Эффект Массы. Книга 1. Спектр (СИ) - Крысак-Городской Лейб-Антоний. Страница 81

У Тали вырвался вздох ужаса, смешанного с сочувствием и немного с брезгливостью. На этот звук обернулось четверо или пятеро из пациентов. Двое с хриплым безумным рыком пошли к бойцам, и их исполненный безумной ярости взгляд не предвещал ничего хорошего. Один из них сжимал в руках алюминиевый табурет, другой на ходу оторвал от ближайшего устройства непонятного назначения какую‑то внушительных размеров стальную штангу.

Шепарду не хотелось стрелять в этих несчастных, но, похоже, выхода не оставалось. Он вскинул штурмовую винтовку и приготовился открыть огонь. Гаррус Вакариан установил в пистолет картридж с разрывными боеприпасами.

К двум обезумевшим пациентам присоединились ещё пятеро. Некоторые на ходу подбирали тяжёлые предметы или отрывали куски установленного оборудования.

– На счёт «три», – тихо сказал Джон. Гаррус кивнул:

– Раз…

– Два… – продолжил капитан.

Через головы Шепарда и Гарруса перелетела небольшая пластиковая коробочка. Упав перед ногами одного из увечных безумцев, она с лёгким хлопком выпустила облако зеленоватого газа. Нападающий выронил чугунную чушку, которую держал в руках, закрыл глаза и осел на пол. Вокруг него начали падать другие пациенты. Через пару секунд все они лежали на полу.

Сзади раздался непонятный прерывистый звук. Обернувшись, Джон увидел сидяшую на корточках Тали. Кварианка, обхватив себя руками, нервно хихикала:

– Я подумала… – в паузах между приступами смеха говорила она, – они же… они как те… помните?.. как колонисты… на Феросе… организмы ослаблены… ну я и подумала…

– Спасибо, Тали’Зора, – серьёзно сказал Шепард, помогая ей встать. – Если бы не Вы, нам пришлось бы их перестрелять. Но откуда?..

– Я сходила в лабораторию… к доктору Чаквас… провела анализ остатков… попробовала восстановить формулу. Кажется, получилось.

Девушка постепенно успокаивалась.

Джон спросил:

– А ещё гранаты у Вас есть?

– Да, парочка.

– Хорошо. Держите наготове. Могут пригодиться.

Прикрывая друг друга, бойцы прошли через лабораторию. Оборудование, стены и пол во многих местах были испачканы кровью самых разных существ – светло‑голубой турианской, фиолетовой азарийской, оранжевой кроганской… и во многих местах, свежими пятнами – тёмно‑красной человеческой.

Подойдя ко входу в пилотскую рубку, Шепард попробовал открыть дверь. Сервопривод не среагировал. Джон набрал код, подтверждающий полномочия спектра. Дверь открылась, и бойцы прошли внутрь. Пульт управления был заблокирован, кресло пилота пустовало.

– Неужели опять ушёл? – с досадой прогнусавил Гаррус.

– Подождите‑ка… – вглядываясь куда‑то, ответила Тали.

Подойдя к креслу, она некоторое время осматривала его со всех сторон, затем, присев, заглянула под сиденье, запустила туда руку и что‑то нажала. Сигнал блокировки пульта управления погас. Девушка нажала найденную ей кнопку ещё раз. Пульт управления снова заблокировался, над дверью в рубку загорелась красная лампа, показывающая, что сервопривод отключён, кресло пилота отъехало назад, открывая отверстие в полу.

– Защита пилота. Я такие встречала, – пояснила кварианка.

Шепард кивнул, спустил ноги в отверстие и, придерживаясь руками за узкий комингс [22], спрыгнул вниз.

– За мной, – скомандовал он, отойдя в сторону. Гаррус и Тали присоединились к командиру.

Небольшой тамбур завершался дверью, закрытой на примитивный механический сувальдный замок [23].

Усмехнувшись, Шепард поднёс инструментрон к скважине и впрыснул внутрь порцию омнигеля. Немного поработав, Джон сформировал что‑то вроде отмычки, повернул её, и замок со щелчком открылся.

В небольшой комнатке, буквально четырёх‑пяти квадратных метров площадью, стоял испуганный пожилой саларианец. На вид ему было уже около сорока, предельный для саларианцев возраст. Когда‑то чёрные, глаза его от старости уже посерели, а кожа была испещрена морщинами.

