Игры Немезиды - Кори Джеймс. Страница 97

***

В рубке было тихо — относительно тихо. Один из оружейников, Гор Дрога, дежурил, мониторя корабль и слушая что–то через наушники. Холден слышал только чуть смещающуюся линию басов да иногда — фразу–другую, когда Гор подпевал исполнителю. Слова звучали как французские, но таковыми не были.

Освещение притушили, свет шел большей частью от мониторов. У Холдена не оказалось под рукой наушников, поэтому он, любуясь, как берут интервью у Моники Стюарт, просто уменьшил звук. Она беседовала с человеком, находящимся на станции Лагранж‑5, но паузы, вызванные задержкой сигнала, оператор вырезал, и создавалось впечатление, что они сидят в одной комнате.

«Нет, меня вовсе не удивляет, что АВП помогает охранять премьер–министра Смита. Фред Джонсон не первый год откровенно и активно стремился ввести АВП в дипломатические переговоры, часто вопреки сопротивлению внутренних планет. Иронию, если хотите, я вижу в том, что атаки Свободного Флота стали катализатором прочного союза АВП с Землей и Марсом».

Камера обратилась к интервьюеру:

«Значит, вы не относите Свободный Флот к АВП?»

И снова к Монике. Холден хихикнул. За время между вопросами она сменила блузку. Интересно, на сколько затянулась бы пауза, если б ее не вырезали?

«Совершенно не отношу. Свободный Флот отчасти интересен тем, что дает радикальному крылу АВП новое знамя. В него сами собой отбраковались те элементы, которые мешали Поясу завоевать уважение внутренних планет. Не забывайте, что мишенями для атак Свободного Флота оказались не только Земля и Марс. Для астеров станция Тихо — такой же символ успеха, как и Церера, а по ней тоже был нанесен удар».

«Однако другие эксперты считают произошедшее сменой власти внутри АВП. Почему вы полагаете, что Свободный Флот — это внешняя сила?»

Моника кивнула. Жест знатока был хорошо отработан и создавал впечатление умной, внимательной и тем не менее «своей». Во всех движениях журналистки присутствовал артистизм.

«Видите ли, Майкл, иногда, проводя подобные различия, мы не столько описываем явление, сколько его создаем. Мы видим обширные разногласия не в одной стороне конфликта. Видимо, в поставках Свободному Флоту участвовали военные Марса, и своей мишенью они выбрали премьер–министра Смита. Мы будем считать их преступным элементом Марса или скажем, что в марсианском правительстве идет борьба за власть? Я, в сущности, думаю, что точнее всего на данный момент будет говорить не о Марсианской Республике, ООН и АВП, а о традиционной системе, сплотившейся перед новой угрозой. Ситуация вырастает из давнего исторического конфликта, но сейчас проводятся новые границы».

Фред захихикал. Холден не услышал, как тот подошел и встал у него за плечом. Капитан нажал паузу, дав Фреду место устроиться в кресле напротив.

— Когда журналисты дают такие интервью, можно смело сказать, что твоя служба внешних сношений свою работу сделала, — заметил Фред.

— По–моему, она молодец, — ответил Холден. — По крайней мере, старается уложить все в границы разумного.

— А также подтверждает репутацию специалиста лично по мне. И по тебе, кстати.

— Да, от этого немножко не по себе. Что еще мне следует знать?

Фред покосился на Гора, скривился и тронул его за плечо. Техник снял наушники.

— Отдохни, — посоветовал Фред, — мы тут присмотрим.

— Есть, сэр, — отозвался Гор. — Имейте в виду, мы очень близко к короне и… немножко набираем тепло.

— Мы проследим.

Гор отстегнулся и, не касаясь ступеней, соскользнул по трапу. Фред завистливо смотрел ему вслед.

— Помнится, и я так летал. Только давно.

— Я тоже теперь осторожничаю.

— Так возраст делает из каждого труса. А может, просто приходит ответственность. — Фред подавил вздох. — Инарос со своими кораблями еще не добрался до орбиты Сатурна, а у внешних планет уже отмечена вспышка пиратства. Корабли колонистов несут богатый груз, плохо вооружены, и их много.

— Никто не ждал гражданской войны.

— Думаешь, это она?

— А разве нет?

— Ну, может быть. Я говорил со Смитом. Алекс с Бобби вряд ли много подслушали из его переговоров с «Бритвы»?

Холден подался к нему.

— Не думаю, чтобы они шпионили. А по–твоему, должны были?

