Алмаз Светлых (СИ) - Ракшина Наталья. Страница 49
— Да. — Просто ответил он.
— И кто, по вашему мнению, может такое совершить?
Спокойное лицо без всяких признаков волнения, очень открытый взгляд карих глаз.
— Я могу, милорд Эльдендааль. Но я давал клятву Гиппократа, поэтому «могу» — сказано только в отвлечённом, теоретическом смысле. Для любого врача, независимо от видовой и расовой принадлежности, жизнь — священна. Применение подобной психотехники идёт вразрез с представлениями о ценности жизни.
Хочется думать, что он сам верит в то, что говорит. Ценность жизни не рассматривается там, где крутятся другие понятия — например, власть или же большие деньги.
Во взгляде психиатра появилась задумчивость.
— Мой наставник, увы, ныне уже покойный, всегда приводил мне крайне негативный пример. Одна из ординаторов эльфийской клиники, где он проходил стажировку, применила такой вот скверный приём по отношению к предполагаемой сопернице: как только у несчастной доходило дело до момента поцелуя с объектом страсти, у неё начинался приступ рвоты кровью. У злоумышленницы был недюжинный талант, правда, мой учитель называл его… дьявольским. Ей хватило всего трёх пятиминутных сеансов и установки на слово «поцелуй»… Я не знаю подробностей, как всё это открылось, — человека в подробности никто не посвящал, — но состоялось служебное расследование и, как следствие — увольнение без права заниматься медицинской практикой. — Откашлявшись, Бьюкен добавил. — Если не ошибаюсь, история имела место лет так пятьдесят назад.
— Спасибо, профессор, история крайне интересная. — Я нисколько не лукавил, произнося эти слова. — Вы, конечно, не знаете имени эльфийки?
— Увы, нет, милорд. Вроде бы, это была взрослая Тёмная эльфийка, описанная моим учителем одним словом: «красивая». — В голосе Бьюкена прорезалась вполне понятная ирония, пойди — ка и найди некрасивую эльфийку. — А вот клиника… по-моему, в Элгине [76].
Это было уже что-то. На прощание мы обменялись рукопожатиями, и я действительно был благодарен за полученные сведения. Завтра надо будет сделать запрос…
Официальная программа дня была исчерпана. Я спросил у моего спутника, что тот думает по поводу ирландского красного эля [77].
— Не пробовал! — Честно сознался Кенхельм.
— Хотите исправить упущение? Рабочий день закончен.
— Не стану отказываться. Наслышан — надо проверить лично.
— Тогда снимайте галстук, коллега, едем в паб.
Пабы в Ирландии — особое место. Считай, культурный феномен — без громких слов. Паб — не просто питейное заведение. Это место общения, обмена новостями и сплетнями, место вечернего отдыха, а если речь идёт о сельской местности — единственное место сбора для мужчин, почитай, второй дом. Быть в Ирландии и не прийти в паб — на это даже Светлые эльфы не способны!
Из Эльфийского квартала я направил «Валькирию» на Графтон-стрит, на одну из платных парковок.
— Мы пойдём не в эльфийский паб, а в общий. Есть тут один уютный уголок.
Паб в большинстве районов Дублина — заведение межрасовое. Бывает, конечно, всякое, но серьёзное выяснение отношений — большая редкость. В здравом уме человек не станет драться с взрослым эльфом — сила и скорость реакции не те, но в подпитии возможно многое, вплоть до ирландской розы [78] в подарок. Вообще же, к одиннадцати вечера в большинстве заведений продажа алкоголя заканчивается, а многие так и вообще закрываются.
Будучи за рулём, я могу позволить себе две-три пинты [79] эля абсолютно спокойно. Организм эльфов действительно по — другому метаболизирует алкоголь, нежели человеческий, так что уже через два часа в крови не останется даже следовых количеств, тем более, если прогуляться пешком.
