Заложник страсти (СИ) - Лакомка Ната. Страница 25

- Вспомни, как все было славно, когда ты была замужем за Бенони, - он подошел ко мне совсем близко. Глаза его горели, и легкой безуминкой во взгляде он напомнил принца Марко. - Никто не смел восстать против тебя! Все молчали и слушались!

- И в этом, несомненно, была заслуга твоего брата, - заметила я.

- Согласись, что Бенони хорошо справлялся со всеми делами и держал горожан в узде!

- Держал! - я начала терять терпение. - До тех пор, пока они не ворвались в нашу спальню и не зарезали его у меня на глазах, а потом выкинули труп в окно!

- Но ты наказала мятежников!

- И только поэтому мой третий муж умер не от кинжала!

Мы стояли друг против друга, охваченные страшными воспоминаниями.

Ужасная ночь снова воскресла в памяти - топот и крики... сломанная дверь... длинные кинжалы, на чьих клинках горят отблески факелов... кровь на простынях, стон Бенони...

Почему они не тронули меня тогда? Я показалась им настолько жалкой, не внушающей опасности? А может, именно тогда мой дар впервые проявил себя, я удержала убийц одной силой воли?

Что вспомнил Бефаро, я не могла знать, но в его глазах ясно увидела отблески того же огня.

- В память о брате тебе надо успокоиться и думать о будущем Брабанта, - сказала я. - А его будущее - это мой сын. Он вернется и станет здесь правителем.

- Если готовишь его в правители, почему отослала?

- Пока ему не место здесь, - тихо ответила я, не желая поверять Бефаро в свои планы.

Я не могла сказать ему, что страшась начала войны страшусь потерять в ней единственного сына так же, как и мужа.

- Ты ведь любила Бенони? - спросил Бефаро неожиданно.

- Ты знаешь это, - ответила я коротко.

Ненужный, совершенно ненужный разговор.

Но Бефаро уже не мог остановиться:

- Когда все начиналось, я не был тебе неприятен, - он снова взял меня за плечо.

Я посмотрела на его руку, и он тут же меня отпустил.

- Ни слова больше, - предостерегла я его. - Сейчас не время думать о чем-то, кроме Брабанта.

- А потом этого времени может и не оказаться, Сафора! - он схватил меня за талию, притиснул и попытался поцеловать.

Попытался - потому что я успела остановить его, призвав магию подчинения.

- Ты делаешь это против меня?! - Бефаро застыл, а я высвободилась из его объятий.

- Ты не оставляешь мне выбора.

- Наоборот! Я предлагаю тебе отличный выбор! - он почти кричал, и я поморщилась, потому что его крик ударял в голову, как острый край булавы.

- Уходи, Бефаро, сейчас не время для подобных разговоров.

Он остыл так же мгновенно, как загорелся. Я ослабила магические путы, и Бефаро отступил, горько засмеявшись.

- Я столько вытерпел ради тебя, уступил тебя Бенони, уступил этому книжному червяку Джакконе...

- Не смей говорить плохо о покойных, - посоветовала я ему и указала на дверь.

- Если бы ты стала моей женой, Сафора, - говорил он, когда я подталкивала его к выходу колдовством, - то всем было бы лучше - и Брабанту, и тебе.

- Как трогательно, что ты решил обо мне позаботиться, - я не сдержала насмешки. - Но позволь мне заботиться о себе самой, до сих пор я прекрасно справлялась без чьей-либо помощи.

- Женщина не может жить без мужчины, - изрек он уже на пороге.

Я вышвырнула его, хотя могла бы и не слишком напрягаться. Когда Бефаро вывалился в коридор, я тяжело дышала, чувствуя, как капли пота поползли по лбу. В комнату сейчас же заглянули мои служанки - на их обычно невозмутимых темных лицах было что-то сродни тревоге.

Я махнула рукой, показывая, что все в порядке, и что хочу остаться одна.

Но все в порядке не было.

Рухнув в кресло, я отдышалась. Как и вчера, меня колотило от холода. Это был особый холод - он начинался от сердца и перетекал по ногам и рукам к кончикам пальцев. Перетекал медленно, будто ртуть. Нестерпимо хотелось согреться, но я подавила опасное желание и пожалела, что велела вчера принцу Марко заменить Левкайю. Нет, сегодня его прикосновений я не смогу вынести.

