Черная дыра - Устем Амир. Страница 40

Открыв заднюю дверь, он помог парням затащить девушек внутрь.

— Старика на склад, — с трудом произнес Ерлан, сказавший это словно сквозь наступивший внезапно сон.

Нуржан и парни из охраны подошли к Руслану, который как раз стоял рядом со стариком и Дауреном, пытаясь убедить их, что он непременно с ними свяжется, но сейчас им надо поскорее уйти, пока ситуация не стала совсем уж критической.

— Русик, погнали. Ерле плохо там уже.

— Да пусть хоть сдохнет там твой Ерла, — Руслан держался за расшибленную губу.

Серик свистнул и кивнул, подзывая своих парней. Получив указания, парни вытолкали старика и Даурена за ворота, Руслан с Нуржаном последовали за ними.

— Без обид, дед, мы только выполняем приказ, — шепнул один из парней старику и хлопнув Даурена по плечу, вместе со своим напарником поспешил за своим боссом.

— Поехали, а то опять кипишь начнется, — сказал Нуржан.

— Где старик? — послышался голос Ерлана из-за забора, и войдя на территорию, Руслан и Нуржан увидели стоявших на месте недавнего инцидента Ерлана и Динару, обнимавшую его. — Старика сюда, я ему, сука, кости переломаю.

— Поехали, Ерла, завтра переломаешь, — Нуржан потянул лысого в сторону автомобиля. — Русик, заводи.

— Ерла! — протянула Динара. — Я хочу еще!

— Закрой пасть, овца! — сказал Руслан, глядя на Динару.

— Эй, сученок! — Ерлан остановился и посмотрел на Руслана. — Что ты верещишь за того старика?

— Ерла, — Нуржан потянул его обратно, — поехали. Русик, погнали.

— Да пошли вы все на хрен, мрази! — Руслан швырнул ключи в лицо Ерлана.

— Ах ты, урод! — Ерлан вытянул ногу, пытаясь достать до Руслана, но так как Нуржан тянул его в обратном направлении, потерял равновесие и рухнул на асфальт.

— Не трогай его, придурок! — закричала Динара на Руслана.

Руслан развернулся и зашагал прочь.

— Что ты раскудахталась? Ты под ним работать теперь будешь, — услышал Руслан голос Нуржана позади себя.

Глава 32

— Ты теряешь позиции, Кайрат, — мужчина, не уступающий по своим параметрам Кайрату, откашлялся, источая поглощенный секундами ранее сигаретный дым.

Его глубоко посаженные маленькие глаза больше походили на вырезанные в маске грабителя крошечные щели. Время от времени проводя большим платком по постоянно потеющей голове, словно венком обрамленной редкими седыми волосами с боков, он каждый раз складывал платок так, будто ему больше не придется использовать его снова. С момента появления в доме Кайрата, мужчина безостановочно курил, опустошая пачку дорогих сигарет, принесенную с собой, и поэтому комната, казалось, навсегда пропиталась дымом, запах которого если и был приятен, то только в самом начале, постепенно теряя аромат винограда и превращаясь в едкий дым, щипающий глаза. Несмотря на это, окна и двери в небольшой комнате были наглухо закрыты, а мужчины словно и не замечали, как изображая причудливые узоры в свете лампы, ярко светившей в самом центре комнаты, витали густые клубы дыма.

— Ребята с Запада начали волноваться. Ребята с Юга стали задумываться над безопасностью своего бизнеса. А меня, знаешь ли, очень нервирует, когда кто-то волнуется. Не то чтобы я потерял сон. Я приехал, чтобы лично у тебя узнать, стоит ли мне вмешиваться, или ты еще крепко держишь узды, а то, что мне нашептывают люди — только лишь злые сплетни, не имеющие под собой никаких основании, — мужчина помахал рукой возле своего уха, должно быть, пытаясь изобразить движение сплетен, о которых говорил.

— Жомарт, у меня все под контролем.

Гость внимательно посмотрел на Кайрата. Он сидел в большом даже для его размеров кресле напротив и усердно протирал очки, в которых, как про себя отметил гость, он никогда его не видел.

