Магия вне закона (СИ) - Севастьянова Екатерина. Страница 33
Еще трое мужчин, совершенно разных как по внешности, так и по резервам, отправились в категорию — «незнакомых». Последнюю визуализацию, лежащую на столе, Леннер протянул мне с небольшой заминкой, а когда она все же оказалась в моих руках, я тихо ахнула и выпустила ее из дрогнувших пальцев.
С четкого изображения на меня смотрел полноватый мужчина, который всего пару дней назад пытался задушить меня в спальне своими потными ладонями и силой первого резерва.
— Кто сделал эту визуализацию? — я закрыла рот и, не обращая внимания на внутреннюю дрожь, пригляделась к портрету невидимки.
— Это не моя визуализация… — сразу определила я, — здесь деталей больше… например, этот шрам у левого виска, я его даже не помню. Был ли он? И волосы тут почему-то длиннее и черты лица уверенней, словно это не с моей визуализации срисовывали, а с живого человека.
Некромант молча перевернул визуализацию, где на белой стороне холста мгновенно проявились магические буквы:
«Мистер Аарон Захард.
Постоянное место жительства: город Нерон — столица южной конфедерации, верховный квартал, семьдесят шестой дом.
Резерв: первый, наследственный.
Состоял на службе конгресса с двадцати одного года. Суммарно — двадцать три года.
Не судим, разведен, двое детей.
До сорока восьми лет являлся соучредителем благотворительного фонда «Сиротский Дом».
Посмертно награжден орденом милосердия.»
Я несколько раз перечитала последнюю строчку:
«Посмертно награжден орденом милосердия.»
Посмертно. Посмертно?!
— Мистер Леннер? — я недоверчиво покосилась на стража. Сердце подскочило и усиленно забилось где-то в висках. — Вы намекаете, что меня преследует призрак? Что означают эти слова — «посмертно награжден»?
— Ну что вы так напугались, мисс Рейтли? — Леннер осторожно отобрал у меня визуализацию. — Вы же не боитесь призраков?
— Боюсь… — я сглотнула, — …вообще-то.
— Напрасно. Мертвые в отличие от живых всегда настроены благожелательно.
— Даже те, что пытаются задушить живых во сне?
— Вы забываете, что духи не имеют материальной оболочки, — некромант улыбнулся моему поистине растерянному виду. Еще год назад я бы изошлась в истерике, только узнав о покойной душе мертвого верховного мага, которая выбралась из могилы, чтобы зачем-то выслеживать всех жителей столицы с тринадцатым резервом, включая меня. Год назад. Сейчас же эта новость ввела в легкий ступор. — Вы изучали медиумизм в академии? Теорию общения с духами?
Мужская ладонь сжала мою руку, умело выдергивая из ступора. Я вздрогнула и подняла на Леннера растерянный взгляд.
— Изучали?
Я заторможенно кивнула. За мной охотится призрак? Дух верховного? Пожалуйста, уж пусть лучше это будет просто серийный маньяк, а не призрак! Я ненавижу призраков! До чертиков их боюсь! Однажды Ричард оставил меня в склепе со своей усопшей матушкой… на целую ночь. А мне тогда было всего шестнадцать.
— Я… я… но я же не медиум! — вспоминая события той ночи, я начала заикаться, чем вызвала у капитана легкую улыбку. — Я не умею общаться с призраками, понимаете?
— Разве я вам говорил, что мистер Захард призрак?
— Нет? — удивилась я и, зацепившись за его слова, как за спасательный круг, с надежей спросила: — То есть он жив?
— Этого я вам тоже не говорил.
— Мертв?
— Кремирован.
Я обреченно застонала. Призраки! Чертовы призраки! Я сползла по спинке стула. Это еще хуже, чем серийные убийцы. С маньяками все просто — живые, больные, сумасшедшие маги с психическими отклонениями и жаждой к крови и насилию, а призраки…
— Расслабьтесь, — Леннер подал знак официанту. Я даже глазом моргнуть не успела, как передо мной оказалась чашка с душистым чаем — мята и тимьян. — Мистер Захард умер восемнадцать лет назад. — Некромант перевернул визуализацию невидимки, где на белом холсте дополнилась информация о захоронении представителя конгресса. — Его тело кремировали на Бальканском кладбище. Кремация исключает возможность возрождения души из мертвых. Вы не знали об этом? Соответственно, в городе разгуливает не призрак, а вполне реальный человек, переодевшийся в личину давно погибшего мистера Захарда.
