Гламуру вопреки - Ямпольски Карен. Страница 20
Но прежде чем я смогла сама удостовериться, кто же я: лесбиянка, «би» или еще кто, — за меня эту работу выполнил Майкл Масто. Три дня спустя, в среду, новый выпуск «Войс» украсил заголовок:
Вундеркинд Уайт ведет себя развязно [26] с Беллмор
Я, не веря своим глазам, продолжала читать:
Медиа-вундеркинд Джилл Уайт более чем близко сдружилась с бывшей «плохой девчонкой» Рори Беллмор в клубе «Джеки 60» в субботу вечером. Девушки очень увлеченно чесали языками, если вы позволите мне такой каламбур. Мы-то знали, что Беллмор отличается пылким темпераментом, но вот насчет Уайт подобных сведений раньше не поступало. Может быть, они отныне пара? «Мы не комментируем личную жизнь Рори», — ответили нам люди Беллмор. К счастью, люди Уайт не ведут подобной политики. Я спросил у ее близкого друга — и, по собственному заверению, бывшего парня, — не наблюдались ли у нее прежде сапфические тенденции. На что юноша, приближенный к телу, отвечал: «Джилл просто любит трахаться со знаменитостями. Она “звездосексуалка”».
Да, признаюсь: мне нравилось видеть свое имя в прессе, даже в нелестном контексте, но комментарий Джо был сродни звонкой пощечине. Если бы это сказал кто-то другой, я бы посмеялась и забыла. Но я не могла поверить, что именно он произнес эти обидные слова. Нельзя ведь быть таким жестоким по отношению к близкой подруге.
— Звездосексуалка… — хмыкнул Джо, когда я швырнула ему газету. — По-моему, остроумно, ты не находишь?
— Ты козел! — завопила я. — «Любит трахаться со знаменитостями»?! Как ты смеешь?! Как ты мог такое обо мне сказать?!
— Я не соврал, — парировал он с горечью в голосе.
— Да когда же ты наконец вырастешь! Пора бы уже забыть о Ричарде Руизе! — продолжала орать я.
— Это тебе пора вырасти и перестать уже вести себя, как гребаная группиз! — заорал он в ответ.
Несколько хлопков дверьми — и наши отношения уже нельзя было спасти.
На следующий день я позвонила Саре на работу и предложила пообедать вместе. Она не была свидетельницей нашего с Джо раздора и с радостью согласилась, сообщив также, что у нее для меня припасены отличные новости.
Мы отправились в «Миску морепродуктов», симпатичный китайский ресторанчик, убранство которого состояло лишь из аквариумов. Там подавали до смешного дешевые обеды, и, когда мы только закончили колледж, могли себе позволить только их. Хотя еда там была не очень, и теперь мы могли посещать более пристойные заведения, это место оставалось нашим — местом теплых воспоминаний. К тому же мы были уверены, что не встретим там никого из сослуживцев.
Сара и бровью не повела, когда я прибежала с двадцатиминутным опозданием. Она, как и все остальные, уже давно привыкла к моей «пунктуальности». Я всегда чувствовала себя виноватой, но какая-то неведомая сила словно бы принуждала меня выбиваться из всех возможных графиков.
— Прости! — выкрикнула я, врываясь в ресторан.
Сара оторвалась от меню.
— Ничего страшного. Босс сегодня куда-то ушел, так что я могу не торопиться.
— Здорово, — сказала я.
— Но я умираю от голода, так что давай скорее заказывать.
Официант принес еще одно меню в пятнах соевого соуса, но оно мне не понадобилось. Я всегда брала одно и то же: овощной набор.
Я с нетерпением ждала, пока Сара примет решение; я вся сгорала от желания поскорее поделиться с нею событиями прошлой ночи. Едва официант принял наш заказ и удалился на почтительное расстояние, я подалась вперед и наконец-то выпалила:
— Ты читала вчера «Войс»?
— Нет, — покачала головой Сара. — У меня был безумный день.
— Майкл Масто упомянул меня в своей колонке, — сказала я, уже роясь в сумке в поисках обтрепанной вырезки.
— Поздравляю, — сказала Сара, ничуть не меняясь в лице. Мое имя не в первый раз всплывало в светской хронике. И она всегда презрительно высмеивала мою скрытую радость по этому поводу.
