Отбор в империи драконов. Книга 2 (СИ) - Анжело Алекс. Страница 28
Когда щекотка прекратилась, мне понадобилось немного времени, чтобы отдышаться.
— Элджернар… Что насчет Софи и Лии? Если я выйду из отбора, то как же они?
Оставалось еще много нерешенных вопросов: о судьбах сестры и подруги, о Дэймионе и леди Тенле, даже мысль о капитане корабля, должно быть, ожидавшего нас у берегов материка, беспокоила меня.
— Я понимал, что ты обязательно спросишь, но как же не хотел, чтобы это произошло. Вряд ли тебе понравится мой ответ, — нахмурившись, откликнулся Элджернар.
— Видя, как ты мучаешься, я постараюсь быть мягче.
Мое уверение дракон воспринял скептически, но все же произнес:
— Я не могу вмешиваться в дела, касающиеся твоей сестры. Если, конечно, ей не причинят вред, что маловероятно.
— Почему не можешь вмешиваться?
— Кажется, кто-то обещал не сердиться… — укоризненно произнес дракон.
Что ж, он был прав, сама заметила, что голос стал чуть громче.
— Так лучше. Дигрис заинтересован в Софи… И в конце концов, прекрати настолько ее оберегать. Она уже не твоя маленькая сестра, она женщина, — словно отчитывал меня Элджернар.
В чем-то он, безусловно, был прав. Я всегда слишком все идеализировала и стремилась взвалить на свои плечи чужие проблемы.
В самом деле, веду себя, как сумасшедшая матушка Бобл! Эта женщина, живущая на соседней улице, настолько рьяно оберегала детей и мужа, что над ней потешался весь город. До сих пор помню, какой она устроила скандал, когда бабушка отказалась продавать ей больше одной лечебной настойки в месяц.
Мне определенно стоит подумать о своем отношении…
— Куда ты телепортировал Дэймиона? — вспомнив о смерите, спросила я.
— Твоего фальшивого мужа?
Я закатила глаза, безошибочно распознав в голосе сапфирового дракона нотки ревности.
— Да, моего фальшивого мужа.
— Тесса… — Элджернар наконец-то выпустил меня из объятий и поднялся, приняв сидячее положение. — Я слишком занят, чтобы лично им заниматься. Ему повезло, что этот… что он не успел причинить кому-нибудь из вас вред. Пока я ничего о нем не знаю. И мне уже пора…
— Так быстро? — удивленно спросила я, выпутываясь из одеяла.
— Быстро? Тесса, прошло несколько часов. И даже их мне было сложно выделить. Пока этот демон не уничтожен, думаю, так и будет…
— Ты будешь приходить по ночам, как когда-то делал это в образе Николаса? Что ж, думаю, для тебя это будет не в новинку.
Я не сразу осознала, что этими колкостями просто пыталась отодвинуть момент ухода Элджернара.
Я опустила ноги на пол, с удивлением заметив, что он теплый. Ступни совсем не мерзли.
Дракон приблизился, а потом осторожно, будто боясь спугнуть, обнял меня за талию. Одеяло осталось на кровати, а тонкая сорочка словно намеренно была сшита из ткани, которая передавала каждое прикосновение, будто дотрагивались до обнаженной кожи.
Сердце колотилось как безумное, отбивая какой-то невероятный ритм.
— Ты сведешь меня с ума, — сдавленно прохрипел Элджернар и отстранился. — Утром будет официальный допрос. Приду я и еще несколько драконов. Будут обо всем спрашивать.
— Думаю, после встречи с демоном какой-то допрос покажется мелочью, — стараясь выглядеть беззаботно, произнесла я.
— Умница, — улыбнувшись, похвалил Элджернар.
Мне захотелось его обнять, даже если и сам дракон того не желал. Но когда я наконец-то решилась и сделала первый шаг, Элджернар исчез и мои руки нашли лишь пустоту.
Глава 12
Выскользнув из комнаты, я с присущим мне любопытством огляделась, подмечая, что дом довольно большой. С потолка свисали массивные люстры с раскачивающимися на них кристалликами, света от них исходило мало, но вполне достаточно, чтобы пройти и не споткнуться. Стены оказались обшиты темным деревом с резными деталями. \Комнат оказалось много, и это я осмотрела лишь один этаж.
