Рискованная игра - Гарвуд Джулия. Страница 86

– Да, но сразу вернулся, а тебя уже не было. Ты не слишком долго убивалась по мне. Томми даже не хотел говорить, куда ты отправилась, но я его заставил.

Лорен от удивления открыла рот. Ее братец в роли сводни? Ну и ну!

– И что же он тебе поведал?

– Что ты уехала в Париж, и навсегда. Я едва с ума не сошел, зная, что ты так далеко, – признался Ник. – Не могу без тебя. Желаю каждый вечер возвращаться домой, зная, что ты меня встретишь. Желаю просыпаться с тобой. Желаю состариться вместе с тобой. Ты нужна мне, Лорен.

Лорен снова разрыдалась. Но на этот раз Ник не позволил ей отстраниться. Он рывком притянул ее к себе и сжал так крепко, словно собирался раздавить.

– Ты выйдешь за меня? – прошептал он, целуя ее в лоб.

– Не могу я выйти за человека, не способного удержаться на работе. Обещай, что не уволишься!

– Ты это… серьезно?

– Я люблю тебя, Николас.

– Я не подам в отставку.

Он приподнял ее подбородок и, наклонившись, принялся страстно целовать.

– Стань моей женой, Лорен. Не мучай больше! – умоляюще сказал он немного погодя.

Лорен внезапно вздрогнула и недоуменно моргнула.

– Как ты сюда добрался? Но Нику было не до этого.

– Ты выйдешь за меня? – повторил он.

– Я хочу детей, – улыбнулась Лорен.

– И я тоже. С тобой мне ничего не страшно. Конечно, из меня выйдет сумасшедший папаша, из тех, которые трясутся за своих отпрысков, но, имея такую мать, как ты, они вырастут нормальными людьми. Вместе мы уравновесим друг друга. А пока ты рядом, я добьюсь всего на свете. Я люблю тебя, милая.

Лорен блаженно вздохнула:

– Я это уже знаю.

– Да? И когда же поняла?

Она надеялась, что дети унаследуют глаза Ника.

– Когда увидела тебя на пороге. Тогда все стало ясно. Ты не побоялся сесть в самолет и ради меня перелететь океан.

– Потерять тебя куда страшнее, – рассмеялся Ник. – Кроме того, не так уж это ужасно.

– Хочешь сказать, что излечился от своей фобии?

– Ну… да…

Лорен улыбнулась, нежно поцеловала его и шепнула:

– Домой вернемся морем.