Не быть волшебником (СИ) - Степанов Вадим. Страница 28
Первый рецепт на который я наткнулся, был рецепт долгой жизни. Я не стал разбираться бессмертие это или нет, долгая жизнь это тоже неплохо. Я запомнил рецепт, повторил его несколько раз, и затем аккуратно закрыл книгу. Из башни я выбрался гораздо быстрее, чем в нее попал. Я стал лучше чувствовать свое тело. Все-таки это хорошее было зелье. До утра я не спал и все не мог дождаться, когда превращусь обратно. К слову обратное обращение было не менее болезненным, но я уже знал, что меня ждет и в этот раз паники не было. Превратившись в человека, я тут же записал рецепт, который вычитал в книге колдуна. Я боялся пропустить хоть слово, поэтому пока был котом, без конца повторял инструкции по приготовлению и состав зелья. А еще было страшно утром смотреть в глаза колдуну. Было ощущение, что он знает, что я сделал ночью. Но он ничего не говорил, и к полудню я расслабился и совсем поверил, что мне удалось остаться незамеченным.
Тем же днем я приготовил зелье долголетия. Рецепт был не сложен, и все же было страшно его пить. Ведь раньше я все делал под чутким руководством колдуна. Но я выпил это зелье и ничего не произошло. Я решил, что это хороший знак. Долголетие ни как не проверишь, но то, что после выпитого у меня не выросли рога или копыта, вселяло уверенность в то, что я все правильно сделал. Я был так окрылен успехом, что решил тем же вечером снова пробраться к колдуну. Но на этот раз, я хотел получить более осязаемый эффект от зелья. Было бы хорошо все знать или уметь понимать зверей, и обладать невероятной силой. И вот мои мечты снова привели меня в образе кота к башне. Я опять забрался в окно комнаты колдуна и подошел к книге. Наверно я был слишком увлечен своими мечтами, о том каким я могу стать, что даже не обратил внимания на то как колдун спит. А он в этот раз спал на боку, повернувшись в мою сторону. Теперь то я понимаю, что он только претворялся спящим, а на самом деле внимательно следил за мной. Но я этого не замечал. Я нашел рецепт животной силы, он был довольно объемный по тексту, и решил, что только его и смогу запомнить. Но меня это уже не смущало, я верил, что теперь-то для меня книга знаний колдуна открыта, и я могу в любой момент вернуться к ней.
На следующий день я готовил два зелья, первое - чтобы вновь превратиться в кота, второе- наделяющую человека огромной силой. Я приготовил две бутылки под зелья, и стал варить волшебные напитки. Как назло колдун заказал мне сварить другие зелья, в которых использовались те же ингредиенты. Запасов явно не хватало и мне пришлось наведаться в лес, чтобы добыть их. Я оставил котлы с заготовленными продуктами и ушел. Когда я вернулся, то застал в мастерской колдуна, и здорово испугался, что он поймет, что я варю что-то свое. Но он был, вроде как, занят своими мыслями, что-то поискал на полках и, ничего не сказав, просто вышел из мастерской. Я облегченной выдохнул и продолжил готовить зелье. Мне не терпелось попробовать рецепт "животной силы", и сварив все как положено, я прямо из котла сделал большой глоток. И снова ничего не произошло. Если с долголетием было понятно, что проверить нельзя, то почувствовать в себе силу я должен был сразу. Я попробовал поднять бочку - не получилось, попробовал подбросить большой валун, который служил прессом для некоторых продуктов, но чуть не расплющил себе ноги, едва разжал руки. Что-то было не так. И я решил, что где-то ошибся с рецептом.
