Анна. Магия жизни (СИ) - Чалова Елена. Страница 11
- Можно было и без этого набившего оскомину заклинания с тобой расправиться, но оно хорошо усиливает ведьму, как мы с тобой выяснили; даёт ей фору, ослабляя вампира, - решительно проговорила Анна.
Они смотрели друг на друга, словно враги перед боем. По стенам и полу ползли шорохи. Ветер беспощадно трепал шторы на одном из раскрытых окон и создавал ещё более зловещую картину.
И тут, неожиданно перешагнув невидимую черту, девушка вышла из убежища. Дан резко дёрнулся в её направлении, но замер: Анна была готова бросить камень и сказать это недосказанное слово.
- Уговор, Дан, - её голос был холоден, как и у него ранее, - ты не убиваешь меня, я не убиваю тебя.
- Ты не убьёшь меня, Анна. Не блефуй! Зря что ли ты возвращала меня к жизни и вновь спасала от Агнессы и этого заклинания, чтобы вот так просто убить, - не верил ей Дан.
- Я бы ни за что не убила своего Дана, но тот, кого я сейчас вижу перед собой - примитивный вампир, с которым не составит труда расправиться. Я уже заманивала таких в ловушку, и угрызения совести меня не мучают. Сейчас, если ты убьёшь меня, то на этом не остановишься и пойдёшь дальше продолжать своё мерзкое кровавое дело. Я способная ведьма с могущественной книгой и буквально час назад я думала, что это моё наказание, но теперь - это моё спасение, моё преимущество, моя сила! Того, кого я любила больше жизни, не стало как только заклинание обращения спало, он умер. Не ты, - он! - бросила она вампиру, сверкнув глазами. - Поэтому теперь я уж точно люблю свою жизнь больше тебя, - закончила Анна и прицелилась.
Дансар стоял в полной растерянности. Жажда крови нестерпимой болью, наваждением тянула к человеку, в жилах которого текла тёплая кровь. Хватило бы молниеносного броска, чтоб впиться в её шею. Но всё ли так просто? Нет ли ещё какой-то пусть незначительной, но всё же преграды, которая даст Анне заветную секунду, чтоб выпустить из руки камень и сказать это короткое последнее слово. Она прекрасно знала о способностях вампиров и не стала бы так рисковать без козыря в рукаве.
- Ты сводишь меня с ума, - выкрикнул Дансар, - я не могу не подчиниться зову крови!
- Подчинись и умри! - крикнула ему Анна в ответ. - Или сохрани свою жизнь! Что сильнее, Дан: жажда или здравый смысл? Что важнее: голод или жизнь?
- А-а-а-а, - он опустился на колени и скрёб ногтями по полу, - это невыносимо. Я не могу выбирать!
- Два варианта сразу выбрать нельзя, только один. Выбирай, Дансар. Твоя жизнь зависит от тебя, - призывно проговорила Анна, - и моя тоже, - чуть тише добавила она, и её воинственный голос дрогнул.
Он сверкнул на неё глазами, в которых будто бы отразилась тьма.
- Голод сильнее! - крикнул Дан и в мгновение ока ринулся к ней.
Часть 7 (с иллюстрацией)
Дансар неожиданно упёрся в стену, которая тут же рухнула, - но этого хватило, чтобы рука Анны отпустила камень, и круг из белых камней, одновременно засветившихся ярким лунным светом, взял вампира в ловушку.
- Почему ты не сказала последнее слово заклинания? Давай закончим это, - помрачнел Дан, осознав, что Анна не блефует.
- Потому что ты остановился.
- Это стена меня остановила.
- Не было никакой стены, Дан, - слёзы потекли по щекам девушки.
- Не было, - согласился Дансар, - но мне хотелось, чтобы стена там была.
Анна подошла и потянулась к одному из камней.
- Не смей! Не выпускай меня отсюда! - взмолился Дан.
- Я не могу держать тебя в клетке. Знаешь, в чём смысл этого заклинания обращения? Оно убивает злых и оставляет жить добрых. Оно даёт возможность почувствовать себя человеком, а потом предлагает сделать выбор: сохранить эту человечность в себе или же вернуться к вампирской жизни, потакая низменным инстинктам. Только очень сильный вампир, в душе которого живёт добро, может сделать правильный выбор. Твоей жажды крови нет, и её больше никогда не будет. Ты всё ещё вампир, но теперь тебе не нужна кровь. Жизненная сила у тебя внутри - это твоя человечность. Я не ошиблась тогда, это заклинание не убивает, а спасает.
