Истории попаданок и попаданцев (СИ) - Гале Анна. Страница 38
– С Гербинианом тоже будешь чувствовать себя уверенно, – сказал Эрайх и потянул меня по коридору в сторону комнаты, которую мне не хотелось называть своей.
Остаток ночи я проворочалась на кровати. Сначала было ужасно жаль газового баллончика, потом я, наконец, осознала, насколько страшно было в коридоре с мышами-вампирами. Но большую часть времени я думала о драгоценностях-порталах. У Эрайха точно есть такой портал. Значит, снабженца нужно затащить в постель, и чем скорее – тем лучше. Только надо, чтобы это произошло в его комнате. Потом я найду возможность поискать драгоценность. Как бы всё устроить? В голову ничего умного по этому поводу не приходило.
Глава 4. ПОЛЕТ НА ДРАКОНЕ
Вскоре после рассвета Каи внесла в комнату поднос с завтраком. Глаза у девушки-скелетика были сонные, веки опухли. Наверняка и я выгляжу не лучше.
Поблагодарив Каи, я присела за стол. Завтрак оказался вполне привычным – яичница всмятку, поджаренный бекон и бутерброд с сыром. В кувшинчик на этот раз налили приятный травяной чай.
– Валерия, по нашей традиции, я должна рассказать вам немного о принце, – сказала Каи.
Она присела напротив меня. Я с готовностью отставила тарелку. Прекрасно! Чем больше получу информации – тем лучше.
– Нет-нет, кушайте, – запротестовала девушка. – Дракона уже седлают. Город в это время особенно красив, вам будет на что посмотреть.
Упоминание о драконе тут же лишило меня аппетита. Под умоляющим взглядом Каи я заставила себя сунуть в рот кусочек яичницы.
– В постели принцу нравится, когда женщина сверху, – заговорила Каи таким тоном, словно описывала расположение комнат замка. – Для разнообразия он иногда не прочь попробовать позу…
Я подавилась яичницей и закашлялась. Девушка тут же заткнулась и принялась заботливо хлопать меня по спине.
– Каи, это вам Гербиниан сообщил? – с трудом выговорила я.
– О, видимо вы не поняли меня сразу, – улыбнулась "просветительница". – По традиции наложница принца должна рассказать его невесте, чего ожидать от будущего мужа.
– То есть вы спите с принцем? – ошарашенно уточнила я. – И собираетесь рассказать мне, как ублажать его в постели?
– Именно, – откровенно обрадовалась моей понятливости Каи.
Я сморгнула. До этого считала себя достаточно раскрепощённой и периодически слышала за спиной шепоток бабок с лавочки о себе-развратной. Но такая беседа, на мой взгляд, уже перебор. Впрочем, послушаю, раз тут настолько уважают идиотские традиции. Вдруг проскочит что-нибудь интересное об этом мире?
– И вас не волнует, что Гербиниан женится? – полюбопытствовала я.
– Разумеется, нет. Так и должно быть. Помимо наложницы принцу нужна законная супруга.
– Понятно, – я поддела вилкой кусок бекона. – Так что там особенно нравится моему будущему мужу?
В течение следующих нескольких минут выяснилось, что любовник из принца никакой. Каи описывала способы возбуждения, которые нравятся Гербиниану, предупреждала, что сам акт любви с принцем длится весьма недолго, и Гербиниан при этом не любит шевелиться. Я понимающе кивала, от всей души надеясь как можно скорее выбраться отсюда. Мелькнула мысль специально завалить испытания. Упасть в обморок при виде дракона, например. Будь я уверена, что Эрайх всерьёз говорил о женитьбе – так бы и сделала. Лучше уж провести время до побега со спокойным бородачом, чем с Гербинианом.
– Не желаете переодеться? – спросила Каи, завершив монолог о пристрастиях принца.
– Просто мечтаю об этом! – выпалила я. – И дезодорант можно получить? У вас такое есть?
– Да, конечно, – проворковала Каи. – Сейчас всё будет.
