Антония Де Вельвиче. Читающая (СИ) - Бег Кира. Страница 42

— А ты не думал найти настоящую работу? Тебе же и так все вокруг говорят, что делать. Что стащить, кому отдать, кому прислужить. Хуже не будет точно, зато еще и платить станут, — поинтересовалась Антония, когда в паренька уже больше не лезло, и он с тайной тоской поглядывал на остатки пирога. Съел бы впрок, пока угощают, да некуда.

— Да я бы с радостью, но кто возьмет такого, как я, бедняка с улицы? — вздохнул паренек и засунул в рот оставшуюся на тарелке ягоду. Может, если посидеть еще, то и кусок пирога влезет? Жаль, что "напарника" увезли, тот в последние пару месяцев был его защитой от любителей почесать кулаки на том, кто слабее. А теперь снова придется искать покровителя.

— Эй, хозяин, — крикнула Антония, заставив своего собеседника вновь дернуться.

— Чего изволите? — тут же появился возле их столика кругленький дородный мужчина.

— А вам помощники не нужны? Полы подмести, посуду вымыть, — кивнув на замершего беспризорника, поинтересовалась девушка.

— Хм. Ручаетесь? — уточнил на всякий случай хозяин.

— Под мою ответственность. Если что, зовите, разберусь, приеду в любое время дня и ночи.

Паренек под взглядом Читающей поежился и втянул голову в плечи. Становиться, как его "напарник", ему вовсе не хотелось, и влияние этой странной девушки в форме он оценил и изрядно струхнул.

— Серебряник в месяц, никакого воровства, никаких дружков, работать с утра до ночи, выходной раз в две недели, — озвучил условия хозяин заведения, внимательно оглядывая нового сотрудника.

— Два серебряника, — пискнул паренек, набравшись храбрости. А вдруг?

— А жить и есть ты где собираешься? Вот за стол и простой серебряник и беру, выходит один, — хитро прищурился хозяин.

— Идет, — выдохнул паренек. Как там леди сказала, хуже не будет, только еще и платить станут? Да серебряник для него просто огромная сумма. Если еще и комнату дадут, да хоть матрас на полу, лишь бы в тепле и сухости, то он и бесплатно полы мыть согласен.

— Вы тут уже сами договаривайтесь, а мне пора, — поднимаясь из-за стола, произнесла Антония и положила на стол пару монет. Она прекрасно понимала, что хозяин сильно занизил плату, за такую работу полагалось как минимум три, а то и пять серебряников, но тут уж вмешиваться она не собиралась. Как паренек устроится и разберется, сам попросит надбавку.

ГЛАВА 16. Букет и пожар

Когда Антония на другой день пришла в офис, на ее с Шаттоном столе стоял букет. Синие цветы и веточки с красными ягодами перемежались зелеными ветками, по помещению плыл легкий, ненавязчивый аромат. Сам Шаттон с Калли были на выезде, Гус мотался по поручениям шефа и инспектора.

— Это что? — удивилась Антония. Быть может, Шаттон собрался на свидание и заранее заказал цветы? Или Вик купил для Калли, но их стол был слишком завален бумагами и для подарка не нашлось места. Внутри неприятно царапнуло.

— Цветы, — выдал очевидное Вик.

— Вижу. Откуда они здесь и чьи? — уточнила Антония, располагаясь за столом. Сразу захотелось убрать букет подальше, на пол в дальний угол, например.

— Тони, а там нет записки? Я утром пришел, букет уже стоял здесь. Я не стал разбираться, только на механические излучения и яды проверил. Никаких прослушек, жучков, наблюдательных и записывающих амулетов нет, вредных паров не испаряют, — поднял голову от какого-то прибора Лендер.

Вик уважительно покачал головой, Антония осторожно осмотрела обертку и заглянула между лепестков. Маленькая записка нашлась не сразу, и подписи в ней тоже не обнаружилось.

— Ну что? — полюбопытствовали мужчины, глядя на застывшую коллегу.

— "Читающей, с наилучшими пожеланиями". Механический шрифт, без подписи, — ответила Антония, пребывая в очень странном состоянии. Ей никогда не дарили подарки тайно, и она уж точно не ждала подобного знака внимания в этом городке. Постоянного партнера у нее не было, и кто мог прислать цветы, было загадкой.

— Поздравляю, — без издевки произнес Лендер и вернулся к лупе. Вик почему-то скривился.

