Отбор в империи драконов. Книга 2 (СИ) - Анжело Алекс. Страница 17
— Тебе не хватило прошлого уединения? — усмехнувшись, откликнулся он.
— Уединения? Знаете, мы тоже хотим понять: что происходит? — уперла руки в бока Софи и бросив взгляд на тролля, добавила: — Откуда он взялся? — Мы его встретили, — прошептала я, радуясь, что не одна нахожу это происшествие крайне неожиданным.
— Мы? — Софи стрельнула глазами в меня и Снежка.
— Давайте займемся насущными проблемами, — проговорила я. — Дэймион хочет нам кое-что предложить. Не знаю, что именно, но я не собираюсь отдавать троллю свой гребень.
— Что предложить? — спросила Лия.
— Любишь же ты все усложнять, — покачал головой мужчина.
— Я решила сразу это обозначить, — откликнулась я.
— Что же это за гребень такой? Жених подарил? — встав ко мне вполоборота, сощурившись, произнес Дэймион.
— Нет, это подарок другого человека.
— Значит, жених все-таки имелся? — прояснилось лицо Снежка.
— Конечно был. Мы же с отбора!
— У меня тоже жених был, — подняв руку, невинно произнесла София. — Это проблема?
Она, хлопая глазами, уставилась на Дэймиона.
— Проблема в том, что эти женихи, видимо, очень дорожат вами. Я, конечно, ожидал погони, но сейчас дела обстоят так, что вы вовсе не сможете покинуть материк. Нас заметили в городе и, скорее всего, будут летать над окрестностями. Шанс, что вы хотя бы доберетесь до берега, крайне низок, а мне не хочется так рисковать. Есть другой выход, только золотце дорожит какой-то безделушкой больше, чем свободой, — процедил дракон каждое слово, сверля меня взглядом.
Софи нахмурилась, но громкий чавкающий звук отвлек нас. Мы синхронно обернулись.
— Хотите? — предложил тролль, оторвавшись от жевания и протягивая кастрюлю вперед. Воцарилась тишина.
Я невольно зажала нос.
— Нет. Спасибо, — проговорила Софи. Тролль пожал плечами и вновь принялся громко жевать.
— Ты боишься сильных запахов? — как бы невзначай тихо поинтересовался Дэймион.
— Опасаюсь, что после этого аромата перестану различать остальные. И тогда ты останешься без зелья, — ответила я, в очередной раз поражаясь белизне его волос.
Может, он их чем-то подкрашивает? Интересно, они мягкие на ощупь?
— Я знаю, что красавчик. Не пялься.
— Если снова скажешь нечто подобное, я поправлю твою красоту. Способов много имеется, — язвительно откликнулась я. — Так о чем это мы?
— Я жду, пока вы прекратите свои препирательства и мы наконец-то поймем, что происходит, — вклинилась Лия, а потом уже мягче добавила: — Пожалуйста.
И с чего я начала спорить со Снежком? Искоса посмотрела на мужчину и, заметив, как тот ухмыляется, резко отвела взгляд.
— О троллях ходит молва, что они могут проникнуть куда угодно, но на самом деле это не совсем так. Они умеют находить энергетические точки — места, где скапливается природная магия. И перемещаются к ним.
— Как далеко он может нас переместить? — прошептала я, видя, как удивлены услышанным девочки.
Теперь ясно, откуда на землях драконов взялся тролль. Ведь как-то эти существа оказываются на охраняемых территориях? Почему бы не таким способом. Хорошо, что тролли вполне безобидны, они никогда ни на кого не нападают, только плачут.
— Я предполагаю… Что до самого материка людей, — проговорил Дэймион.
Пару секунд царила тишина, но потом все словно пришли в себя:
— Это же замечательно!
— Насколько быстро мы окажемся там?
— У нас одна загвоздка. Тролль требует плату, — перебил девочек Дэймион, вновь взглянув на меня.
— Какую? — сразу откликнулась Софи.
— Он хочет гребень Тессы, с которым та не желает расставаться.
Софи посмотрела на меня, поджав губы.
— Всего лишь гребень, и этот кошмар закончится.
— Кошмар? — спросила я.
— Тесса, я просто очень хочу забыть обо всем этом, — удрученно произнесла сестра, всплескивая руками. Мы с Лией прекрасно понимали, что она имела в виду.
