Потерянная любовь (ЛП) - Эллиотт Келли. Страница 12

— Она хотела быстро — я сделал быстро, — сказал Корд, с ложной скромностью разглаживая рубашку.

— Иисус, ты хоть дал ей кончить? — спросил я.

— Черт, да! Да. Я забочусь об этом в первую очередь. Я не могу кончить, если девушка не «пришла» первой.

— Ну, разве это не мило? Рада слышать, что у братьев Паркер ничего не изменилось. Все еще «грязно» разговаривают, и используют женщин, как секс-игрушки.

Я застыл.

Улыбка Корда расплылась, и он ударил себя в грудь.

— Это ранит меня, Пакстон. Я никогда не буду обращаться так с женщиной. Если она просит меня о сексе, кто я такой, что бы отказываться?

Пакстон шагнула между мной и Триппом. Мой член мгновенно ожил, когда увидел красивую грудь выглядывающую в вырез красного платья. Темные волосы были убраны в пучок на макушке. Несколько выпавших прядей, струились по спине. У меня зачесались пальцы, так я хотел убрать их в сторону и поцеловать шею. На длинных ногах — черные туфли на каблуках. Я не мог сдержать улыбки — моя милая Пакстон поменяла ковбойские сапоги на «трахни-меня» каблуки. Я понял, что она так оделась, чтобы показать мне, что я пропустил за последние десять лет.

Я сел на табурет, чтобы скрыть растущий член в штанах. Подняв глаза на нее, я подавил стон.

Она была чертовски, великолепна.

— Черт побери, ты выглядишь как дьявол-искуситель! Все еще пьешь Бад [4] ? — спросил Тревор, стоящий рядом с Кордом за стойкой, и поставил перед Пакстон бутылку. Иногда Тревор помогал Корду в баре, и зарабатывал дополнительные деньги. Хотел бы я, что бы сегодня вечером его здесь не было.

Пакстон покраснела и сделала глоток.

— Спасибо, Трев. Ты выглядишь очень хорошо.

Улыбка Тревора расползлась шире.

— Потанцуй со мной, милая леди. Ты должна мне танец.

Я взглянул на него, а Корд и Трипп рассмеялись. Что за хуйня? Мой брат?

Пакстон сделала глоток, поставила пиво и кивнула. Я чуть не упал со стула.

— Ты не можешь танцевать в этих туфлях, — вылетело у меня изо рта.

— Черт побери, ты облажался, — сказал Корд, когда Трипп покачал головой и одарил меня недобрым взглядом.

Пакстон посмотрела на меня. Ее глаза были темными, пока взгляд бродил по моему телу. Перехватив мой взгляд, она спросила:

— С чего ты это решил?

Слова резали мое сердце, как нож.

Тревор перепрыгнул через стойку, ударил меня по плечу и засмеялся.

— Ты облажался, брат.

Я смотрел, как Тревор обнимая за талию Пакстон, ведет ее на танцпол. Гнев вскипел в моей крови, когда он обнял ее.

— Я собираюсь убить этого маленького ублюдка, — сказал я вставая.

Трипп вскочил передо мной.

— Стид, сделай глубокий вдох и подумай о том, что ты собираешься сделать.

Корд, должно быть, перепрыгнул через бар, потому что он был тут же, отталкивая меня назад на табурет.

— Сядь на свою задницу. Мне нехорошо, когда люди начинают заниматься дерьмом в моем баре, и меня не ебет то, что ты мой брат. Ты не можешь ожидать, что Пакстон бросит все и упадет к твоим ногам, потому что ты снова в городе, Стид. Тревор трахает твой мозг, потому что знает, что это тебя разозлит. Отпусти ситуацию. Ты знаешь, черт побери, что он только танцует с ней.

Я смотрел, как они танцуют. Тревору повезло, что это была быстрая песня.

— Стид. Ты меня слушаешь? Стид!

Моя голова дернулась к Корду.

— Что?

Качая головой, Корд сказал:

— Чувак, ты потерял право, когда оставил ее.

Я сделал несколько шагов назад и сел на табурет, давление на грудь затрудняло дыхание.

Корд положил руку мне на плечо.

— Послушай, я знаю, что это трудно для вас обоих. Но ты должен увидеть ситуацию с ее точки зрения. Ты вошел в ее жизнь десять лет спустя, будто ничего не случилось. К тому же, привел с собой ребенка. Я уверен, что независимо от того, насколько она притворяется, что ненавидит твою задницу, вы любили друг друга. Она не просто потеряла тебя, Стид. Я не представляю, что она почувствовала, узнав, что у тебя есть Хлоя.