Кенхельм с любопытством бросил взгляд в сторону бронзового памятника, мимо которого мы проходили, собираясь свернуть на одну из боковых улочек. Памятник изображал девушку в старинном платье, катящую перед собой тележку с морепродуктами.
— Местные жители называют её «Шлюха с тележкой» [80]. Я не интересовался подробностями, но дублинцам, разумеется, виднее.
— Да — а?.. Одна из особенностей человеческой культуры — странные памятники, с этим я не стану спорить.
По дороге к пабу под названием «Nеаry,s» [81] я услышал несколько забавных историй про необычные памятники в России, и в очередной раз удивился странному человеческому чувству юмора. Но, в конце концов, не мне об этом судить — я не художник, не скульптор и, упаси Лорд в Маске, не культуролог какой — нибудь.
— Мы на месте. — Произнёс я и толкнул знакомую дверь.
Зал заполнялся постепенно. Изначально среди посетителей преобладали туристы — данную категорию ни с кем не спутаешь. Они много выпивают, много шумят, делятся впечатлениями и вообще, излучают некую бесполезную энергию, которую вполне можно было бы использовать для зарядки аккумуляторов с целью освещения паба. Ближе к восьми вечера начали подтягиваться и завсегдатаи.
— Ирландия, милорд Кенхельм, единственная страна в мире, где большинство производимого пива — это именно эль, пиво верхнего брожения. Тут изобрели разлив этой волшебной жидкости под давлением смеси углекислого газа и азота… Будь мы с вами в каком — нибудь деревенском пабе, прийти сюда «сухими» было бы проявлением дурного тона. Но, поскольку мы всё же в городе, это простительно.
Разговоры о работе как-то сразу отошли на второй план, уступив место более уместному в данной обстановке обсуждению достоинств сортов пива. Правда, одно упоминание всё же было:
— Я должен признать свою неправоту в отношении информации об Армлоне, милорд. — Услышал я. — Мы с коллегой обсудили это, и…
«… и он вправил тебе мозги, приятель», — мысленно закончил я незавершённую Кенхельмом фразу. Вслух я сказал:
— Нюансы работы всюду свои, так что… думаю, недоразумение осталось в прошлом.
— Да, согласен… — На меня смотрели янтарные глаза, по цвету очень схожие с оттенком красного эля, который нам только что подали. — Но я задам вам вопрос… возможно, неуместный… Случай с вазочкой был чреват для мисс Хьюз какими — то последствиями?
— Никакими последствиями, которые были бы ей… неприятны. — Спокойно ответил я. — Ей разрешено в следующий раз использовать ведро с водой… Только пусть дождётся, чтобы непосредственный начальник отошёл подальше.
Тема работы и женщин завершилась хорошей порцией смеха, а вечер… Эльфы, действительно, почти не пьянеют, так что энное количество кружек, опустошённых в ближайшие четыре часа, никак не повлияли на наше с Кенхельмом состояние. Кроме, разве что, состояния приятной расслабленности. Я предложил прогуляться, что и было сделано, благо начало ночи было без малейшего намёка на дождь.
Мы свернули в лабиринт тихих, приятных улочек, чтобы обойти квартал, а потом вернуться к автомобильной стоянке, и успели пройти, наверное, сотни три футов…
Следующие события развивались очень быстро, гораздо короче, чем промежуток времени, затраченный мной на их описание: секунды две с половиной, не больше.
Звук, который я услышал в тишине ночного переулка, был мне хорошо знаком: он сопровождает снятие с предохранителя старой модели наномеханического пистолета «Rúndа» [82]. Человек не может услышать слабый сухой щелчок, но для эльфийского уха это не проблема. Название соответствует характеристике абсолютно бесшумного выстрела, но грубая недоработка, — щелчок при подготовке к стрельбе, — заставила давно снять эту модель с производства.
Неведомый стрелок сейчас прячется примерно в двухстах футах впереди нас, левее, в узкой нише между домами. Там плотная тьма, и даже с эльфийским ночным зрением можно видеть только смутные очертания высокой и тонкой фигуры.