В эту же ночь я снова отправился в башню колдуна, чтобы еще раз приникнуть к его книге. Правда, в этот раз превращение в кота далось мне слишком тяжело. Я подумал, что это от частого использования, и даже решил, что надо на время прекратить свои вылазки. Но эту в эту ночь я снова открывал книгу кошачьими лапами, пытаясь понять, что же я сделал не так, когда готовил зелье силы. Я стал перепроверять и не мог найти своей ошибки. Я так увлекся, что не заметил, как колдун встал с кровати. И лишь удар по голове его посохом, вернул меня в реальность, и вместе с ней пришел страх. Колдун кричал на меня, все время норовя еще раз садануть меня своей палкой. Он кричал, что я неблагодарный, что зря решил, что могу самостоятельно пользоваться его рецептами, которые он придумывал десятилетиями. Он схватил меня за загривок, и поднес к окну. Но прежде чем выбросить меня в окно, он сказал, что немного исправил рецепт зелья-перевертыша, и я теперь никогда не смогу снова стать человеком. Это было мое наказание. Колдун вышвырнул меня, пообещав сварить в котле, если увидит меня когда-нибудь рядом с мастерской или башней. Колдун не знал, что я до этого выпил зелье долголетия. У котов ведь век короток. Но вышло так, что я пережил того колдуна. Его башню спалили крестоносцы, а я тогда снова оказался в мастерской. Но книги нигде не было, а готовить зелье, без рецепта я так и не решился. С тех пор я кот, который живет очень долго. Ну, как, достоин я рыбы - крылатки?
Ходить по магазин легко, когда ты точно знаешь, что тебе надо. Ариэль знала. У нее был целый список покупок. Среди которых практически не было скоропортящихся, что было правильно - выбраться из Костиного мира в следующий раз предстояло не скоро, по словам волшебника. Однако, кроме обычных продуктов, в списке нашлось место для хлебопечки, кофеварки и даже аэрогрильницы. Микаэль в который раз порадовался, что он не простой смертный и может трансформировать огромные короба и увесистые пакеты так, что места для них требовалось совсем не много. И все же сам процесс хождения и выбирания вещей и продуктов сильно утомлял.
- Все, надеюсь? - страдальчески спросил Мика, выныривая из огромного супермаркета на свежий воздух.
- Сейчас проверим, - ответила летунья и достала список. - Так это есть, это есть, это купили. Да. Вроде все.
- Отлично, - обрадовался волшебник, - давай отойдем подальше, чтобы никто не видел и отправимся в мир Кости. Вот не думал, что меня будет радовать мир, где совсем нет никакой инфраструктуры. Но после всех этих магазинов, так хочется побыть вдали от всех этих людей.
- Вот так и приходит старость, - пошутила Ариэль.
- Ничего не имею против, - ответил волшебник. - Ладно, пошли, вон тихий скверик, там и перенесемся в другой мир.
- Подожди-подожди, - запротестовала летунья, - давай еще чуть-чуть здесь побудем. Вот хоть в том скверике давай немного посидим. Смотри, там мороженое продают.
- Мороженое? А давай, сто лет его не ел.
- Что, правда сто лет?
- Не надо все слова буквально воспринимать.
- Кто вас волшебников знает, - рассмеялась Ариэль и побежала к киоску с мороженым.
Микаэль немного задержался. Он смотрел как бежит летунья, молодая и легкая. И почему -то вдруг и правда почувствовал себя древним стариком. Он действительно не мог вспомнить, когда последний раз ел мороженое. Даже испугался немного.
- Да нет, - отмахнулся он от своих мыслей, - не сто лет. В пятьдесят шестом ел "сливочный брикет".
Проходящая мимо парочка недоуменно посмотрела на волшебника. Мика прикусил язык и быстрым шагом пошел в сторону сквера.
- Пломбир, как в детстве, - сказа Ариэль, откусывая кусочек эскимо.
- Так говоришь, словно это было давно, - ответил волшебник, воюя с капающим на туфли лакомством. - Все - таки мороженое не самая удобная еда.
- Потому что это не еда, - заметила летунья, - это удовольствие. Кстати, раньше мороженое входило в обязательный детский рацион. Потому что здесь есть все необходимые для нормального развития ребенка компоненты. Плюс калории, которых хватало чуть ли ни на целый день.
- Тебя послушать, так только мороженым и надо питаться, - усмехнулся Мика.
- Нет, одним мороженым вредно, - задумалась летунья, - к тому же современное мороженое совсем не то, что раньше. Теперь натуральный продукт это дефицит. Хотя вам волшебникам наверно все равно, можете его есть хоть тонами.
- Это ты про Хоттабыча забыла.
- Про кого?
- Да, - махнул рукой Мика, вдруг снова почувствовав возрастную пропасть между ними, - был такой волшебник. Бородой замки создавал. Футбол и цирк любил. Из бутылки появлялся.