Контракт (ЛП) - Морлэнд Мелани. Страница 58
– Кэти, ты ведь думаешь, что я не проводил время на открытом воздухе? Прошлой ночью я разжег камин.
– Мне было интересно, где ты научился разжигать огонь, – согласилась она.
– Это мужское занятие, оно у нас в генах.
Развернувшись, она закатила глаза.
– Ну да уж.
Смеясь, я убрал волосы с ее лица.
– В школе мы ходили в походы. Там нас учили как разжигать костры, устанавливать палатку и все такое прочее.
– Ты делал такое в школе?
Я положил подбородок на ее плечо.
– Когда я был подростком и оставался в школе на весенних каникулах, они предлагали разного рода мероприятия. Походы были одним из них. И да, я даже любил хот-доги. Не такой уж я и законченный сноб.
Ожидал от нее очередной ответной колкости, но она повернулась, потянулась ко мне и накрыла ладонью мою щеку.
– Ты оставался в школе, вместо того чтобы поехать к родителям?
– Если предоставлялся выбор, то да. Им было проще отделаться от меня, чтобы я не приезжал домой, просто сказав знакомым, что я в школьной поездке или что-то подобное. Я чурался их все лето, когда мне было четырнадцать, действительно отправившись в школьную поездку, а затем в поход на месяц. Это было лучшее лето в моей жизни.
– Мне жаль, дорогой.
– Не жалей меня, – огрызнулся я.
– Мы уже это обсуждали. Мне жалко ребенка, который был брошен. – Она поднялась на ноги. – А вы, мистер ВанРайен, снова грубите.
Она ушла с альбомом под мышкой. Я встал, догнав ее в несколько шагов. Слава Богу, ее короткие ноги не могли покрыть такого же расстояния, как мои. Я схватил ее за талию, развернул и прижал к себе.
– Я снова веду себя как мудак. Позволь извиниться.
Она уставилась на мою грудь.
– Кэти.
Она подняла на меня взгляд.
– Прости. Я вспылил без задней мысли. Не привык разговаривать о прошлом или чтобы рядом был кто-то, кого бы волновало, как я чувствовал себя тогда или сейчас.
– Меня волнует.
Я поднял ее, чтобы наши лица оказались на одном уровне.
– Знаю. Я стараюсь привыкнуть к этому, ладно? Дай мне небольшую поблажку. – Я поцеловал ее в уголок рта. – Мне в новинку стараться быть хорошим парнем.
Ее глаза смягчились, и я поцеловал ее снова.
– Это была первая наша ссора?
– Не уверена, что могу назвать это первой или ссорой, – усмехнулась она.
– И все же, нам, наверное, необходим примирительный секс?
Она попыталась выглядеть строгой, но не сдержала проказливой улыбки на лице.
Я подкинул ее на руках и как невесту понес в сторону коттеджа.
– Ну же, миссис ВанРайен. Позволь мне все загладить. Потом отправимся в город за хот-догами и маршмеллоу.
– И горчицей.
Я кинул ее на кровать и стянул рубашку через голову.
– И горчицей.
Подбросил еще одно полено в камин и скрестил ноги. Кэти приютилась рядышком, положив голову мне на плечо. Я похлопал ее по коленке.
– Достаточно тепло?
Она кивнула, посильнее укутавшись в одеяло.
– Когда темнеет, уже становится холоднее.
– Это осень.
– Знаю.
– Как долго ты еще хочешь здесь оставаться?
Она вздохнула, ее пальцы поигрывали с одеялом.
– Полагаю, мы должны вернуться.
Прошло три дня с тех пор, как я приехал. Впервые в своей взрослой жизни мне некуда было податься – ни в офис, ни на запланированные встречи, ничего на повестке дня. Единственное на чем мне нужно было сосредоточиться это на Кэти. Не считая пары выездов в город за продуктами, мы не покидали курорта. Гуляли по пляжу, посещали маленькую игровую комнату, где я пытался научить ее играть в шашки и потерпел сокрушительный провал, и тратили время на то, чтобы получше узнать друг друга. Мы разговаривали, порой даже часами. Она знала обо мне больше, чем кто-либо за всю мою жизнь. Она умела задавать вопросы так, что мне хотелось рассказать ей о том, чем я никогда не делился с другими. Она рассказала больше историй о своей жизни до и после встречи с Пенни. От некоторых ее рассказов о времени, проведенном в одиночестве на улицах, у меня возникло желание прижать ее крепко и поблагодарить какое бы божество нас ни слышало за то, что ее уберегло.
