Воровка бойфрендов (ЛП) - Норрис Шана. Страница 3
чтобы заставлять людей ежедневно корчить из себя идиотов.
Так что я в очередной раз публично унизилась. Следующие пара часов на улице
протекали медленно, а затем, когда солнце село, я пошла внутрь, слоняться по залу и
приветствовать, перекусывающих там посетителей. По правде, меня слегка разозлил один
козлина, помешавший моему ужину, но, что поделать, клиенты “Будки Дигити” любили
Боба. Все они широко улыбались и махали мне со своих столов. Крошечная пожилая дама,
едва достающая мне головой до подмышки, попросила своего супруга сфотографировать
нас.
Наконец пробило десять, и мистер Трокмортон буквально выставил за дверь
последнего посетителя. Он придерживался строгой политики в вопросе закрытия, так как
ровно в одиннадцать привык сидеть дома в пижаме и смотреть Факты The Boyfriend Thief by Shana Norrisиз The Boyfriend Thief by Shana Norrisжизни. The Boyfriend Thief by Shana Norris Синтепоновый хот-дог отслаивался от моей взмокшей от пота кожи, пока я
стряхивала его с себя. Каждую неделю я пробовала разные дезодоранты, чтобы проверить
будет ли хоть один из них стойко держаться на “внутреннем ядре” Боба, но безуспешно. К
концу вечера от меня всегда воняло. Это был своего рода научный эксперимент: какой
дезодорант выстоит против гигантского хот-дога? Обычно, научные эксперименты мне
нравились, но вынести этот довольно сложно.
Деньги, напомнила себе я и вытерла лоб пачкой салфеток. Мне нужны The Boyfriend Thief by Shana Norrisденьги.
Я направилась в кухню, открыв дверь бедром, так как мои руки были заняты
примятым синтепоном. Эллиот и Тара сидели на кухне одни и резко отскочили друг от
друга, когда я вошла. Тара занялась вытиранием плиты, а Эллиот ухмыльнулся мне.
— Заберешь своего парня домой на ночь? — спросил он меня.
Я прищурилась, пока мой взгляд перескакивал с одного на другого. Эллиот
демонстрировал полное равнодушие ко всему, но я заметила легкий румянец на щеках
Тары. Чему именно я помешала?
Молли никогда не поддерживала моей теории, что отношения — это пустая трата
времени. Она позволила гормонам возобладать над здравым смыслом. Она даже не
осознавала, как сильно нуждается в моей защите.
— Итак, — сказала я, возвращая Боба в шкаф, в котором он хранился, — вы двое,
похоже, сильно сблизились за эти дни.
— Я дружелюбный малый, — ответил Эллиот.
Могу поспорить, так и есть.
— Будь уверен, я расскажу Молли о твоем дружелюбии. Помнишь Молли? Девушка,
за которой ты таскаешься, вешая ей лапшу на уши каждый божий день.
6
https://vk.com/romantic_books_translate
Мои слова не произвели эффекта, на который я рассчитывала. Эллиот улыбнулся мне
и потянулся за шваброй, чтобы подмести пол.
Ладно, пожалуй, есть еще кое-что, что я ненавижу больше, чем Большой День хот-
дога: и это Эллиот Райсер. Со времен лета после седьмого класса, я ненавидела его
сильнее собственной матери. Но я не могла рассказать об этом инциденте Молли, если не
хотела, чтобы меня выбросили, как сморщенный хот-дог, завалявшийся с прошлой недели.
Я должна как-то вывести его на чистую воду и заставить ее избавиться от этой
жалкой задницы.
— Все готовы идти домой? — спросил мистер Трокмортон, входя на кухню. Он
посмотрел на часы и хлопнул в ладоши. — Давайте, пошевеливайтесь!
Я проследовала за мистером Трокмортоном в его кабинет, собираясь с духом, чтобы
попросить прибавку. Обернувшись, он слегка подпрыгнул.
— Джеймс, что я говорил тебе насчет того, чтобы красться за мной?
— Простите, мистер Трокмортон, — произнесла я, заламывая руки. Мои взгляд
метался по его кабинету. Горы коробок и бумаги заполняли почти всю комнату, чередуясь с
разнообразными вывесками, бумажными пакетами и кучей потных рубашек в углу. У меня
так и зачесались руки задержаться здесь на пару часов и привести все в порядок, но
мистеру Трокмортону стало бы не по себе, передвинь я даже коробочку со скрепками.
