Магия вне закона (СИ) - Севастьянова Екатерина. Страница 85

— Вы не понимаете, — попыталась вразумить его я, — любой основатель, а уж тем более мистер Рай, свернет мне шею, как только заподозрит неладное.

— В чем проблема? — так искренне недоумевал Стенли. — Будьте осторожней, подбирайте правильные слова, действуйте скрытно и втирайтесь в доверие. У вас это прекрасно получается, как и у меня.

— Это же Обитель! — застонала я. — Ничего не выйдет!

— Вас прельщает будущее жертвы?

— Нет.

— Но и помогать мне вы тоже не собираетесь?

— А смысл? Не вы, так мистер Рай убьет меня.

Стенли цокнул языком. Я уже видела, как его зрачки расширяются, видела, как на руках снова проступают когти, вытягиваются пальцы, бледнеет кожа, покрываясь отвратительными язвами и могильными пятнами, как у залежалых трупов.

— Если бы мистер Рай хотел вас убить — вы бы не сидели передо мной, — резонно заметил капитан, — у вас есть неоспоримое преимущество перед другими связными. Вот и используйте его. Никто не сможет за столь короткое время проникнуть в Обитель и втереться в доверие, никакая магия мира не поможет, когда речь заходит об этом проклятом заколдованном месте. Мне нужна помощь,

— Стенли изогнул бровь, изучая мою реакцию, — взамен ваша жизнь и место среди нас. Достойный обмен?

— Место среди вас? Это среди кого, интересно? — Я тяжело сглотнула. — Кто вы, Стенли? Не просто маг с первым резервом, ведь так?

— Я намного сильнее, чем просто маг с первым резервом, как и большинство старорожденных, — самодовольно сообщил страж, с чувством величия поднимаясь на ноги. — Не многие маги доживают до моего возраста, и не многие способны мыслить так же радикально, как я. К сожалению, конгресс отказался должным образом принимать старорожденных в новое общество и стер все упоминания о потрошителях со страниц истории конфедерации. Мы решили им не мешать. Пусть. Так даже лучше. Никто из нас не стремится к власти, мы лишь хотим привести конфедерацию к совершенству.

— Избавив ее от слабых резервов? — не могла не спросить.

Стенли кивнул, медленно обошел стул и облокотился на железную спинку.

— Само собой, но не только, это лишь малая часть наших далекоидущих планов, которыми я поделюсь с вами с превеликим удовольствием, но после того как вы вернетесь из Обители с интересующей меня информацией.

Обитель! Я закрыла лицо руками. Если я соглашусь, то это шанс выбраться отсюда, а там уже встретиться с Леннером и рассказать все о Стенли. Я нахмурилась. Все как-то подозрительно просто, что даже не верится.

— Мы заключим договор, — словно прочитав мои мысли, торопливо добавил капитан, пока я не успела размечтаться, — договор на крови, — уточнил он и широко ухмыльнулся, заметив весь ужас, отразившийся на моем лице. — Да, вы правильно поняли, Тэс. По условиям нашего договора вы никому и ничего не расскажете ни обо мне, ни о потрошителях, ни об этом разговоре. Иначе…

— Иначе ваша магия убьет меня на месте, — закончила за него, теперь понимая в чем подвох. Я не успею и заикнуться о Стенли, как магический договор, подкрепленный первым резервом и черной магией, вступит в силу и уничтожит меня. Я никогда о таком не слышала, но читала, что некроманты используют подобные договора, скрепленные кровью. Это же сумасшествие!

— Ну что? — Стенли нетерпеливо хлопнул в ладоши. — Сделка должна проходить добровольно, иначе она будет недействительна. Согласны? Или все же отправить вас домой?

— Домой? — жалобно переспросила я.

— Разумеется, но домой смогут вернуться лишь определенные части вашего тела, которые я сочту наиболее привлекательными.

Меня передернуло. Перспектива обрисовывалась какая-то уж совсем нерадостная.

— Хорошо, — сквозь зубы согласилась я, надеясь, что голос звучит убедительно,

— тогда сделка.

— Уверены?

— Уверена!

Стенли победно улыбнулся, а я с ненавистью покосилась на его кривые губы, приняв для себя решение, что всеми силами сотру эту гадкую улыбку с его лица. Не знаю как, но сотру! Или хотя бы постараюсь это сделать.

