Волчье Семя. Дилогия (СИ) - Гвор Виктор. Страница 14

— Обалдеть! — мальчуган потешно покрутил башкой. — Слушай, а ты вообще кто? Ларг, что ли? Ну, та самая нечисть, за которую функи ойро платят?

— Сам ты нечисть! Я, как раз чисть! «Медвежонок» я! Ну, вильдвер!

— Ага! Они так и называют! Только врешь ты всё! Вильдверы младше двенадцати лет не бывают! А тебе сколько? И десяти нет, небось!

— Семь мне…

— Во! Ты совсем мелкий! Не бывает таких оборотней! До двенадцати все обычные люди, а вот потом…

— Не, — замотал головой Отто. — Просто перекидываться не у всех получается!

Мальчишка задумался. Потом лицо озарилось хитрой улыбкой:

— Слушай, я знаю, как можно ойро срубить по-бырому! Сдаем тебя попам, я беру ячмень, и рву когти. А ты линяешь, как я уйду. Они же не знают, что ты уже оборачиваешься! Потом встречаемся, и кругляши поровну! За ларга до Нечистого отвалят, а то и больше!

Отто зарычал. Собеседник мгновенно бросил возню с мертвецами, отпрыгнул в сторону и спрятался за дерево.

— Эй, ты чего! — он осторожно высунул голову. — Не хочешь — не надо! Думаешь, я тебя подставить хочу и с капустой слинять? Ты чё, в натуре! Ларга кинуть — это надо последним фраером быть! Такие недолго небо коптят!

— По-вентски говори! — ярость, затмившая Отто мозг, отступила. Только в горле клокотало немного, рык просился наружу.

— А ты человеком обернись! — выдвинул встречное условие мальчишка. — А то гляжу, и жуть берет!

Отто подумал и перекинулся в обычный облик. Мальчишка немедленно вылез из-за дерева и продолжил обыскивать тела, не забывая и про собеседника:

— Мир?

— Мир! — буркнул Отто.

— А звать тебя как? — спросил мальчишка.

— Отто.

— Надо же! Мы с тобой одноименники! — заявил парень, посмотрел на недоумевающее лицо вильдвера и добавил. — Ну я тоже Отто. А погоняло — Коготь! Это потому, что я с пером, то есть, с ножом хожу. И пользоваться умею! Если бы эти легаши пешими были, я бы их так расписал… — парень взглянул на недоверчивую ухмылку Отто и потупился. — И без оружия… — поднял глаза, опустил. — И один… — еще один взгляд. — И поменьше…

— Пойду, — сказал Отто, вставая.

— Эй, погоди, — засуетился новый знакомый. — Ты куда?

— Туда, — махнул рукой вильдвер. — Переправу искать. Есть там мост?

— Есть. В Нейдорфе! Но через него не пускают, там Поления за рекой.

— И что? — не понял Отто.

— Страна другая, — пояснил тезка. — За проход платить надо. И лист иметь! Хочешь — в город вместе пойдем. Легашей на воротах обойдем, мост покажу и на хазу пристрою.

— Хаза — это что?

— Ну, малина!

— Ягода?

Коготь осуждающе покачал головой.

— Сам ты ягода! Нельзя же быть таким неграмотным! Малина — это место, где зашухариться можно, и легавые не заметут!

— А что значит, зашухариться?

— Вот неуч! Спрятаться! И пожить немного. Дом такой, про который только деловые знают! Или никто не знает!

Отто умел читать, считать и писать. Но на неуча не обиделся. Во-первых, читал и считал он небыстро, а писал и вовсе медленно. А во-вторых, твердо решил выучить городской язык, на котором разговаривал его одноименник. Раз в город идти надо. Потому продолжил расспросы:

— Кто такие деловые?

— Урки!

— Кто?

Коготь демонстрировал образцовое терпение, хотя непонятливость «Медвежонка» его явно раздражала.

— Бабочники, избачи, каталы! Вся кодла, одним словом!

Отто совсем запутался:

— А это всё кто?

Тезка тяжело вздохнул и уселся на труп стражника.

— У тебя хавка есть какая нибудь?

— Хавка — это что?

— Жратва какая-нибудь! Шамать охота!

— Нет, — покачал головой Отто и, увидев огорчение на лице собеседника, добавил. — Могу поймать кого-нибудь. Птицу. Или зверя.