Я немного успокоилась.
— Он точно кремирован? — на всякий случай переспросила я, и дождавшись короткого кивка, судорожно выдохнула. — Это хорошо… очень хорошо. Значит, он не призрак?
— Нет.
— И не лич?
— Некромантов не так много, и если бы мистер Захард состоял в какой-нибудь Общине, я бы наверняка об этом знал.
— Что за Община такая? — уже второй раз услышав от Леннера о какой-то непонятной «Общине», я задумалась и прокрутила в голове все свои скудные знания, связанные с некромантией. Ничего такого не помню. История черной магии умалчивает почти все аспекты жизни некромантов. — Это какой-то клан?
— Не совсем.
— Закрытое общество?
— Вам не обязательно об этом знать.
— Это секрет?
— Лишняя информация.
— Может, вы просто не хотите об этом рассказывать? — я прикусила язык, заметив, как при упоминании об этой явно значимой Общине у Леннера заостряются черты лица, и глаза стремительно утопают в зловещей черноте. Все-таки он страшный, когда злой.
— Вы правы, — капитан сердито нахмурился, — я не хочу это обсуждать. Тем более с вами.
Я опустила голову, всеми силами стараясь скрыть свое удивление, которое, скорее всего, отразилось на моем лице гаммой эмоций. Скрыть не получилось. Леннер раздраженно хмыкнул и дергано постучал пальцами по столу.
— Вам нравится копаться в чужом белье, мисс Рейтли? — его слова прозвучали неожиданно хлестко и очень проникновенно, своей интонацией намекая, что роли давным-давно распределены и задавать здесь вопросы имеет право только он, я лишь отвечаю. — Вы испытываете какое-то извращенное удовольствие, выпытывая у меня информацию, не предназначенную для ушей магички с тринадцатым резервом? Как вы правильно успели отметить, чтобы обсуждать со мной дела, связанные с некромантией, вам необходимо сбросить как минимум двенадцать резервов, что в принципе невозможно на физиологическом уровне.
Так и запишем… никогда не спрашивать Леннера про Общину. Н-и-к-о-г-д-а! Особенно если я до сих пор надеюсь на его влиятельную поддержку в пересмотре
моего дела.
— Мы уладили этот вопрос, мисс Рейтли?
Я прочистила горло, и прежде чем снова взглянуть на стража, тысячу раз пожалела, что вообще затронула эту тему.
— Я вас чем-то обидела? — нерешительно пробормотала себе под нос. Почему всего два вопроса привели Леннера в такое бешенство? Что не так с этой его Общиной? — Обещаю больше не задавать подобных вопросов. Честно-честно. Простите, если я что-то не так сказала.
Секундное молчание, которое воцарило над нашим столиком, а затем:
— Вы часто извиняетесь.
Я пожала плечами.
— Привычка.
— Это раздражает.
— Только не стражей Обители.
— Я не страж Обители.
— Между городскими и тюремными стражами существует какая-то разница?
— Вы мне нравитесь, и ваше общество мне безгранично приятно, но есть темы, которые не стоит затрагивать ни при каких условиях. И я буду признателен, если вы учтете это в дальнейшем.
От его слов внутри все расплавилось, и сердце забилось в несколько раз сильнее, словно ожило. Я ему нравлюсь. Сделав над собой изрядное усилие, я подняла голову и… утонула. Без черноты и привычной строгости сапфировые глаза блестели и переливались, как крошечная россыпь изумрудиков на горящем солнце. Я непроизвольно вздохнула и с трудом поборола желание зажмуриться. Когда? Господи! Когда это произошло? В какой момент я перестала воспринимать Леннера как стража и начала воспринимать его как мужчину? Невероятно сексуального мужчину.
— Два блюда от шеф-повара! — официант засиял безупречной улыбкой, как только капитан нехотя оторвался от рассматривания моего озадаченного лица и перевел не слишком дружелюбный взгляд в сторону оленины под брусничным соусом. Можно подумать, оленина перед ним в чем-то провинилась. — Приятного аппетита!