Антония положила записку обратно между бутонов, потом, подумав, убрала ее в карман и передвинула букет на край стола. Убирать цветы в угол, подальше от глаз, как-то расхотелось. Хлопнула дверь, явив недовольного Ирвина.

— Из-за каких таких ржавых шестеренок ты сам проводил опрос, когда у нас есть узкий специалист для этой работы? — босс требовательно посмотрел на Вика и потряс папкой, из которой на пол печально спланировал какой-то отчет.

— Не понял? — поднял глаза от бумаг составлявший какие-то письма блондин.

— Вот, полюбуйся, — шеф бросил перед Виком папку.

Антония с интересом прислушивалась к разговору, как и Лендер.

— Так наша Читающая в это время лечилась после нападения, — пожал плечами Вик. Он не видел причины, почему шеф так злится.

— Ее не было всего несколько дней, нужно было перенести, как и остальные опросы.

— Шеф, а что случилось? — подал голос Лендер.

— Действительно, босс, в чем проблема? Мы прекрасно работали до появления Антонии, и если вдруг она соберется на месяц в отпуск или переведется в другой город, что же, работа встанет?

— Вот когда это случится, тогда и будешь умничать. Я, кажется, четко дал указания все опросы перенести.

— Но это было пустяковое дело, босс, — Вик искренне не понимал, за что его отчитывают. — Весь опрос занял от силы пять минут, свидетель мелкой кражи опознал преступника, протокол подписан и ушел в архив, карманник в содеянном признался. Или нужно было отложить дело на неделю? Но тогда вора пришлось бы отпустить, дольше двух дней без обвинения мы не имеем права держать в камере.

— Твоя инициатива вышла нам боком. Допрошенный проходит по "подозрительному" списку. Антония, эти ребята на тебе. Пункт три уточнишь у Вика, он с ним уже работал. Целых пять минут, — Ирвин протянул Читающей список из десятка имен и бросил ядовито-недовольный взгляд на блондина. — Вик, с тебя объяснительная, почему не послушал прямого приказа. На имя инспектора. Все, шевелим шестеренками и работаем дальше.

Перед уходом Ирвин обратил внимание на букет.

— Красивые цветы.

Антония зарделась, а Вик выругался, стоило шефу уйти.

— Вот так и знал, что дело в инспекторе. Какого ржавого робота он к нам прикопался? С его появлением дела, которые закрывались за полдня, провисают по две недели. Он тормозит весь отдел и вставляет палки между шестеренок. Быть может, ему нужно, чтобы мы провалили расследование? Уж не с его ли появлением мы начали находить трупы?

Вик бурчал себе под нос, но коллеги, тем не менее, вполне его слышали. Артефактор укоризненно на него посмотрел, сделал вид, что ничего не слышал и закопался в чертежи, надвинув на нос гуглы. Антония постаралась отрешиться, отключиться от коллег. Злость Вика, как и молчаливое недовольство Лендера неприятно царапали по ее дару, отвлекая и портя настроение. Взгляд Антонии упал на букет, и оголенные чувствительные рецепторы немного притихли. Интересно, кто его прислал?

Перед уходом Антония не удержалась и спросила у дежурного на первом этаже, кто приходил с букетом. Но веснушчатый парень только развел руками, его смена началась незадолго до прихода Антонии и при нем никто цветы не проносил.

— Красивый букет, — донеслось от парня вслед Читающей.

Антония шла к машине, прижимая к себе цветы и совершенно глупо улыбаясь. Кто бы ни прислал подарок, это был очень приятный жест. Более того, довольно дорогой и продуманный. Аромат даже после целого дня не раздражал, а цветы радовали взор. Не банальные колючие ветки роз, не наивные розовые бутоны, которые Антонию всегда раздражали. Не желтые кляксы, от которых к концу дня рябило бы в глазах. Много зелени, несколько красных брызг приятного винного оттенка и синие звезды. Очень романтично. Интересно, как эти цветы называются?

Олаф удивленно уставился на букет, стоило Антонии вернуться в поместье. Читающая озадачила его еще больше, когда не позволила взять цветы и лично отнесла подарок к себе в комнату. Дворецкий принес вазу с водой и пакетик специального порошка, чтобы букет простоял дольше. Хотя хозяйке цветы еще ни разу не дарили, управляющий, у которого Олаф брал уроки, советовал запастись таким средством про запас. И вот, пригодилось.