Я запустила руки глубоко в карманы, держа их подальше от старых налоговых
выписок.
— Я хотела обсудить с вами возможную прибавку…
Мистер Трокмортон поднял руку вверх.
— Сразу стоп. Ты знаешь, что я не могу платить тебе больше. Ближайшее
начисление не раньше июля.
В июле будет слишком поздно. Я не собиралась торчать в “Будке Дигити” до лета,
дожидаясь июля.
— Я знаю, но я подумала, может быть, вы могли бы повысить мне зарплату
пораньше? — сказала я, стараясь говорить так заискивающе, как только могла.
— Нет, так не пойдет, — мистер Трокмортон перетасовал какие-то бумаги на своем
столе. Одну из них он поизучал несколько секунд, затем бросил ее в остальную кучу.
Бумажка несколько раз перевернулась в воздухе и опустилась на пол. — Это
несправедливо по отношению к остальным работникам.
Я старалась не смотреть на неадекватную систему хранения файлов своего
начальника, заглушая голос в своей голове, кричащий: “ШКАФ ДЛЯ БУМАГ!”. Во имя
любви к узорчатым носкам, используй долбанный шкаф!
— Тогда, может, я смогу отрабатывать большее количество часов в неделю? Я на все
готова.
Он покачал головой.
— Извини, Джеймс. Я и так позволяю тебе работать максимальное количество часов,
допустимое законодательством. Больше мне нечего тебе предложить.
Я подавила разочарованный вздох и заставила себя улыбнуться.
— В любом случае спасибо, мистер Трокмортон, — сказала я, разворачиваясь, чтобы
покинуть его кабинет.
Когда двадцать минут спустя я остановила машину на подъездной дорожке у дома, в
одиноком окошке горел свет. В кухне, именно там я ожидала застать их. Папа с Ианом
всегда пробирались сюда по ночам, чтобы перекусить, пока меня нет дома. Обычно чем-то
вредным и нереально жирным.
Когда я зашла в комнату, то застала отца с братом за попыткой смести остатки
сырных палочек с чили в мусорную корзину.
7
https://vk.com/romantic_books_translate
— Привет, милая, — поприветствовал меня папа, преувеличенно бодрым голосом. —
Хорошо поработала?
— Конечно, — сказала я, глядя на них, изогнув бровь. — А вы хорошенько
закупорили свои артерии?
У папы отвалилась челюсть, и он попытался напустить на себя оскорбленный вид.
— Не понимаю, о чем ты…
Иан громко и раскатисто рыгнул.
— Простите.
— Чудно, — сказала ему я, садясь за облезлый деревянный стол. — Не мог бы ты
сдержать свои телесные порывы до тех пор, пока не окажешься в своей комнате?
— Если что-то просится наружу, то оно должно выйти наружу, — Иану было
тринадцать, и он застрял в стадии, когда звуки, издаваемые телом, кажутся жутко
смешными.
— Иан, перестань доставать сестру, — попросил папа. — А ты, Эйвери, перестань
доставать меня. Немного острого сыра нам не повредит.
— Вспомни об этом, когда твое сердце решит остановиться, — сказала я.
— Переживу.
— Если продолжишь есть всякую дрянь, едва ли.
Не будь меня, папа с Ианом круглые сутки питались бы чизбургерами и пиццей.
Папа стер капельку соуса чили с подбородка салфеткой.
— Я иду спать. Завтра после работы у меня свидание с Тришей, так что буду поздно.
При упоминании о Трише, я закатила глаза. Нам с Ианом еще предстояло
встретиться с новой пассией отца, хоть я и понимала, что момент, когда она появится за
нашим обеденным столом — всего лишь вопрос времени. У папы действовало правило
двух месяцев: если отношения длились больше двух месяцев, отец приводил
возлюбленную к нам домой. По мне, идея отличная. Это спасло меня от вереницы
безымянных женщин, отвалившихся уже на втором свидании. Но, по правде сказать,
правило двух The Boyfriend Thief by Shana Norrisлет The Boyfriend Thief by Shana Norrisдоставило бы мне куда больше удовольствия.