Новая эпоха (СИ) - Безбашенный Аноним "Безбашенный". Страница 72

Пошуметь-то мы там, конечно, пошумели — я приказал впендюрить с десяток осколочно-фугасных в прибрежную скалу, и её брызнувшие во все стороны при взрывах обломки произвели на гойкомитичей нехилое впечатление, а вот толпу прореживать и селение в пух и прах разносить, как финику хотелось, запретил — перебьётся. Шугануть дикарей шуганули, воинственного пылу им поубавили, но злить-то их при этом зачем? Чтоб впредь вообще без массированной артподготовки даже к берегу не приближаться? Так на это снарядов потом хрен напасёшься, да и вообще, у нас на светлое будущее в этом регионе несколько иные планы…

Так или иначе, из-за дурной жадности какого-то не в меру предприимчивого эдемца нам пришлось пока отказаться от этого самого удобного варианта получения хины и двинуться дальше — к зоне будущего канала и забуриться в эту зону по Чагресу гораздо глубже, чем хотелось бы. Можно было бы в принципе попытаться налево свернуть, в его приток Гатун, как раз и давший название будущему водохранилищу, и по нему подняться к тому же самому горному массиву с его противоположной стороны, но речушка нам не приглянулась. Узкая она какая-то, вроде Клязьмы в Ближнем Подмосковье, и хотя промер глубин русла показал её проходимость в низовьях, далеко не факт, что так будет и до её верховий. В реале в испанские колониальные времена она судоходной не считалась, в отличие от самого Чагреса, и этого тоже не следовало из внимания упускать. Прочие его притоки тоже были ничуть не лучше, вот и пришлось нам подыматься по Чагресу вдоль всей совпадающей с ним части будущего канала, то бишь до самого поворота его русла на северо-восток. Маленькие горные массивы к северу и к югу от реки были в этом месте ещё и гораздо ниже тех, прибрежных, даже до километра их самые высокие вершины не дотягивали — ага, Кордильеры называется! Но выбирать особо не приходилось, и проплыв от поворота на северо-восток где-то с километр, мы выбрали на южном берегу первое же подходящее место для высадки и лагеря. Именно здесь ближе всего подходила к руслу реки возвышенность, на которой сельва должна была стать уже не столь непролазной, да и само место лагеря не заболочено, что тоже далеко не пустяк. Это я тонко по-аглицки на комаров с москитами намекаю, если кто не въехал. Хоть и нет пока в Америке малярии, жёлтая лихорадка — тоже подарочек ещё тот. В реале при строительстве канала несколько тысяч работяг от этих двух болячек скопытилсь, и никто так и не выяснил, от которой из них конкретно по скольку, так что от болот по возможности следует держаться подальше. Трава, соком которой натираются от кровососов кубинские красножопые, есть и здесь, и наши тоже к этой процедуре уже приучены, но не на каждом шагу она здесь растёт, а надо, чтоб хватало на всех…

Половина людей оставлена у вытащенных на берег судов в разбитом вокруг них лагере, отдалённо напоминающем ночёвочный римский — финики в осадок выпали при виде наших солдат, копающих ров, насыпающих вал и вкапывающих в него нарубленные в лесу суковатые колья, но оглядевшись вокруг и вспомнив об испорченных отношениях с индюками побережья, принялись помогать без понуканий. Укрепились там, организовали караулы, устроили охоту для пополнения запасов провизии — подстрелили двух кайманов, капибару и трёх ленивцев, наладили заготовку мяса впрок, проинструктировали гарнизон на предмет техники безопасности, да и двинулись с половиной сил к возвышенности, с которой и прорубаеся теперь через сельву. Вот-вот, судя по карте и по заметному подъёму местности, должны наконец вырваться из этих зарослей в более вменяемый по нашим понятиям лес.

