Ведьминскими тропами (СИ) - Лебедева Ольга. Страница 52
Пришлось ведьмочке смириться с тем, что спать ей сегодня не придется. Но перед тем, как начать долгий разговор, нужно было сделать еще кое-что. Анитра подошла к окну и распахнула тяжелые створки. На подоконник упало что-то большое и черное. Сестрички взвизгнули от страха и вцепились друг в друга.
— Заходи уже, — сказала Анитра нахохлившемуся ворону и, повернувшись к девушкам, постаралась их успокоить: — Это мой ворон, его не стоит бояться. Он не сделает вам ничего плохого.
Несмотря на заверения Анитры, гостьи не посмели приблизиться к ворону, чтобы рассмотреть его получше. А тот с самым независимым видом устроился на спинке кровати и принялся оглаживать длинным клювом растрепавшиеся перья, полностью игнорируя присутствие в комнате посторонних.
Наконец, успокоившись, сестрички вспомнили о цели своего визита, и Анитре пришлось добрых два часа рассказывать о своих приключениях. Она, как могла, опустила неприятные моменты, связанные с тяготами походной жизни, также умолчала о крови и боли, с которыми ей приходилось сталкиваться очень часто. В результате ее жизнь предстала перед восторженными слушательницами в виде увлекательного романа о приключениях юной ведьмочки. Анитра и сама увлеклась, расписывая героизм Хакона и его воинов, не забыла отдать должное их силе и отваге, а также благородству, с каким мужчины все как один вставали на ее защиту.
— Какая же ты счастливая, — вздохнула Ингихильд. Девушка с мечтательным видом накручивала рыжий локон на палец. В своих мыслях она была далеко отсюда. Наверняка представляла себя в роли храброй воительницы, а не слабой лекарки, которую приходилось защищать всем отрядом. Вон как гордо вздернула подбородок и задышала глубоко, будто прямо сейчас готовилась вступить в бой.
— На самом деле трудностей тоже хватало, — постаралась приглушить ее восторг Анитра. — Нам приходилось спать на земле и готовить еду на костре. А как часто я мечтала о горячей бане, ведь мыться приходилось в реке или озере.
Ведьмочка улыбнулась своим мыслям, думая, что пройдет совсем немного времени, и тяготы пути забудутся, а в памяти останутся лишь светлые воспоминания, овеянные легкой грустью. Потом случайно заметила выражение лица Сванвейг, с которой Ингихильд была неразлучна, и осталась недовольна увиденным. Кажется, она перестаралась с восхвалением героев. Сванвейг выглядела такой же восторженной, как и ее сестра. И видно, тоже была не прочь отправиться на поиски приключений. С одной стороны, их стремление разнообразить унылые будни, можно было понять, девушки просто засиделись дома. В крепости у сестер была совершенно другая жизнь. По указанию Свенельда с ними проводились регулярные тренировки. Тогда им всем это казалось тяжким испытанием, а сейчас их молодые тела настойчиво требовали прежней нагрузки, а разум — новых впечатлений.
А с другой стороны — пора бы им повзрослеть и перестать жить в мире иллюзий. Понять, наконец, что война это не захватывающее приключение, а в основном кровь, боль и смерть.
Одолела скука? Нечем заняться? Нашли бы себе занятие по душе, начали приносить пользу людям. Взрослые ведь барышни, а все ждут, когда им скажут, что нужно делать. Помнится, раньше они занимались изготовлением зелий и составлением травяных сборов. Не слишком весело, но все лучше, чем целыми днями изнывать от безделья. От скуки можно натворить немало глупостей, Анитра это знала и потому решила сама пристроить девушек к делу, пока с ними не случилось беды. Да вот хотя бы привлечь их к работе в новой лечебнице. Несколько упоминаний о раненых героях и девчонки не устоят перед возможностью хотя бы таким образом приобщиться к великой битве.
Немного напрягала возможная реакция Свенельда на ее самоуправство. Ему может не понравиться то, как Анитра распоряжается жизнью его дочерей. По его мнению, долг женщины состоит в том, чтобы вести хозяйство, ублажать мужа и рожать ему детей. Он вряд ли погладит ее по головке за то, что взболамутила девчонок, которых наверняка уже успел сговорить. К счастью, сурового хевдинга тут не наблюдалось, и когда он появится, никто не знает. Значит, пока можно делать все, что заблагорассудится, в пределах разумного, конечно.