Мы часто занимались любовью. Я не мог ей насытиться. Тело, которое когда-то посчитал неприглядным, стало теперь моей версией совершенства. Она подходила мне так идеально, а страсть, которую я к ней испытывал, была наивысшей. Из-за недостатка опыта ее отклик казался мне еще более эротичным. Мне нравилось наблюдать, как она раскрывает страстную сторону своей натуры.
Тем не менее она была права. Нам нужно было вернуться к нашей жизни или к тому, что от нее осталось, и понять какое будущее нам уготовано.
– Почему бы нам не остаться еще пару дней, а затем вернемся? Слышал по радио, погода меняется, так что мы все равно застрянем в коттедже. Не то... – я заулыбался, наклонившись вперед и поцеловав ее, – чтобы я возражал застрять в помещении, где будет нечем заняться, кроме как оставаться с тобой в кровати.
– Хорошо, – согласилась она, тихо посмеиваясь, затем стала серьезной. – Мне все еще нужно развеять прах Пенни.
– Ты готова это сделать, душенька?
Взгляд ее был устремлен вдаль, когда она заговорила:
– Осень была ее любимым временем года. Она не любила летнюю жару. Всегда ждала приезда сюда так же сильно, как я. Думаю, ей бы понравилось тут остаться.
– Раз ты в этом уверена.
– Завтра, – прошептала она.
Я подтянул ее к себе на колени и поцеловал в макушку:
– Завтра.
Я проснулся и в груди мелькнула паника, когда место рядом оказалось пустым. Я сел, откинув одеяло, и вышел из спальни. Расслабиться удалось только когда заметил Кэти на пляже. Она стояла лицом к морю и прижимала что-то к груди. Я оглянулся, убеждаясь, что урна с прахом Пенни исчезла с камина.
Моя жена прощалась.
Вернувшись в спальню, я схватил брюки и натянул их. Подхватил футболку и одел через голову, поспешив из дома на пляж. Имевшаяся у них система оповещения уже оправдывала свой прогноз. Волны увеличились, с грохотом ударяясь о песок. Ветер усиливался, и я знал, что вскоре за этим последует дождь и шторм, от которого моя жена будет нервничать.
Я подошел к ней и приобнял.
– Я ждала тебя.
– Тебе надо было разбудить меня.
– Мне нужно было немного времени. Я знала, что ты скоро придешь.
– Уверена?
Она улыбнулась мне, блеск слез в ее глазах рассказал мне обо всем.
– Да.
– Хорошо, милая. – Я потянулся к урне. – Хочешь, чтобы я открыл ее?
– Пожалуйста.
Я держал простой зеленый контейнер в руке, пробегая пальцами по цветам, украшавшим гладкую поверхность.
– Спасибо, – прошептал я Пенни. – Ты не пожалеешь, что доверилась мне. –
Я осторожно открыл урну и протянул Кэти маленький пакет. Она отошла от меня к краю воды. Я не последовал за ней, понимая, какой это для нее личный, эмоциональный момент.
Она была бездвижна. Видел, как ее губы шевелились, и знал, что она говорит ей свои прощальные слова. Она присела, открыла пакет и высыпала содержимое на песок у своих ног. Встала, встряхнув пакет, последние крупицы были подхвачены и унесены ветром. Ее голова поникла, она обхватила себя руками, одинокая фигурка на фоне серых туч.
Мне хотелось подойти к ней, успокоить, но я все еще не понимал, как совладать со всеми возникающими у меня эмоциями, когда дело касалось Кэти. Ее следует оставить в покое? Заключить в объятия?
Она разрешила мою дилемму, молча повернувшись и протянув ко мне руку. Я ухватился за нее и притянул к себе.
– Ты в порядке?
Она подняла на меня влажные глаза.
– Буду.
– Могу я что-нибудь сделать?
– Уже сделал.
– Мне хочется сделать что-то еще.
– Отвези меня домой, Ричард. Я готова.