Я покачала головой.
— Нет уж, на сей раз поздравлять не с чем. Прочти-ка.
Не выражая никаких эмоций, Сара пробежалась глазами по газетному клочку. Закончив, отбросила его в сторону.
— Ну и мудак. Хотя чего еще было ожидать.
Это замечание меня огорошило.
— В каком смысле? В последнее время я только то и делала, что пыталась ему помочь. И вот его благодарность!
— Вот именно, — сказала Сара. — Твои попытки помочь только разжигают его ненависть.
Не в силах ничего ответить, я лишь продолжала недоуменно таращиться на подругу.
Сара отвечала мне взглядом, которым обычно вознаграждают детей с заторможенным развитием.
Наконец моя ярость оформилась в слова:
— Как это — разжигают? Он что, ненавидел меня и прежде?
— Ой, Джилл, ну разве ты не замечала? — искренне удивилась Сара. — Джо ненавидит тебя. И уже давно.
В этот момент официант поставил перед нами поднос с едой. Сара, не теряя ни минуты, тут же взялась за трапезу.
У меня же аппетит пропал напрочь. Я буквально задыхалась от гнева.
— Что?! Мне что теперь, страдать всю оставшуюся жизнь из-за того, что я бросила его в колледже?! Зачем он тогда согласился жить вместе с человеком, которого так ненавидит?
— Тогда он тебя еще не ненавидел. И колледж тут ни при чем, — ответила Сара, тщательно прожевывая каждый кусочек.
— Да? Ну, и когда же он меня возненавидел? — язвительно осведомилась я. Я даже не знала, что меня огорчает больше: то, что Джо меня ненавидел, или то, что я этого не замечала.
— Джилл, — сказала Сара, наконец-то оставив в покое свою отбивную, — он злится с тех самых пор, как тебя взяли в «Чики». Твой успех только лишний раз подчеркивает, какой он неисправимый неудачник, — продолжала она самым будничным тоном. — Но ты не виновата. Это его проблема. Он ведет себя незрело, гадко и вообще неправильно. Но ты никак не можешь этого исправить. Джо сам выбрал себе участь неудачника. И то, что он зол на тебя, — это тоже его выбор.
Сара вернулась к обеду.
— Но почему я этого не видела сама? — вслух подумала я.
Сара пожала плечами.
— Ты же занятой человек.
Я взглянула на свои макароны, холодные и липкие. Коричневый соус уже застывал на краешке тарелки. Я не могла заставить себя прикоснуться к еде.
— Ох, — в отчаянии вымолвила я. — Что же мне теперь делать?
— Ну, думаю, лучше всего тебе съехать и продолжать радоваться жизни. Зачем оставаться друзьями насильно? У вас уже давно все расклеилось.
Мне показалось, что Сара нанесла мне прицельный удар в живот.
Она продолжала:
— Так будет лучше, Джилл. Ты же не хочешь сидеть с ним в квартире наедине. Это не пойдет на пользу ни тебе, ни ему.
— Но мы же не всегда наедине, — сказала я. — Хотя ты иногда не ночуешь дома, ты все-таки…
Тут она меня резко перебила:
— В том-то и дело, Джилл. Помнишь, я говорила, что у меня для тебя новости?
Это совершенно вылетело у меня из головы.
— Ах, да, — сказала я. — Прости. Так что за новости? — спросила я, немного досадуя на нее за смену темы.
Она подняла левую руку, поблескивая бриллиантовым колечком.
— Мы с Тасо помолвлены! — радостно воскликнула она.
— О Боже ты мой! — промямлила я, скорее, в замешательстве, чем с воодушевлением. — О Боже ты мой! — повторила я, на сей раз стараясь выказать этим восклицанием поддержку.
О. Боже. Ты. Мой. Так эти слова прозвучали внутри.
Тогда я неуклюже подскочила и обняла ее.
— Когда же? — спросила я. — Когда это произошло?
— Два дня назад. На ужине у Милоса.
— О Боже ты мой! — воскликнула я еще раз, потому что ничего другого сказать не могла. Наконец я удосужилась вымолвить: — Я так за тебя рада! — И это действительно было так. Я очень радовалась за нее.
— Спасибо, — сказала Сара с улыбкой. Она вся сияла от счастья.