- Ты знала об этом?
- Нет. Знание пришло само собой только что, - снова заплакала она, не в силах сдержать эмоции.
Анна убрала камень.
- Милая! - прижал её к себе Дан. - Снова спасла! Ты уже столько раз выиграла меня у смерти. Ты точно одна из сильнейших ведьм своего рода. Но даже не в этом дело, - ты прекрасный, чуткий, добрый человек, который в первую очередь думает о других, а потом уже о себе.
- Я люблю тебя, - прошептала она в ответ, - я столько ждала, пока ты появишься в моей жизни.
- Я рядом. И обещаю больше не сходить с ума от каких бы то ни было заклинаний!
Анна заулыбалась сквозь слёзы.
Они стояли и смотрели в раскрытое окно, и каждый по-своему пытался привести себя в порядок, успокоиться.
- Мои родители были вампирами, но почему я теперь словно полукровка? - заинтересованно посмотрел на неё Дансар.
- Гибридные полукровки соединяют в себе вампирское и человеческое начала. То же самое произошло и с тобой: ты ощутил себя и человеком, и вампиром.
Они начали спешно собираться.
- Агнесса скорее всего ещё не спохватилась, что книги нет. Такого она не ожидала. Но уже утро. И чем быстрее мы уберёмся отсюда, тем лучше, - бубнила себе под нос Анна, складывая в сумку разные травы из запасника хозяина дома.
Они не знали, куда бежать. Нужно было более-менее спокойное место, чтобы перевести дух и спланировать дальнейшие действия.
- Попробую позвонить своему другу. Раз мы тут нечаянно выяснили, что он ведьмак, ну или кто-то из его семьи, да ещё и хорошо относящийся к вампирам, то он явно сможет нам помочь, - придумал на ходу Дан.
Анна кивнула.
Им везло: придя на остановку на окраине посёлка, они удачно попали на первый автобус.
- Вот и общественный транспорт пригодился, - отвлечённо проговорил Дан, смотря в окно и тщетно пытаясь дозвониться до друга. - Анна, а почему ты сразу не посадила меня в ловушку из белых камушков?
- По-твоему я должна была тебя бросить, даже не попытавшись достучаться? - проговорила она, положив голову ему на плечо и постепенно уходя в лёгкую дремоту, - да и не обладали они такой силой без заклинания. Пусть я его и не договорила до конца, но камням было вполне достаточно той магии, которая зародилась в процессе прочтения.
Вскоре, разбуженный надоедливыми звонками друг, ответил. Как Дан и рассчитывал, он согласился дать им временный приют.
Дорога заняла не так немного времени, но на машине было бы быстрее.
Они добрались до города и отправились прямиком к тому, кто их ждал: вошли в подъезд, сели в лифт и поднялись на восьмой этаж. Дверь квартиры после их условного стука распахнулась.
- Герман?! - опешила Анна. - Ты и Герман - вы лучшие друзья?!
Дансар не понял, почему она удивилась.
- Я подумала, что другом был кто-то из пришедших с тобой тогда на празднике, но никак не Герман! - находясь в некотором оцепенении, вопрошала Анна, не заходя внутрь.
Они всё же вошли, и Герман закрыл дверь, пропустив мимо ушей возгласы Анны.
- Почему ты не сказал, что именно Герман твой лучший друг? Ты же знал, что я его тоже знаю, - немного сбилась она на этой тавтологии.
- Я знал, что вы знакомы. Но он никогда мне не говорил про вашу семью, поэтому я сделал вывод, что вы знакомы постольку поскольку, - пожал плечами Дан.
- Мы мало общаемся, - шёпотом говорила Анна Дансару всё ещё стоя в коридоре, а Герман, зевая, давно уже ушёл в комнату, - видимся только на больших праздниках, эдак раз в пять лет, он мой дальний родственник... - вдруг похолодела от своих же слов она.
- Родственник? - подозрительно прищурил глаза Дан и уже тоже не спешил проходить дальше.
- Да. А ещё у него есть отец и брат... - пыталась припомнить Анна, - но ты это лучше меня знаешь, - попятилась к двери она, - и травы там в доме... А что если?..