина так его поразила, что, кажется, он уже забыл о своей обиде.