— Я надеялся, что твой человек догадается. Эта Драпер слишком ярая патриотка. Итак, пока нет информации со стороны, со слов Смита вырисовывается раскол во флотском командовании. Может, кто–то просто сбыл Инаросу жирный кус, за который отвечал. А может, кто–то посулил им обмен.

— На протомолекулу, — подсказал Холден. — Все делалось ради нее, да?

— О пропаже протомолекулы знаем только ты, я, люди Драммер и тот, кто ее украл. Я молчал, сколько мог, но, когда мы доберемся до Луны, придется рассказать Авасарале и Смиту.

— Конечно, — кивнул Холден. — Почему бы им не рассказать?

Фред заморгал и расхохотался глубоким раскатистым смехом. Звук шел из живота и наполнял рубку.

— Стоит мне подумать, что ты переменился, как ты выдаешь что–нибудь подлинно холденовское. Не знаю, что о тебе и думать. Право, не знаю.

— Спасибо?

— На здоровье, — ответил Фред и после небольшой паузы добавил: — К вратам гонят несколько кораблей. Марсианских. Мне бы очень хотелось знать, подчиняются они Инаросу или кому–то другому.

— Например, тому, кто получил образец протомолекулы?

— Все равно кому. Мне нужно поговорить с Нагатой.

Атмосфера в рубке остыла.

— Ты собираешься ее допрашивать?

— Да.

— И просишь у меня разрешения.

— Вежливость требует.

— Я поговорю с ней об этом, когда она немного оправится, — сказал Холден.

— Большего не смею и просить, — сказал Фред и поднялся.

У трапа он помедлил. Холден видел, что он думает, не соскользнуть ли, держась за боковые планки, как Гор. И видел, как Фред отказывается от этой мысли. Он спустился, перешагивая со ступени на ступень, и закрыл за собой люк. Холден включил передачу — и снова выключил. Голова была как ватой набита.

Он так долго заставлял себя забывать об отсутствии Наоми, что ее возвращение чуть не сбило его с ног. Моника верно сказала: все изменилось, и Холден больше не понимал, где его место в новом порядке вещей. Даже если он отвернется от Фреда, от Авасаралы и воспользуется своей скромной славой, чтобы вести собственную политику, что может один независимый корабль в новом порядке Солнечной системы? Какие банки станут ему платить, если он возьмется перевозить грузы в систему Юпитера? А что будет с колонистами, которые уже ушли за кольца в новые, чужие миры? Сможет ли Свободный Флот нарушить их снабжение и остановить поток сырья из уже освоенных миров?

Его атаки производили в первую очередь впечатление неизбежных и мелочных. Если бы внутренние планеты поколениями не старались показать астерам, что без тех можно обойтись, наверное, нашелся бы способ влить их навыки и особенности жизни в общечеловеческое дело. Способ продвинуть вперед всех людей, а не только избранных.

Долго ли Инаросу и ему подобным удастся сдерживать поток колонистов? Или за последними событиями стоит что–то другое: план, которого Холден пока не видит? Эта мысль наполнила его чем–то, что он решил, за неимением лучшего слова, пока называть ужасом.

Звякнул монитор. Алекс запрашивал связь, и Холден с благодарностью отозвался.

«Как дела, капитан?» — с улыбкой поздоровался пилот.

— Думаю, отлично. Я тут просто время убиваю, чтобы не лезть в каюту, не будить Наоми. Сдается, она проспит часов двенадцать–четырнадцать.

«Ты добрый человек», — сказал Алекс.

— А ты?..

«А я показываю твоему временному пилоту, как он мог бы раньше меня попасть к „Четземоке“, если бы догадался».

— Не язви, — не слишком серьезно попросил Холден. — Вы где сейчас? Я бы к вам подошел.

«В машинном, — сказал Алекс. — Я отчасти затем тебя и вызвал. Получил сейчас хорошее известие с Луны».

Глава 49

Амос

Погрузочный мех перевозил палеты с серыми и белыми пластиковыми ящиками в другой конец доков Олдрина и заглушал гомон человеческих голосов лязгом и жужжанием. Стокс и прочие беженцы с острова Ратлснейк сбились у серой стены, стараясь поменьше мешать движению, пока служащий с терминалом непомерных размеров по одному обрабатывал их данные. Безопасники в черном снаряжении хмуро обступили шлюз «Чан Хао». Настенный экран показывал серую лунную поверхность со следами колес.