— В таком случае вы должны хорошенько отдохнуть. Для скрепления договора понадобится много магии с обеих сторон, поэтому продолжим разговор завтра утром, когда вы окончательно придете в себя. — Капитан, как сама галантность, подошел ко мне и выжидающе протянул руку, требуя подняться. — Идемте, я провожу вас в свой кабинет. Оставаться здесь одной… небезопасно.

И я даже не хочу знать, что скрывается за этим «небезопасно».

Нервно передернув плечами, я встала на ноги. Стенли хищно проследил за мной, вернул своим рукам прежний вид, и даже кожа у него снова порозовела. Толкнув ногой стальную дверь, страж вывел меня из комнаты в длинный, стерильный коридор с электрическими лампами на белом потолке.

— Где мы? — незаметно оглядываясь по сторонам, спросила я. В воздухе стоял все тот же невыносимый, спертый запах, но теперь к нему добавились резкие, непонятные, тяжелые и монотонные звуки, словно где-то поблизости работал какой-то огромный механизм.

Капитан сжал мою руку, положил ее к себе на локоть, увлекая меня в смежный, точно такой же стерильный коридор с множеством белых дверей, на которых кроме нумерации ничего не значилось.

— Это, дорогая Тэс, один из крупнейших заводов по переработке мяса во всей южной конфедерации, — Стенли подмигнул мне. — Пользуется популярностью, кстати. Никогда не слышали о «Стен»?

«Стен»? Слышала, конечно! Большая часть дешевой мясной продукции поступает как раз из этого мясокомбината, довольного известного и, на удивление, доступного для всех резервов, включая тринадцатый.

— Вижу, что слышали, — правильно понял Стенли мое задумчивое молчание. — Я польщен.

Я нахмурилась, теряясь в догадках. «Стен» — это сокращенно от Стенли? Но ведь этому мясокомбинату, расположенному на окраине Кримзес-Сити, почти две сотни лет, да и название его постоянно менялось. Никто и никогда не связал бы мясокомбинат с одним из капитанов столицы. Сколько же на самом деле Стенли лет? Если он как-то причастен к тем потрошителям, которые истребили пять резервов много лет назад, то ему сейчас как минимум переваливает за одно тысячелетие, что в принципе невозможно. Для этого нужно присвоить себе магию десятков, а то и сотен тысяч магов… хотя сколько тысяч резервов он уже поглотил? А сколько еще поглотит? Люди будут пропадать, пока потрошители не добьются полного истребления неугодных магов, в чьих жилах течет недостаточное для жизни в новом обществе количество магии.

— Стенли? — от неожиданной догадки меня затрясло. — А сколько вам лет?

— Три тысячи, если считать по-новому летоисчислению.

— Сколько?!

— Три тысячи, — терпеливо повторил он, распахивая очередные стальные двери с маленькими круглыми окошками. — Заходите.

И я зашла. Зашла и тут же зажала ладонью рот, развернулась и ринулась обратно в коридор, сдерживая то ли рыдания, то ли рвотные позывы. Стенли перехватил меня за талию, снова заталкивая в ярко освещенный механизированный зал, где на конвейерах вместо животного мяса… лежали люди. Много… очень много людей. И все мертвые, обнаженные и, возможно, расчлененные и выпотрошенные, как скотина на убой. На этих конвейерах должна быть свинина, говядина, в крайнем случае, куриные потроха… но никак не люди! Они тут что, из людей сосиски делают?!

Я не смогла вновь открыть глаза. Зажмурилась и, вообще, плотно закрыла лицо руками, а когда Стенли попытался меня впихнуть в зал и запереть на задвижку двери, я вцепилась в его камзол, всем сердцем желая телепортироваться отсюда на другой край света, даже если эта телепортация будет стоить мне жизни. Я не вынесу этот запах! Это слишком для одной меня!

— Идите вперед, Тэсия! — приказал капитан таким тоном, что ослушаться я не смогла.

Всхлипнула и, не отпуская его камзол, слепо пошла следом, жмурясь и зажимая нос. Дребезжания работающих конвейеров эхом отзывались у меня в голове, как и звук ломающихся костей, когда тела попадали в огромную чашу, наподобие адской мясорубки для переработки людей в фарш. Я не останусь здесь. Нет-нет-нет!