Переодеваться мне пришлось в светло-зелёное платье с открытыми плечами, обтягивающее сверху, с безумной ширины кринолином и многочисленными оборочками внизу. Выглядело-то оно совсем неплохо, гораздо лучше предыдущего бального платья для Барби. Однако я чувствовала себя в этом наряде пышным, всячески украшенным розочками и завитушками тортом на коротеньких, торчащих из нижнего коржа ножках. А чего стоило бельё! Вместо привычных для меня стрингов Каи притащила отделанные кружавчиками панталоны до колена.
– Причёска не очень подходит, – она покачала головой, разглядывая растрепавшуюся косичку, которую я, как смогла, заплела ночью. – Сейчас нет времени, наденьте пока шляпу. Когда вернётесь с воздушной прогулки, я сделаю вам роскошную причёску для бала.
Знакомую шляпу теперь украшали тонкие зелёные веточки с мясистыми листьями. Выглядели они лучше, чем розовый цветок. Я покосилась на кожаные сандалии Каи, обшитые яркими камушками. Попросить, что ли, обувь поудобнее? Хотя к моему платью такое не подойдёт. Вот на Каи сейчас платьице попроще – тёмное, длиной до колена, тоже открытое, но без кринолина. Видимо, только невесте принца обязательно положено мучиться в неудобных одёжках.
Уже знакомой мне дорогой мы прошли по коридору к лестнице. Разрубленных и отравленных летучих мышей там не было, но несколько небольших кровавых пятен въелись в каменный пол. Я с отвращением шла по ступенькам, приподняв платье. Не хотелось даже смотреть на следы мышиной крови, не то что наступать на них.
Коридор на первом этаже оказался светлым – с обеих сторон он заканчивался окнами во всю стену. Пол тут был ровный, деревянный, вскрытый лаком, стены оштукатурены и расписаны странными картинками, напоминающими красочные иллюстрации к детским сказкам.
На одной седобородый старик в сером балахоне жестикулировал над маленькими холмиками. Лицо у старика было сердитое, брови насуплены.
– Картины посвящены сотворению нашего мира – проследив за моим взглядом, сказала Каи. – Это – начало начал. Маг Гибасиус создал портал в этот мир и увидел пустыню. Он выращивает горы, а между ними будет течь река.
Я только теперь заметила между холмиками лужицу и чуть не хихикнула. На следующей картинке тот же старик и длинноволосый молодой человек в белом балахоне махали руками уже на фоне жёлтых гор, на берегу реки. Рядом с ними стояли на травке две лошадки неопределённого пола, у реки пила воду корова.
– А это уже сотворение растений и животных, – продолжала Каи.
– Так уж и сотворение? – не удержалась я. – Ваши маги – не боги всё-таки. Может, они и могли заставить горы вырасти, а какие-нибудь подземные воды пройти поверху, но сомневаюсь, что с помощью магии можно сотворить живой организм из ничего.
– Вы очень умны, ваше высочество, – просияла улыбкой Каи.
Меня передёрнуло от этого обращения, но возразить я не успела: наложница принца тут же выдала длинную речь почти без пауз на тему: "Как появился этот мир".
В общем-то, появился он так, как я и предполагала. Несколько набедокуривших (по версии Каи, безвинно гонимых) в эпоху средневековья магов рванули через созданный сердитым стариком портал в неведомую пустыню. Там они переделали под себя рельеф местности и оградили колдовскую страну горами и рекой – непонятно от кого, потому что кроме них в этом мире никого не было. Затем маги притащили через портал растения, какие хотели бы видеть у себя и вырастили их за день с помощью заклинаний. Дальше очередь дошла и до животных. Маги доставили в свою страну лошадей, коров и прочую домашнюю живность, а так же нескольких зайцев и безобидных птиц. Потом дошла очередь и до людей. Здесь поселились близкие магов, пришли другие чародеи со своими семьями. А седобородый Гибасиус стал первым королём Каралиэли. За многие годы вокруг главного города – Вериэля, – образовались ещё несколько поселений. Эта земля прекрасна, и жить на ней, по мнению Каи, – счастье и большая честь.
– Каи, – вкрадчиво вклинилась я в паузе, – а откуда на такой мирной и прекрасной земле взялись драконы и мыши-вампиры?
– Драконы прилетают откуда-то с юга, – ответила девушка. – Они жили здесь ещё до людей, маги не сразу узнали об этом соседстве. Драконы появляются здесь очень редко, раз в несколько десятилетий. Их не убивают, а приручают.