Наверное, раньше здесь жили адепты!
Я заметила луч света, падающий дальше по коридору, и направилась к нему.
Мне здесь определенно нравилось! Обстановка казалась более привычной, и никакой показной вычурности!
Я обнаружила лестницу. Она была узкой и деревянной, стоило ступить на первую ступеньку, и раздался жалобный скрип. На другой стороне лестницы тянулось огромное, на несколько этажей, окно, откуда и падали яркие солнечные лучи.
Я решила спуститься на первый этаж.
Пусть я перестала быть участницей отбора, но еще не все об этом знали, и я предполагала, что они не будут с этим согласны. Допрос закончился всего около часа назад. Утром меня заранее разбудили, принесли новое платье, и я даже успела позавтракать.
В мои покои пришли драконы. С собой они принесли артефакт и сразу же его активировали. Это была маленькая шкатулка, которая записывала каждое сказанное вслух слово.
Элджернар держался в стороне, а вел допрос господин Тарнет, так он представился мне с самого начала. Мужчина спрашивал обо всем, цеплялся за каждую деталь, мне даже пришлось повторить предсказание гадалки вслух. Особое внимание уделили гребню, и, как я понимала, украшение действительно пропало. Когда же речь зашла о Дэймионе, я не сообщила им всей правды, и это оказалось гораздо сложнее, чем представлялось в моей голове. Я едва не попалась, но мне сыграл на руку тот факт, что смерит интересовал драконов гораздо меньше, чем все остальное.
Меня все равно преследовало навязчивое чувство, что Элджернар меня раскусил.
После допроса драконы ушли, забрав с собой кристаллы, что лежали около моей кровати. Но самое главное, что я наконец-то могла выйти из покоев. Я думала, что из-за моей магии меня запрут там надолго, но, видимо, меня сочли не столь опасной.
Ведь действительно, я создаю лишь защитные преграды, после которых валюсь без сознания! Вот и вся магия.
Оказавшись на первом этаже, я вернулась к реальности.
Из глубины коридора донеслись приглушенные голоса, и я направилась в противоположную от них сторону. Вскоре я остановилась и выглянула в окошко наружу.
Передо мной предстала величественная академия драконов, с башенками-пиками и витражными окнами на верхних этажах. Вблизи она оказалась гораздо больше, чем когда я глядела на нее из окна научной лаборатории. Между домом невест и замком растянулось огромное поле с множеством других построек — кажется, наш особняк находился где-то на отшибе.
Как и в золотом поместье, территорию, где проживали участницы отбора, огораживал высокий неприступный забор, который решительно мне не понравился. Почему столь важно ограничивать свободу невест?
За окном, я насчитала около десяти девушек, и все они были мне незнакомы.
Кажется, они собрали здесь невест со всех трех поместий…
Решив дальше исследовать особняк, я отошла от окна.
Куда идти? Мне просто хотелось прогуляться, но ни с кем, кроме Софи и Лии, я встречаться не хотела! Может, вернуться в комнату? Нет, мне она надоела.
Я побрела обратно к лестнице, намереваясь подняться на самый верх и вновь осмотреться.
Должно быть, там открывается замечательный вид! И возможно, я замечу что-то новое.
Но я пошла не тем путем, которым пришла в эту часть особняка, и несколько раз натыкалась на девушек, у которых один мой вид вызывал глубокое недоумение.
— Кто она?
— Не знаю, я раньше никогда ее не видела, — донеслось до меня шушуканье прошедших девиц.
— Может, она одна из тех, что сбегали? Говорят, их было трое.
Я изумленно остановилась и посмотрела на девушек, от которых успела отдалиться на приличное расстояние. То ли они говорили слишком громко, то ли я стала лучше слышать. Но я бы никогда услышала шепот с такого расстояния!
Когда я резко развернулась и направилась невестам, они растерянно переглянулись. Их волосы были заплетены в одинаковые прически. Я даже попробовала угадать, из какого они поместья.
— Доброе утро. Не подскажете, где я могу найти тех, о ком вы говорили? Невест, что сбегали, — прямо спросила я.