А хотела бы я тоже вычеркнуть абсолютно все из памяти? Избавиться от сомнений и тревог? И практически сразу ответила: нет. Я не та, кто бежит прочь от невзгод и боится любого дуновения ветерка судьбы. Я предпочитаю встречаться с неприятностями лицом к лицу.
— Я понимаю, что стоит на карте. Но никто из вас не видел лица той портнихи, когда она предупреждала меня не расставаться с гребнем.
— Остановись. Какая портниха? — схватив меня за запястье, потребовал ответа Дэймион. Кожа мужчины была горячая, по сравнению с ним я ощутила себя настоящей ледышкой.
— Из поместья, — произнесла я, выдергивая руку из захвата и пряча за спину вторую, когда Дэймион вновь попытался меня схватить. Я словно предугадала его движение, и в глазах дракона вновь появились искры загадочности.
Определенно, его волнует не только мой талант зельевара, а что-то еще… В первую встречу, когда я раскрасила его лицо, Снежок спрашивал, кто я такая, потом в момент заключения сделки и перед тем, как отправиться в город… Каждый раз мужчина удивлялся моей ауре — возможно, причина в ней?
— Я не люблю получать информацию урывками, если упомянула — рассказывай… — усмехнувшись, произнес Дэймион и жестко продолжил: — Я с вами не в игры играю и не хочу снова рисковать собой из-за самоуверенной и скрытной девицы.
— Самоуверенной? — удивилась я. Никогда себя такой не считала.
— Ладно, погорячился. Но вам действительно лучше всё мне рассказать, — откликнулся он. Софи с тревогой поглядела на меня.
Я кивнула, мысленно возвращаясь к событиям в поместье, и поведала краткую версию разговора с леди Тенле. Разумеется, ни об Элджернаре, ни о предсказываемой гибели я не упоминала, сообщила лишь о грозящей опасности.
Не уверена была, что мужчина мне поверит, но и до угроз Дэймион, видимо, опускаться не собирался. Что ж, этот убийца оказался по-настоящему умен, знал, когда стоит надавить, когда промолчать, а когда втереться в доверие.
Надо быть настороже и приглядывать за остальными. Я сама могла по глупости сболтнуть лишнего, но за Софи с Лией боялась сильнее. Нам необходимо выкроить время и переговорить, решить, о чем следует знать дракону, а о чем нет.
— Слова странной тетки? — скептически произнес Дэймион.
— Она не тетка, — упрямо возразила я.
— Ах да, силестра, — усмехнулся Дэймион так, что мне снова захотелось его ударить или, в конце концов, отравить. — Золотце, я дракон, но о подобном даре никогда не слышал. А название еще бредовее, будто кто-то переиначил название магов-силазаров. Скорее всего, тебя обманули, красавица.
За этими перепалками мы совсем забыли о тролле, который давно закончил со своим то ли завтраком, то ли уже обедом и очень внимательно, но с крайне глупым видом глядел на нашу компанию.
— А кто это — маги-силазары? — полюбопытствовала Софи, пока я, обуреваемая тихой яростью, пыталась успокоиться.
— Да так. Главная стража императорского дворца, — небрежно произнес Дэймион и с досадой поглядел на свои ладони, по которым в свете зеленого света метались магические знаки.
Императорского дворца?
Я помнила то величественное здание, формой напоминающее огромный кристалл. Хватило секунды, чтобы мои мысли ушли не туда. Поцелуй… Стоило только о нем подумать, и пальцы закололо, на мгновенье я даже испугалась, что Элджернар где-то поблизости. Но ощущение в кончиках пальцев исчезло так же внезапно, как и возникло.
Маги-силазары и силестра… Хм, действительно, будто образованы от одного слова.
— Вы все считаете, что ее словам не стоит верить? — спросила я.
В ответе Дэймиона сомневаться не стоило… Сестра оказалась солидарна с драконом, а вот Лия колебалась, но скорее склонялась к тому, чтобы заключить с троллем эту сделку.
Выбор оставался за мной, и он был крайне нелегким. Чувства твердили: нет, нельзя отдавать гребень. А вот разум руководствовался обычной логикой. Мне не сообщили, для чего я должна носить это украшение с собой, и раньше оно, предположительно, принадлежало крайне нехорошей женщине, черные камни на основании гребня казались мне уродливыми, а теперь от него зависело то, попадем ли мы домой. Что бы ни твердили чувства, но даже будучи полной идиоткой, я не смогла бы игнорировать все приведенные доводы.