Так вскоре и происходит. Ну, относительно вскоре — напоследок сельва всё-же подсуропила нам густой стеной бамбука вроде той, которая остановила бывших рабов из ефремовской повести "На краю Ойкумены", но у нас-то ведь не два бронзовых тесака, а по стальному мечу у каждого, так что прорубились часа за полтора и сквозь эти грёбаные бамбуки. А дальше лес пошёл уже другой — посветлее и попросторнее, и даже сам воздух заметно посвежел, на что мы уже особо и не надеялись. Володя с пятью нашими бойцами выдвинулся на разведку и вернулся с радостным известием, подкреплённым и вещдоком — свежесрубленной веточкой хинного дерева. Добрались таки наконец до главного местного ништяка! Ну, раз так — от добра добра не ищут. Мы разыскали ручей с достаточно бурным течением и чистой водой, и я распорядился разбить лагерь как раз между ним и зарослью бамбука. Во-первых, одна сторона периметра, можно сказать, халявная, во-вторых, колья есть где нарубить, а в-третьих — вода в зелёных бамбуковых коленцах. Мы ведь всё-таки в тропиках, и даже из бурных ручьёв сырую воду пить тоже нежелательно, а в бамбуке она вполне питьевая, и можно хоть сей секунд жажду утолить.

Разбив лагерь и организовав его охрану и приготовление обеда, приступаем к заготовке хины. Прежде всего — рассада. Я ведь уже упоминал, кажется, что в тропиках растительность нередко цветёт и плодоносит круглый год? Поэтому первым делом мы набрали наиболее спелых на вид красных ребристых плодов, затем отыскали и выкопали для переосадки в тыквенные горшки молоденькие едва начавшие расти деревца.

— Делай, как мы! — напомнил я главному финику свой наиболее частый совет.

— Зачем вам это дерево? — не въехал тот.

— Сейчас увидишь, — я дал отмашку, и к большому дереву подступили Володя с наташкиной шпаргалкой и двое наших турдетан с только что изготовленной лестницей. Спецназер разметил нижнюю часть ствола мелом на вертикальные полосы, затем бойцы приставили к стволу лестницу, и он взобрался повыше, продолжая размечать и там, а снизу двое других наших бройцов принялись надрезать кору по разметке массивными тесаками и отделять от ствола полосы коры через одну.

— Разве не удобнее сделать надрезы кольцом через весь ствол? — предложил эдемец, поняв наконец, что нам нужна именно кора.

— Гораздо удобнее, — согласился я, — Но если не оставить на стволе хотя бы части ненадрезанной коры, дерево засохнет. А так, как делаем мы — кора через какое-то время восстановится, хотя и будет тонкой и малоценной.

— Тогда какой смысл так делать?

— Когда восстановится ободранная кора — через год, скажем, можно будет снять безбоязненно и вот эту оставшуюся кору.

— А чего тут бояться? И зачем ждать год, когда ты можешь снять ВСЮ кору уже сейчас? А через год — найди другое и обдери кору уже с него…

— Их не так много, и растут они, как видишь, по одному. А плодоносить они начинают тоже нескоро — не знаю точно, но вряд ли меньше десяти лет, и не меньше шести лет нужно, чтобы кора стала годной для съёма. Десять лет, считай, нужно, чтобы из добытой нами сейчас рассады выросли хорошие плантации этого дерева уже на нашем острове, которые мы сможем разводить уже собственной рассадой. И все эти десять лет нам нужна будет кора вот с этих деревьев. Это в лучшем случае — если её нужно будет не очень много, и хватит с наших плантаций. А если не хватит? Тогда нам и дальше нужна будет кора и с диких деревьев, которые есть только здесь.

— Всемогущий Баал! В чём-то ты умён, испанец, в чём-то даже слишком умён, но в чём-то — наивен как дитя! Ты же сам говоришь, что новая кора будет плохая, так какое тебе дело до дерева с плохой корой? Зачем тебе снимать его хорошую кору за два раза, когда ты можешь взять её всю сразу? И пускай оно сохнет, зачем оно тебе?

— Чтобы давало семена, из которых вырастут новые деревья с хорошей корой. Говорю же, я не уверен, что нам хватит коры с наших плантаций.

— А зачем она вообще нужна?

— От болотной лихорадки.

— И что, так прямо и излечивает?

— От здешней — нет, но облегчает состояние больного…

— Тогда какой прок от такого лекарства? Облегчить состояние можно и теми бодрящими листьями, которые вы покупаете у нас, а теперь будете выращивать и сами, и много чем ещё. И ради этого ты рискнул углубиться в эту дикую страну?

— Есть ещё другая болотная лихорадка, нездешняя. Там, в наших странах по ту сторону Моря Мрака. Она пострашнее здешней — моли богов, чтобы они не допустили её заноса сюда. И вот от неё отвар этой коры излечивает. А ещё лучше — винная настойка на ней. Это лекарство нужно нам там, в наших странах…