Любовь исцеляет - Вал Джулия. Страница 3
Мистер Фейбер заснул в кресле, он услышал, как Джулия застонала и открыла глаза, он сразу проснулся и подбежал к ней.
– Как ты дорогая? тебе больно? зачем ты это сделала? – засыпал он ее вопросами не в силах сдержаться.
– Прости меня, я не знаю, что со мной было, но я так этого хотела, хотела причинить себе еще больше боли, все было как в тумане, – сказала Джулия, видя отца как будто впервые и вдруг заметила, как он постарел за это время, она ненавидела себя еще больше. – Мне больно, – простонала она, видя свою забинтованную руку.
– Пока будет так дорогая, но со временем все пройдет, – сказал он, пытаясь утешить ее.
– Ожог не пройдет, я знаю, не вини себя, вы с мамой не виноваты, это все я, вы самые лучшие родители, я клянусь, что больше ничего такого не сделаю с собой и больше, вы не будете за меня переживать.
– Пойду, приведу маму, она спит.
Через пять минут, вошла мать и кинулась к дочери.
– Ммм, – простонала Джулия от боли.
– Прости дорогая, прости, – целуя ее говорила Кэтрин.
– Ничего мам, прости, вы этого ничего не заслужили, а вот я…, – сказала Джулия, и слезы покатились по ее лицу.
– Главное, что ты жива, я бы не пережила твоей потери.
– Я обещаю, что больше не причиню вам боли.
И она обе разрыдались, понимая, что душевную боль ничем не излечишь.
Глава 4
Прошло уже полгода с того страшного дня свадьбы. А все пребывали в таком настроении, как будто это было недавно. Джулия уже немного окрепла, доктор перестал приезжать, так как уже все было сделано, что можно, теперь Джулия надевала платья только с длинным рукавом, чтобы скрыть обожжённую руку, теперь она жалела, то, что сделала с собой, она стала сильнее духом и старалась улыбаться при родителях, чтобы больше их не огорчать.
– Дорогая, завтра твой день рождение, может, мы куда-нибудь съездим, купим, что захочешь? – спросила миссис Фейбер сидя в столовой, когда они закончили завтракать. Джулия стала спускаться вниз и больше времени проводить в компании близких людей, это пошло ей на пользу, но больше ее родителям, они опять становились прежними.
– Нет, я ничего не хочу, только с вами, здесь и все. Из подарков я бы хотела пару платьев с длинными рукавами, теперь они мне понадобятся, – сказала Джулия подавленным голосом. – Но я никуда не поеду, выбери их для меня сама. Я пойду к себе, – сказала Джулия, улыбнувшись родителям, и вышла из-за стола.
– Это уже хорошо, что она что-то просит, – слегка улыбнулся отец.
Джулия поднялась к себе в комнату, выходила она редко, в основном к завтраку обеду и ужину, чтобы сделать родителям приятное, но все основное время она была у себя и смотрела в окно. Джулия не могла смотреть на свою руку, которую сама же и изуродовала, к зеркалу она подходила редко, ей было все равно как она выглядит, теперь ей не для кого наряжаться. Луиза только раздевала и одевала ее, Джулии хотелось, чтобы все было как раньше, чтобы она была счастлива, но она понимала, что как раньше уже не будет, ее предали, жестоко предали. Смотря в окно, она думала, будет ли она еще когда-нибудь счастлива, познает ли еще любовь, существует ли она для нее, где Генри, почему с ней так поступил, неужели он ее совсем не любил? Все эти вопросы роились в ее голове почти каждый день, но ответы было найти трудно. Джулия злилась и понимала, что виноват в ее душевном состоянии один человек, и она дала себе слово: «Больше ни одной слезинки не будет пролито из-за этого мерзавца», – сказала она вслух сама себе и гордо вздернула подбородок.
Джулия спустилась к ужину, подали жареную говядину с картофелем под соусом, она лучше ела со временем, родители знали, что это для них уже радость. После ужина Джулия только хотела подняться как всегда к себе, как отец попросил ее пройти к нему в кабинет.
– Дорогая ты уже взрослая, завтра тебе исполнится двадцать один год, мы с мамой уже не молоды, ты родилась, когда мы уже и не надеялись, что у нас могут быть дети…, – начал мистер Фейбер.
– Отец перестань, вы все еще молоды, – перебила она его, с нежностью глядя ему в лицо.
– Выслушай, ты должна справляться с мыслью, что поместье, загородный дом и сбережения, станет твоим, и я знаю, что ты будешь управлять поместьем хорошо, и оно будет процветать, как и сейчас, но одной с этим трудно справиться, – проговорил он быстро.
– Раз уж ты поднял этот разговор, то отвечу, что я справлюсь со всем сама, мне это будет только в радость, и есть слуги, но вы будете жить еще очень и очень долго, не нужно об этом.
– Хорошо дорогая, это все, что я хотел, спокойной ночи, – вздохнул он.
– Доброй ночи, – сказала в ответ Джулия.
Перед сном она мельком взглянула на свою руку. «Кому нужна такая уродина», – подумала она засыпая.
Глава 5
Настал день ее рождения, утро было солнечное, за окном пели птицы, но Джулия радости не испытывала, она хотела, чтобы по быстрее все кончилось, Лаура вошла вся сиявшая.
– С днем рождения мисс Джулия! Вы готовы наряжаться? – спросила радостная Лаура.
– Спасибо, – слегка улыбнулась Джулия. – Да, но одень меня, как всегда, для меня это не праздник.
– Хорошо мисс, – сказала с грустью служанка.
Она надела темно зеленое платье, полностью закрывавшее руки, небольшое декольте подчеркивало ее красивую грудь, волосы оставили распущенными, только собрали по бокам и закололи красивым гребнем с драгоценными камнями зеленого цвета, она решила, что можно и припудриться, ведь она давно этого не делала. Джулия была красива, но не замечала своей привлекательности.
– Готово, вы прекрасны, – улыбнулась Лаура.
– Ты преувеличиваешь, – сказала Джулия и решила взглянуть на себя в зеркало, она улыбнулась своему отражению, но быстро отвернулась, понимая, что эта красота испорчена из-за руки.
– Ваши родители ждут вас внизу, – сказала Лаура уходя.
Спускаясь