Выпив несколько бокалов вина, я вернулась в спальню далеко за полночь, надеясь, что Марко крепко спит.

В его комнате горел лишь маленький светильник, привешенный к крюку, вбитому в стену, а сам принц лежал в постели, укрывшись одеялом до подбородка.

Я прошла на цыпочках, мечтая только о скором сне и забытьи, которое он принесет. Но и тут моим надеждам не суждено было осуществиться, потому что Марко поднял голову.

- Ты чего крадешься, как вор? - спросил он и сел в постели.

Вот еще не хватало, чтобы он решил исполнять мой приказ! Именно сегодня строптивый Марко стал послушным козленочком!

- Ложись спать, - ответила я резко. - Ты не понадобишься.

- Уверена? - он подозрительно посмотрел на меня и принюхался. - От тебя вином, что ли, пахнет?

Я не удержалась и хихикнула: слишком уж похожа была эта сцена на семейную, только роли мужа и жены мы с Марко Капра поменяли. Принц не понял моего смеха, встал и приблизился. На мое счастье, он не снял на ночь рубашку. И это спасло меня от безумия, которое могло произойти, предстань он сейчас передо мной во всей неприкрытой красе.

- Вернись на свое место, Маркетта, - приказала я, прикидывая - получится ли у меня применить сейчас магию или стоит сразу звать служанок, чтобы оградили от Марко.

Или его - от меня?

- Что-то произошло? - он словно меня не слышал. - Ты сама на себя не похожа.

- О-о! - закатила я глаза и толкнула его в грудь, чтобы дал пройти.

Толкнула я его не слишком удачно, потому что меня саму повело куда-то в сторону, и я бы упала, если бы принц Марко не поддержал.

- Ты и вправду вообразила себя мужчиной, глупая женщина? - спросил он и вдруг поднял меня на руки. - Зачем было так надираться?

Когда я немного опомнилась, он уже внес меня в спальню.

- Отпусти! - потребовала я, хватая его за ухо и стискивая пальцы. - Я велела тебе идти на место!

Он зашипел от боли, но не отпустил, а донес до постели и бережно усадил, после чего без особых нежностей стиснул мое запястье. Теперь уже я зашипела от боли, но оставила его ухо в покое и замерла, глядя исподлобья, готовясь дать самый яростный отпор.

Только Марко Капра не спешил нападать. Наоборот, он отошел от меня, потирая ухо и забористо ругаясь вполголоса.

- Терпеть не могу пьяных баб, - сказал он.

- Всего два бокала - я не пьяная, - ответила я сквозь зубы.

Я и правда не была пьяной, и виной моей слабости было не выпитое фалернское, а душевная усталость. Непростительная ошибка с моей стороны, что я позволила врагу стать этому свидетелем.

- Всего два бокала - и ты чуть не оторвала мне ухо, - проворчал он, ничуть мне не поверив.

- Пошел вон.

Он хмыкнул, но и в самом деле отошел от постели.

Я ощутила и облегчение, и отчаяние одновременно, и совсем без сил свалилась на постель.

Но Марко не ушел далеко - всего лишь придвинул жаровню и раздул угли.

- Такая теплая ночь, а ты мерзнешь, - сказал он. - Если мерзлячка, зачем строить из себя воина и спать, как простолюдинке из лачуги? Сейчас позову кого-нибудь, чтобы принесли теплое одеяло.

- Нет! - воскликнула я с таким ужасом, что Марко удивленно посмотрел на меня, забыв о жаровне, куда собирался подкинуть щепок.

- Не зови никого, - сказала я уже тише. - И сам уйди. Не хочу... - я замолчала и закрыла глаза.

Только бы он ушел, оставил меня одну.

- Не хочешь, чтобы кто-то видел тебя слабой? - голос Марко раздался совсем рядом. - Но я уже увидел, тайны нет. Так что можешь не бояться.

- Уйди, - повторила я упрямо.

- Чтобы ты тут замерзла? Если умрешь, договор между Брабантом и Санчей будет недействительным, - сказал он, посмеиваясь и разворачивая одеяло.

- Да ты дальновидный политик! - не могла не съязвить я. - Можешь не переживать за договоренность. Сафоре из Брабанта требуется нечто большее, чтобы умереть.

- Сафора из Брабанта отлита из металла? - ответил он, укрывая меня. - Что-то мне показалось, ты из плоти и крови, женщина.