Эффект Массы. Книга 1. Спектр (СИ) - saleon.png

– Спасибо… – прострекотал он. – Спасибо, что спасли меня от этих… этих чудовищ…

– Капитан, это он, – не раскрывая жвал, процедил сквозь зубы Гаррус. – Доктор Салеон.

– Что? – услышал его саларианец. – Нет, уверяю вас, это какая‑то ошибка! Меня зовут Харт! Доктор Харт! Прошу вас, заберите меня отсюда!

– Вы уверены, что это он? – Шепард чуть наклонил голову к Гаррусу. Смотрел он при этом на Харта-Салеона, но подчёркнуто игнорировал его слова.

– Так точно, командир, – кивнул турианец. Он прицелился саларианцу в центр грудной клетки и продолжил:

– На этот раз, доктор, Вы не уйдёте. Я бы с удовольствием вырезал Вам все органы, один за другим, да только вот беда – некогда.

– Вы сошли с ума… – прошептал, покачав головой, Салеон. Повернувшись к Шепарду, он дрожащим голосом крикнул:

– Он сошёл с ума! Пожалуйста, не дайте ему меня убить!

Положив руку на ствол пистолета Гарруса, Джон заставил его опустить оружие.

– Возьмём его с собой, – сказал он. – Запрём в грузовом отсеке, по пути передадим полиции.

– Но… – Гаррус потрясённо повернулся к Шепарду. – Он же у нас в руках! Нельзя дать ему уйти! Только не это снова!

– А если он умрёт сейчас, – возразил Джон, – мы так никогда и не узнаем, что он делал и как. Это намного осложнит судьбу тех несчастных, которые сейчас лежат в лаборатории. Мы его возьмём, допросим, передадим в руки правосудия с полным протоколом, и он получит свой срок. Обещаю.

– Но я же… – начал было турианец. Подумав, он несколько раз развёл и свёл обратно жвалы и, наконец, кивнул:

– Да… Вы правы.

Повернувшись обратно к Салеону, Гаррус медленно, с расстановкой сказал:

– Вы на редкость везучи. Смотрите внимательно на капитана. Запомните его лицо. Именно ему Вы обязаны жизнью.

– Большое спасибо, капитан, – серьёзно ответил саларианец.

Салеон глубоко поклонился. Затем, не выпрямляясь, он прыгнул рогами вперёд под руку Гарруса. Перекатившись, Салеон проскользнул между ним и Джоном, затем, выпрямившись, сбил с ног Тали и кинулся к люку, ведущему наверх.

Шепард молниеносно обернулся и нажал на спусковой крючок. Переломившись в спине, Салеон взмахнул руками и упал. Всё было кончено.

– Итак, он всё равно мёртв, – подвёл итог Гаррус. Его птичьи глаза уставились на Джона. – И зачем тогда это было нужно?

– Мы не можем предсказать чужие действия, Гаррус, – ответил Шепард. – А вот за свою реакцию на них отвечаем мы, и только мы. И в конечном итоге, только она и будет важна. Что бы этим итогом ни было.

– Да… – понимающе протянул турианец. Уважительно склонив шипастую голову, он продолжил:

– Я никогда раньше не встречал такого человека, как Вы, капитан. Думаю, Вы ещё преподадите мне немало уроков.

Бойцы вернулись на фрегат. Вызванный по системе галактической связи медицинский корабль принял на борт пострадавших от деятельности Салеона. Представитель полиции Совета Цитадели на борту составил протокол о происшествии. «Нормандия» легла на обратный курс к ретранслятору на орбите вокруг Ньютона. Джокер готовил прыжок в скопление Тау Артемиды, где предстояло выполнить ещё много славных дел – спасти сестру Насаны Дантиус, узнать всё, что удастся, о судьбе десантников контр‑адмирала Кахоку и встретиться, наконец, с доктором Т’Сони, дочерью матриарха Бенезии, правой руки Сарена.

 * * *

– Капитан, – подошла к Шепарду сержант Уильямс, когда он проходил мимо каюты девушки. – Не хотите разделить со мной немного рома? Карибский светлый, настоящий.

– Контрабанда на борту? – улыбнулся Джон. Не дожидаясь, пока Эшли смутится, он добавил, переступая порог:

– Буду рад. А повод?

– Так сегодня же День Перемирия по календарю Шаньси, помните? День окончания Войны Первого Контакта. В моей семье его всегда отмечают. А поскольку я – единственная Уильямс на борту, то решила предложить Вам присоединиться.