Мое тело застыло. Я и в правду не думал о том, что она чувствует, когда видит меня и Хлою.

Я развернулся, схватил свое пиво и залпом выпил его. И тут же чуть не захлебнулся, почувствовав хлопок по спине.

— Не пей слишком много. Я бы не хотел тебя арестовывать.

Я хмыкнул, когда мой брат-близнец Митчелл сел рядом со мной. Единственное, что нас внешне отличало — небольшой шрам над моим правым глазом, который я получил от Триппа бейсбольной битой, когда мне было четырнадцать. И сейчас, у нас были разные прически.

— Как ты, Митчелл?— спросил я с полуулыбкой.

Он усмехнулся и жестом показал бармену, что он будет пить то же, что и я.

Как же я соскучился по братьям. Я оглянулся на каждого из них и подумал, почему, черт возьми, они все еще одиноки. Мы все, взяли только хорошее от наших предков. Ни один из них даже не встречался с девушкой, не говоря уже о том, чтобы остепениться.

— Ты этим вечером не работаешь? — спросил Корд, ставя перед собой еще одно пиво. В этот раз, он обошел бар, вместо того, что бы прыгать через него.

— Просто ушел. Тяжелый день, мы нашли тело женщины на берегу Фрио.

— Черт! Опознали, кто это? — спросил Трипп.

Митчелл покачал головой.

— Нет. Мы проверяем списки пропавших без вести. Гребаная хрень, знать, что чья-то дочь пропала, и она мертва, — он выпил пива и огляделся вокруг.

— Ебать! С кем Тревор танцует? Я бы вдул в эту задницу! О, черт возьми... Это…

Мое тело дрожало, когда Трипп положил руку мне на плечо.

— Пакстон, — прорычал я.

Митчелл дернул голову назад.

— Это Пакстон? Сладкий невинный учитель детского сада, Пакстон? Черт, побери. Посмотри на это тело.

Он засмеялся и повернулся ко мне, и его улыбка тут же спала.

— Дерьмо. Прости, Стид. Я как бы забыл, что ты здесь.

Мои глаза расширились от шока.

— Я сижу рядом с тобой, мудак. Как ты мог забыть, что я здесь?

Пожав плечами, он выпил пива.

— Я тут подумал, прогуляюсь-ка по бару. Посмотрю, есть ли здесь девушка, с которой я еще не спал.

Качая головой, я спросил:

— Вы все шлюхи?

Митчелл ухмыльнулся и направился к столику, за которым сидела компания молодых женщин, следившая за приближением Митчелла, не собираясь подбирать свои челюсти с пола.

— Я ухожу, — встал Трипп. — У меня завтра утром встреча.

— Увидимся, — сказал Корд и пожал ему руку. Трипп потянулся к моей руке, и я потряс ее. Затем он наклонился и прошептал:

— Иди, идиот.

Я улыбнулся ему, и посмотрел на Тревора и Пакстон. Она, откинув голову, смеялась над шуткой Тревора.

Трипп, прежде чем уйти, предупредил:

— Если не ты, то Митчелл. Он пробирается к ним, если ты не заметил.

Подпрыгнув, я направился к танцполу. Тревор увидел меня, и развернул Пакстон так, что мы оказались лицом к лицу.

Я улыбнулся, а ее улыбка, напротив, испарилась.

— Твое, чертово, время, — сказал Тревор, хлопнув меня по спине.

Пакстон пожевала губу, глядя на меня.

— Потанцуй со мной, — попросил я. Она опустила голову. — Пожалуйста, Пакс.

Вздохнув, она подошла ближе. Я обнял ее. Все мое тело, казалось, ожило после многих лет ощущения омертвления. Черт, было здорово, снова держать ее в руках. Я закрыл глаза, глубоко вздохнул, и притянул ее ближе. Когда она не отреагировала, я повел нас в танце.

Ее голова лежала у меня на груди, и я ни мог не вспомнить, насколько хорошо нам было вместе. Не только в танце — во всем, что мы делали.

— Я скучал по тебе, Пакстон.

Она ничего не сказала, но я почувствовал, как ее тело напряглось.

— Пожалуйста, не ненавидь меня. Я не могу смириться с этой ненавистью.

Откинув голову назад, она смотрела на меня большими голубыми глазами.

— И почему я не должна тебя ненавидеть, Стид? Ты оставил меня разбираться со всем самостоятельно. Все в одиночку, и не с кем было даже поговорить. Ты даже не позвонил, не узнал, все ли со мной в порядке.