— Я ненавижу самолеты, ты знаешь. Я человек старого времени. И я бы не стал тащить сюда свою старую задницу на провонявшем поезде, если бы этот чертов шепот не стал таким назойливым. Он говорит: «Кайрат потерял поддержку силовиков», «Кайрат больше не может защитить своих людей», «Кайрат не может справиться с новым шефом полиции». Я отмахиваюсь от этого шепота, я говорю: «Кайрат? Нет-нет, только не он, нет. Я знаю его добрых тридцать лет и если кто-то и будет в седле до победного конца — то это он». А шепот мне говорит: «Не стоит доверять ему, тылы Кайрата не прикрыты, ты подвергнешь опасности всех тех больших людей, которые дергают за ниточки, если доверишься ему. А эта встреча самых авторитетных людей со всей страны, безопасность которой лежит на Кайрате…». Понимаешь меня, Кайрат? Я приехал сюда, чтобы вместе с тобой посмеяться над этим шепотом, высмеять тот бред, что говорят ребята. Но приехав сюда, я не увидел уверенности в твоих глазах, — Жомарт затянулся сигаретой, которая смотрелась забавно между его коротких, но невероятно толстых пальцев. — Неспокойно как-то стало в твоих районах. Парни с окраины всегда были под огнем, поэтому для них ничего не меняется, кроме возможности отхватить кусок, да побольше, от твоей империи, которая, как они думают, начинает постепенно разваливаться. Сколько шуму подняла одна заблудшая овца в органах. Твои ребята… Сколько человек оказалось за решеткой с тех пор, как этот борец за справедливость пришел к власти? Похоже, назревают грандиозные перемены, но я не хочу нового передела, зачем менять устоявшийся порядок, верно? Ты же понимаешь, что предстоящая встреча лишь формальность.

Жомарт положил недокуренную сигарету в пепельницу, позволяя ей догореть самой. Взяв старомодную шляпу, которая делала его похожим на какого-то модника прошлого столетия и ловким движением, не свойственным человеку его комплекции, он поднялся с места.

— Разберись со своими проблемами, пока чрезмерно чувствительные ребята не увидели проблему в тебе, — мужчина поставил на стол перед Кайратом небольшой брелок в виде пули. — Забавная вещь. Купил у торгашек, что шлындают по вагонам.

Опираясь на свою трость, Жомарт покинул комнату и спустя некоторое время его игривый голос, делающий комплименты кому-то из домработниц, послышался из коридора и затих после громкого смеха. Кайрат перевел взгляд на календарь на деревянной подставке. До дня, о котором говорил гость, оставалось совсем мало времени. Тяжело дыша, Кайрат вышел из-за стола и стал прохаживаться по комнатке, глубже и глубже погружаясь в собственные мысли. Щемящая боль, в последнее время все чаще возникающая в груди, отошла на второй план, не в силах потревожить Кайрата, мысленно пребывающего в своих планах на будущее.

Подойдя к окну, Кайрат проводил взглядом Жомарта. Недолго потрепав подбежавшего к нему пса, он, наконец, двинулся дальше и с помощью своего водителя уселся в блестящий автомобиль, после чего исчез за его тонированными стеклами.

— Прошу прощения, — послышалось со стороны двери после слабого стука.

Кайрат обернулся и увидел Алию — молодую домработницу, заменившую на этой работе свою постаревшую мать.

— Я стучала, но вы не отвечали.

Кайрат кивнул, и рукой дал понять, что все в порядке.

— Что случилось?

— К вам приехал Руслан. Ожидает у ворот.

Кайрат посмотрел на большие антикварные часы у стены.

— Русик? В такой час? Соедини меня с охраной.

— Они на связи, — девушка протянула трубку Кайрату.

— Узнай, что он хочет в такой час? — тут же обратился Кайрат к охраннику.

— Хорошо, босс, секунду, — Марлен прикрыл трубку рукой и посмотрел на Руслана своими зелеными глазами: — Спрашивает, по какому вопросу.

— По личному, — ответил Руслан увальню, телосложению которого мог бы позавидовать любой бодибилдер.

Марлен помолчал, глядя на Руслана, и его лицо, с грубыми прямыми чертами, шрамом, пересекающим всю левую часть от лба до самого горла, выглядело зловеще, внушая страх любому, кто попадал под его пронзающий взгляд.

— Говорит, по личному.

Марлен некоторое время слушал босса на другом конце провода, не отнимая глаз от Руслана, временами кивая невидимому собеседнику, после чего сказал: «Понял», и повесил трубку.