— Тогда так, — задумчиво сказал Коготь. — Жмуриков я обшмонал. Давай слиняем в сторонку, там ты поймаешь кого-нибудь, а пока пожарится, я тебя научу базлать по-человечески. А то с тебя деревня просто прет!

Примечания

Легавый — егерь, стражник. Заколбасить — убить

Яман — неприятности

Жгучий — смелый, сильный и отчаянный

Шестилапый — конный стражник

Взять на красного орла — перерезать глотку

Перо — нож

Рога сломать — убежать, не разбирая дороги.

Ларг — оборотень на вентско-поленской фене

Функ — священник, монах

Ойро — деньги

Ойро срубить по-бырому — быстро заработать денег.

Лист — документ, в данном месте и времени — подорожная.

Бабочники, избачи, каталы — воровские специальности.

Ячмень — кошель

Глава 10

Отряд пронесся по опущенному мосту, и, не снижая скорости, домчался до ворот замка. Лишь там, миновав две невысокие, но широкие башенки, на верхних площадках которых многообещающе виднелись почерневшие от копоти котлы, вынужденно перешел на шаг. Оставалось немного. Миновать ворота, повернуть налево, и преодолеть девяносто локтей узкого, изломанного поворотами коридора, между стенами которого приходится ехать по одному, косясь на узкие черные провалы бойниц. Затем — внутренние ворота. И лишь за ними можно не дышать в затылок впереди идущему.

Что и говорить, строители замка знали толк в возведении крепостей. Надумавшему штурмовать владения потомков Роланда, придется непросто. А если учесть колодец во внутреннем дворе и размеры погребов, то и осада — занятие безнадежное.

Именно это отец сейчас и скажет. Как говорил уже не раз. Глупый старик просто не понимает сложившейся обстановки. Против Святой Церкви не попрешь! И против короля — тоже. И дедово имя не будет спасать вечно. Не зря обер-бейлиф намекал, ох, не зря! Раньше или позже, отцовы игры вылезут на поверхность. И утащат в глубину и игрока, и всех, кто с ним связан. Фридрих улыбнулся получившемуся каламбуру. «Вылезут на поверхность, чтобы утащить в глубину». Но на самом деле, не до смеха. Если отец не боится Очистительного Пламени, то ему, Фридриху, рановато на костер. У него большие планы на ближайшие несколько десятилетий. Очень большие!

Виконт спешился, бросил поводья конюху и, легко взбежав по лестнице, вошел в кабинет отца. Граф дремал в большом мягком кресле, откинувшись на спинку, поддерживающую и голову. На стук двери он открыл глаза. При виде сына улыбка набежала на уста старого фон Каубаха.

— А, Фриц! — продребезжал старческий голос. — Молодец, не забываешь старика! Очень похвально! Что творится в большом мире?

— Ничего из ряда вон! — Фридрих понюхал прозрачную темно-бордовую жидкость в графине и пренебрежительно скривился. — А вина у тебя нет?

— Лишь сок, — голова графа чуть шевельнулась, обозначая отрицание. — Это гранатовый. Редкий фрукт в наших краях. Увы, вино слишком туманит старческий разум. Прикажи, чтобы принесли, — старик прикрыл глаза, и продолжил, — А не из ряда вон?

— Как обычно. Ничего не меняется, — пожал плечами виконт. — Светочи охотятся на вильдверов. Дворяне помогают. Заодно жгут пособников. Ты сидишь в замке и пьешь сок редкого в наших краях граната…

Глаза вновь открылись.

— Увы, я слишком стар, чтобы вмешаться. Боюсь, эти сволочи…

— Я говорю про другое! — перебивать отца совершенно не куртуазно, но… — Так и будем ждать, пока Очистительное Пламя не придет к нам? Ты хочешь на костер вместе с ними? — он неопределенно мотнул головой.

Взор графа уперся сыну в глаза:

— Что ты предлагаешь?

— Надо изгнать Зверей из замка! Я не говорю — отдать их Церкви, хотя это было бы лучшим решением, но так, мы хотя бы избавимся от прямой угрозы! Надо спешить, пока войска Светочей не осадили Каубах!

— Гарнизон замка силен! — усмехнулся старик. — А Каубах не по зубам этим ублюдкам!

— Против тебя выступят отряды всех владетелей и рыцари Ордена! И королевское войско в придачу! А у тебя что? Горстка стариков?!

— Эти старики еще зубасты!

— И что? Вопрос лишь в цене, которую заплатят охотники за добычу! Отец, я не хочу увидеть тебя на костре! Особенно, если буду висеть на соседнем столбе!