Потерянное (СИ) - Лякин Владимир Алексеевич. Страница 56

части лошадей. И что самое страшное, весь холм - это свалка мёртвых тел. Кругом витал трупный смрад. И, как назло, ветер отсутствовал.

Юноша, игнорируя запах, присел рядом с торчащими конечностями и приступил к внимательному изучению деталей: кожа на костлявых руках очень сухая, присутствовали наручи, пальцы украшали кольца.

- Откопайте несколько тел, только аккуратно. И труп лошади тоже, - закончив с указаниями, Майли отошёл в сторонку. - Анхи, перечисли мне всех обитателей пустыни, представляющих опасность для большой группы людей.

- Песчаный гигант, рой ханьши, стая падальщиков, варпи, кочевники и разбойники, - лидер копал вместе с другими. - О других я не знаю. Песчаного гиганта можно встретить далеко на западе. Рой ханьши далеко от своих гнёзд не удаляется. Варпи утаскивают жертву под землю, и падальщики после себя тел не оставляют. Иногда мы встречаем кочевников, но те сами нас находят для обмена - это миролюбивый и трусливый народ. Что касается разбойников, то после них остаются голые тела.

Спустя некоторое время Майли осматривал первые останки, успевшие сильно разложиться, но жаркий сухой климат сохранил большую часть покрова. На мёртвом полностью отсутствовали следы колющего и рубящего оружия, только в грудной клетке имелась дыра, а положение большинства сломанных рёбер чётко указывало, что грудь пробита чем-то тяжёлым. На поясе покойного нож и пустые ножны. Затем внимание привлекла нога. Майли взял с тела нож и, аккуратно разрезав одежду, увидел раздробленное в нескольких местах бедро.

Другие трупы не многим отличались от первого, исключениями были несколько тел с отсутствующими конечностями.

- Майли, - женский голос вывел его из глубоких раздумий.

Руди стояла неподалёку, но всё же на приличном расстоянии от смердящего захоронения. Только после мытья она не желала приближаться к зловонному месту.

- Стой! - юноша остановился в нескольких шагах от неё. - Стой там, не подходи. Что обнаружил?

- Думаю, - Майли указал большим пальцем назад. - Все эти - группа местных разбойников. Не знаю, кого или что они повстречали, но умерли точно в мучениях. Давно. У всех тел, что я осмотрел, переломаны ноги, скорее всего, чтобы не сбежали. Но что самое странное, оружие осталось при них: ножи, кинжалы. У всех пробита грудная клетка. Чем, не знаю, может быть молот. Других колющих и режущих ран я не нашёл. У некоторых оторваны конечности. Ценности остались. По присутствующим пустым ножнам можно сделать вывод, что они сопротивлялись. Это всё. Осталось осмотреть мёртвую лошадь.

- Тогда осмотри труп лошади, я возвращаюсь обратно к повозке, - Руди развернулась и пошла в сторону лагеря.

Устроившись поудобнее, Экар читал очередную сказку. Взгляд девочки тоже бегал по строчкам, и когда маленький дядя нарочно пропускал несколько слов, она недовольно толкала его в бок.

Снаружи послышалось ржание лошади. Кто-то подошёл к повозке и постучал по борту. Экар встал и выглянул наружу, но не успев среагировать, получил сильный удар в голову, от которого потерял сознание. Злоумышленник молниеносно запрыгнул внутрь и, увидев растерявшуюся и испуганную девочку, быстро приблизился к ней и схватил, подсунув под нос открытый флакон, после чего Ириса закрыла глаза. Закинув бессознательного ребёнка на лошадь, он воткнул нож с запиской в борт и покинул лагерь.

Часовой, заметив покидающего лагерь всадника, свистнул в свисток, громкий звук которого донёсся до лидера. Группа охраны вместе с Майли бегом вернулась в лагерь, где возле его повозки столпился народ, а Руди на кого-то очень сильно ругалась.

- Что произошло? - Майли растолкал людей и увидел её, перевязывающую голову Экара.

- Ирису похитили! - она указала запачканным кровью пальцем на лежащую рядом записку, придавленную ножом. - Прочти!

Майли молниеносно поднял сообщение и стал жадно вчитываться в каждое слово. В нём всё запылало от гнева:

- Я отправляюсь за ней! - он развернулся и направился к лошадям.

- Майли! - Руди очень громко крикнула.

- Что! - юноша обернулся. - В записке сказано явиться одному, иначе он убьёт Ирису! Через пол часа вышлешь за нами людей.

- Ты не можешь рисковать собой! Особенно, ради ребёнка, который таскается за тобой не больше трёх месяцев.

- Лучше заткнись! - Майли гневно выругался и посмотрел на неё глазами полными ненависти, затем развернулся и удалился.

Лошадь, постоянно подгоняемая всадником, быстро двигалась по следам, преследуя похитителя. Майли не мог спокойно мыслить, его только волновала безопасность Ирисы. Преодолевая бархан за барханом, он достиг песчаной равнины. Далеко впереди уже виднелись расплывчатые силуэты лошади и мужчины, кто неподвижно стоял в ожидании.

- Рад наконец познакомиться с вами, мистер Майли, - мужчина достал из ножен меч и направил острием в горло девочки, лежащую ног. В левой руке он держал заряженный арбалет.

- Что тебе нужно? - Майли спрыгнул с лошади в десяти шагах от похитителя.

- Совсем чуть-чуть. Твоя голова. Барон Ракши заплатил немалые деньги, - мужчина нацелил на него арбалет. - Последние слова?

- Что будет с ней?

- С ней всё будет хорошо, я не трону её. Даю слово. А вы умрёте очень быстро.

Щелчок, и болт арбалета с большой ударной силой вошёл в грудь Майли. Юноша посмотрел вниз и медленно упал на землю, больше не двигаясь и не издавая никаких звуков.

- Знаете, что я больше всего ненавижу в этой жизни? - мужчина, чуть погодя, подошёл к телу. - Ждать, мистер Майли. Я ждал удобного случая двадцать дней. Убить вас не сложно, а вот голову забрать, наоборот. А платят мне за вашу голову.

Убийца пнул по ноге, тело не отреагировало. Он наклонился, чтобы вытащить болт из груди, но неожиданно для него тело резко двинулось. Правая рука убитого схватила его за волосы и с силой потянула голову вниз, а пальцы левой руки мгновенно вонзились в глаза, пробив кость, углубляясь до самого мозга.

- Раз голова нужна, тогда сначала надо было её рубить, - Майли оттолкнул тело в сторону и сделал глубокий вдох, после чего откашлялся с кровью. Немного восстановив дыхание, взгляд остановился на стреле, что приносила сильную боль. - Один, два, три! - со сдерживаемым криком он аккуратно вытащил этот источник боли и поднёс наконечник к носу. - Отравлен.

Поднявшись на ноги, Майли оторвал кусок одежды и прижал к ране. Он подошёл к Ирисе и убедился, что с ней всё в порядке. Она мирно спала, и когда рука коснулась её лица, слегка дёрнулись уголки губ.

У убийцы вещей оказалось не так много, всего одна поясная сумка: парочка флаконов, мазь и кошелёк. Майли открыл флакон и махнул рукой над горлышком – едкий запах, как и на наконечнике. В другом – жидкость без запаха, но быстро испаряющаяся. Противоядия не