Десятилетние Мэрит и Линн уже спали, примостившись у стенки. Девочки сладко посапывали, подложив ладошки под пухлые щечки. Для малышек этот вечер оказался слишком длинным.
А вот Бринхилд выглядела задумчивой. Она глубоко погрузилась в себя и не замечала ничего вокруг.
— О чем задумалась? — вывела ее из оцепенения Анитра.
Бринхилд отчего то смутилась, щеки ее вспыхнули и она отвела глаза в сторону.
— Да так, ни о чем, — уклонилась она от ответа. — Пора всем спать. Ты устала, наверное.
Анитра усмехнулась, подумав, что раньше это обстоятельство не помешало им утолять свое любопытство. Но перед тем, как попрощаться перед сном, ведьмочка все же задала волнующий ее вопрос:
— А как Алфильд? Она поправилась?
— Да ты же ничего не знаешь, — воскликнула Ингихильд, но тут же понизила голос, заметив, что своим криком потревожила сон младших сестер. Подождала, пока они снова уснут, и продолжила шепотом: — Мачеха до сих пор, как неживая. Ингеборг так сильно переживала, что совсем превратилась в старуху, кажется, даже умом повредилась. Никого к Алфхильд не подпускает, сама за ней ухаживает. А ведь держится из последних сил. Что с ними обеими делать, никто не знает. Все ждут приезда хевдинга. Он и будет решать их судьбу.
— А дочери Алфхильд тоже здесь, с вами? — Анитра решила выяснить все до конца.
— Да где же им быть? Тут они и служанка при них. Я слышала, как они ее мамой называют. Отцу такое придется не по нраву, это уж точно, да разве малышам объяснишь, что Вигда им чужая?
Анитра пообещала себе, что утром обязательно навестит Алфхильд и попробует определить, в каком она состоянии. Женщина давно должна была прийти в себя. Ее случай не был таким запущенным, как у Эйрика с Алов. Жена Свенельда пострадала не так сильно, как сын Харальда и его невеста. Восстановление Алфхильд было делом нескольких недель, но никак не месяцев. Что-то тут не так. Да и Ингеборг ведет себя странно. Хотя, вспоминая ее поведение в их прошлую встречу, от этой женщины можно ожидать чего угодно.
Вот только утром Ингеборг не впустила Анитру в комнату Алфхильд. Даже дверь не открыла. Осыпала незваную гостью бранными словами и проклятиями. Где только такого набралась? Была бы служанка ведьмой, Анитре пришлось бы нелегко. Такой напор злобы и ненависти не всякая защита выдержит. К слову, от простого человека тоже можно получить немалую брешь в своей ауре, если в проклятие были вложены все душевные силы.
Так и есть. Анитра услышала, как что-то тяжелое упало за закрытой дверью. Не было сомнений, что это Ингеборг потеряла сознание после затраченных усилий. Вот ведь глупая женщина, видит угрозу там, где ее нет и в помине. А уберечь свою драгоценную Алфхильд от реальной опасности так и не смогла. Как можно помочь человеку, который не желает твоей помощи? Да и надо ли это делать? Не правильнее ли все оставить как есть?
Анитра постояла еще с минуту возле запертой двери, не решаясь уйти. Но потом поняла, что только напрасно теряет время. Решительно развернувшись на сто восемьдесят градусов, она хлопнула несколько раз в ладоши и, повысив голос, произнесла:
— Так, девочки, выходите. Умывайтесь, завтракайте, а после мы отправляемся в лечебницу.
Из соседних дверей выглянули любопытные мордашки. Девушки давно проснулись и, притаившись, подслушивали разговор Анитры с Ингеборг.
— Ты собираешься взять нас собой? — удивилась Бринхилд. — Но зачем?
— Как это зачем? — изобразила ответное удивление Анитра. — Вспомните, что творилось в Йомсборге после нападения. Сейчас дела обстоят еще хуже. Надо же кому-то позаботиться о раненых героях.
Слова о героях возымели действие, и спустя час девушки входили в двери новой лечебницы. Правда, от новой там имелось только название. Здание пусть и не было ветхим, но требовало ремонта и отделки. Длинное, одноэтажное, с небольшими окнами — оно производило гнетущее впечатление не только своим внешним видом, но и внутренним содержанием. Анитра насмотрелась на это убожество еще вчера, а вот сестрички застыли от изумления. Интересно, что они ожидали увидеть? Королевский дворец?